— Это шутка? — спрашивает он, понимая наконец, кого имеет в виду Хмурый. Аппетит мигом пропадает.
— Это слишком дорогая цена, — вмешивается Малфой, — неужели вы думаете, что мы такие идиоты?
— Какая разница, Малфой младший? Я назвал цену, — раздраженно произносит повелитель и отпивает вино прямо из бутылки, после чего с грохотом ставит ее на место. — Обед закончен. Пройдемте за мной, — он поднимается и неспешным шагом движется в противоположную от округлой двери сторону.
— Я не собираюсь… — взволнованно начинает шептать Поттер, но Малфой перебивает:
— Я знаю.
Они заходят в небольшое помещение, пропитанное запахом истлевших свечей и увешанное муляжами голов странных животных. Хмурый жестом велит им встать перед странным округлым сооружением.
— Я покажу вам ее. Всего один раз. Она в темнице карликов и ожидает наказания за плохое поведение на рыночных рядах, что крайне недопустимо и возмутительно.
— Что за наказание? Отмените его. Я здесь, чтобы забрать ее, иначе никакой сделки не состоится, — горячо произносит Малфой.
— Разумеется, но только после того, как сделка состоится, — недобрая улыбка растягивает его губы.
Малфой недовольно хмурится:
— Показывайте ее.
Повелитель стучит несколько раз по огромной раскрытой ракушке, и из нее начинает струиться дым, постепенно поднимающийся выше, формирующийся в отчетливые фигуры. Картинка оживает: видна Гермиона — вся измазанная в грязи, лежащая на земляном полу в крошечной норе, где даже подняться во весь рост невозможно.
Поттер скрипит зубами.
— Почему именно часть моей души? — со злостью спрашивает он.
— Единственное, что тут ценится выше золота — это темная магия.
— Но при чем тут моя часть души? — Гарри уже почти уверен, что откажется. Они найдут другой способ спасти подругу.
— Не играй со мной в дурачка, Гарри Поттер, — черные глаза опасно сверкают. — В тебе — часть души Темного Лорда и, если я не ошибаюсь — он твой враг. Так зачем она тебе?
Гарри запинается, не находит, что ответить… ведь это благодаря частице души Лорда он столь силен, это уже почти его душа, он уверен…
— Незачем, — отвечает за него Малфой. — Где проведем ритуал разделения?
— Я еще не сказал своего слова! — вспыхивает Гарри. — Ты не понимаешь, Малфой, это уже далеко не ЕГО душа, она МОЯ. Целиком и полностью!
При этих словах Хмурый заинтересованно на него смотрит.
— Полностью, говоришь? Хм, интересно… значит, въедается намертво… — в задумчивости, он снова проводит рукой по своей косе.
— Ты хоть сам понимаешь, что несешь? — устало обращается к нему Драко. — Он убил твоих родителей! Он не стал тогда в лесу убивать тебя, потому что это был его единственный шанс выжить — в твоем теле, Поттер.
— Это не так! — кричит Гарри, тяжело дыша. Все его существо сопротивляется услышанным словам, он, словно загнанное животное, начинает бездумно осматриваться в поисках выхода.
— Пора, — уверенно произносит Малфой.
— Отлично, — улыбается Хмурый и взмахом палочки запирает дверь.
Шаркающие шаги еле слышны. Сегодня у него хороший день, ему довелось снять с продаж дерзкую красавицу, нарушившую правила поведения. Пришло время посмотреть на свой улов, ведь не так уж часто, будучи смотрителем за порядком на Большом Рынке, удается побаловаться с заключенными. Самодовольно улыбаясь, он отпирает крохотный замок. Помещение освещено лишь подрагивающей керосиновой лампой. Он заходит внутрь. Вот она. Лежит, сжавшись в комок. В грязи, в разорванном платье, и даже не представляющая, что ее ожидает. Он подходит, втягивая носом ее аромат, и толкает ногой:
— Держи, — маленькая рука с выступающими извилистыми венами протягивает девушке блестящий бокал.
Гермиона просыпается, тревожно оглядываясь вокруг. Первое, что она видит — крохотное круглое помещение, похожее на нору. Из маленькой отворенной двери на нее смотрит карлик с большой бородавкой на носу и держит в руке бокал. Его поблескивающие глаза алчно разглядывают девушку.
— Что это? — спрашивает Грейнджер, смотря на темно-бордовую жидкость в бокале.
— Пей, давай, а то унесу другому, — немного певучим голосом отвечает карлик.
— Нет, отдайте, — она берет бокал и аккуратно пробует. Если это яд — она сразу поймет и выплюнет. Но это оказывается гранатовый сок, который она жадно пьет до дна.
— Наказание в полночь, — снова подает голос карлик, затем медленно разворачивается и запирает крошечную дверцу, через которую сможет пройти разве что собака.
— Что за наказание? — не успевает спросить Грейнджер, как внезапно ее хватают его маленькие руки.
— А сначала мое, — противно хихикает он, цепляясь за ее платье и пытаясь стянуть его с плеч.
— Оставь меня! — кричит Гермиона , ощущая, как руки карлика находят ее грудь и сжимают через ткань платья, где-то под ухом раздается пыхтение и довольное ворчание.
— Мелкая мразь! — к изумлению Гермионы, карлик оказывается довольно сильным, и ослабевшей девушке не получается его оттолкнуть, встать на ноги тоже нет возможности — потолок слишком низкий. Не имея волшебной палочки, от злости и бессилия она колотит карлика по голове тяжелым бокалом.