Читаем Death of a Doxy (Crime Line) полностью

"Lily Rowan. Her place is near Katonah."

"Why does she want a wolfhound?"

"Well, partly for protection. There are no close neighbors."

"That reason's not good enough. You have to love them. You have to like it when a tail knocks over a vase or a lamp. Does she know that a good male weighs up to a hundred and thirty pounds, and when he rears up he's six feet six? Does she know that when he leaps at you because he loves you, you go down? Does she know that he has to run three miles a day and you have to tailgate him behind a station wagon? Tell her to get just a dog, a Great Dane or a Doberman."

I shook my head. "I don't think that's very smart, Mrs. Ballou."

"I do. Why not?"

"Because you ought to realize that Miss Rowan is all set to love an Irish wolfhound. Look at the trouble she's taking. She finds out about kennels, but that doesn't satisfy her, and she hears that the person who knows most about it is you, and she gets me to try to see you, because she thinks a man would stand a better chance with you than another woman. I told her she could do it herself by seeing your husband, but she didn't know if he was interested in wolfhounds. Apparently he isn't."

She closed her eyes and opened them again. "My husband is interested in absolutely nothing but finance and what he calls the structure of economics. What's the name of that Englishwoman who writes books about it?"

"Barbara Ward."

She nodded. "She might interest him, but no other woman would. What's your friend's name?"

"Lily Rowan."

"Yes. I'm tired. You seem to have some sense. Do you think a wolfhound would be happy with her?"

"I do, or I wouldn't be here."

"Does she want a male or a bitch?"

"I was told to ask you. Which would you advise?"

"It depends. I would have to know… she lives in the country?"

"Not in the winter. She has an apartment in town." I didn't add that her penthouse was about four hundred yards from where I was sitting.

"I would have to see her." She turned her head. "Celia, have you got that name? Lucy Rowan?"

Miss Corcoran, at the desk, said yes, she had it, and Mrs. Ballou returned to me. "Tell her to call Miss Corcoran. That's what she should have done instead of bothering you. I didn't get your name… it doesn't matter." She shut her eyes.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив