Читаем Деяния данов. Том 1 полностью

{3.6.8} [Однако] случилось так, что среди них оказался и ‘молочный брат’c Амледа, в душе которого ещё не угасло уважение к их общему воспитателю. 2Ставя память об их прежней совместной жизни выше своего нынешнего приказания, он сопровождал Амледа вместе с прочими приставленными [к нему] спутниками скорее из желания помочь ему, чем изобличить. Он не сомневался, что Амледу будет только хуже, если он подаст малейший признак здравого рассудкаa, а именно — если он явным образом ‘предастся [свойственным] Венере утехам’. (л. 27об)|| 3Это не было тайной и для самого Амледа. 4Когда ему велели сесть на коня, он нарочно уселся так, что спиной был повёрнут к его шее, лицом же, напротив, был обращён к хвосту. 53атем он принялся надевать узду на хвост, как будто именно с этой стороны он и собирался сдерживать стремительный бег своего коня. 6Этой хитрой уловкой он уничтожил замысел своего дяди и избежал ловушки. 7Забавное же это было зрелище — скачущий без поводьев конь и всадник, который правит его хвостом.

{3.6.9} Продолжая свой путь, Амлед в лесных зарослях встретил волка. Когда же его спутники заявили, что это им навстречу выбежал молодой жеребёнок, он согласился, добавив, что в стаде Фенго имеется очень мало таких жеребят. Этим в равной степени сдержанным и остроумным способом он призвал проклятие на богатства дядиb. 2Когда же ему заметили, что его ответ разумен, Амлед в свою очередь принялся уверять, что нарочно выразился именно так, дабы никоим образом не показалось, что он склонен ко лжи. 3Ведь, желая казаться чуждым лживости, он смешивал хитрость и правду таким образом, чтобы в его словах и истина не отсутствовала и дабы их остроумие не выдало, что он в здравом <рассудке>c.

{3.6.10} Также, когда он проезжал по берегу, его спутники, обнаружив кормило потерпевшего крушение корабля53, сказали ему, что нашли необычайно большой нож, он согласился с ними, сказав: «Им можно резать огромный окорок», имея в виду море, бескрайности которого соответствовали огромные размеры этого кормила. 2Далее, когда они проезжали через песчаные дюны54, то предложили ему взглянуть на «муку», подразумевая под ней песокd; он же ответил, что она намолота седыми бурями моря. 3Когда спутники осмеяли его ответ, он снова стал уверять, что сказанное им разумно. 43атем они умышленно оставили его одного, дабы он мог тем смелее следовать своей страсти. И вот в уединённом месте он повстречался с женщиной, подосланной его дядей и как бы случайно оказавшейся на его пути, и овладел бы ею, если бы молочный брат украдкой не подал ему знак о ловушке. 5Размышляя о том, каким образом он мог бы лучше выполнить свой долг тайной опеки и упредить опасную в сложившейся ситуации распущенность юноши, он подобрал с земли соломинку и приладил её к хвосту летевшего мимо овода, 6а затем пустил его в то самое место, где, как он знал, находится Амлед. Этим он оказал неосторожному юноше огромное благодеяние. 73нак этот был истолкован с не меньшей проницательностью, чем сделан перед этим. 8Ибо Амлед, увидев овода, одновременно ещё большее внимание обратил и на прилаженную к его хвосту соломину, догадавшись, что на самом деле это тайное предупреждение остерегаться обмана. 9Обеспокоенный этим и подозревая засаду, он схватил эту женщину и понёс её далее к непроходимым болотам, где он мог бы с куда большей безопасностью удовлетворить своё желание. 10Насладившись любовью, он принялся настойчиво просить её никому об этом не рассказывать. 11‘Это молчание было обещано с такой же страстью, с какой было испрошено’. Дело в том, что в детстве у них обоих были одни и те же воспитатели, и эта общность прежнего воспитания соединила девушку и Амледа самой тесной привязанностьюa.

Перейти на страницу:

Все книги серии Деяния данов

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное