Читаем Давай притворимся, что этого не было полностью

В итоге моя меланхолия стала невыносимой, и Виктор все-таки сдался и отвез меня обратно в тот дом. Он ни капли не удивился, увидев, что Джеймса Гарфилда так никто и не купил. Виктор заставил меня остаться в машине, заявив, что мой вожделеющий взгляд явно помешает ему торговаться, и предложил парню, заведовавшему распродажей, продать ему голову кабана за двадцать пять долларов. Мужчина фыркнул и сказал, что он мог бы просто вырвать из головы клыки и продать их за эти деньги в Интернете, и Виктор вернулся в машину, чтобы рассказать о том, что торги провалились.

– ОНИ СОБИРАЮТСЯ РАСЧЛЕНИТЬ ДЖЕЙМСА ГАРФИЛДА? – закричала я. – ОСТАНОВИ ИХ. ЗАПЛАТИ ЛЮБЫЕ ДЕНЬГИ. ОН ТЕПЕРЬ ЧЛЕН НАШЕЙ СЕМЬИ.

Виктор смотрел на меня недоумевающим взглядом.

– Я бы сделала это ради тебя, – сказала я. – Я бы заплатила террористам любой выкуп, чтобы тебя спасти.

Виктор вздохнул и опустил голову на руль.

Двадцать напряженных минут спустя он вернулся в машину и положил в багажник прекрасную голову Джеймса Гарфилда, как какой-то долбаный американский герой. Я немного всплакнула, а Хейли хлопнула от восторга в ладоши.

– Ты будешь моим лучшим другом, – сказала она, поглаживая рыло.

Виктор посмотрел на нас обеих как на спятивших, а потом уставился куда-то вдаль и заставил меня поклясться, что это не положит начало коллекционированию голов диких кабанов.

– Не говори глупостей, – сказала я. – Джеймс Гарфилд единственный и неповторимый.

Когда несколько недель спустя к нам в гости приехали мои родители, мама в недоумении покачала головой. Я думала, хотя бы отец немного порадуется, что его любовь к чучелам все-таки мне передалась, но он казался не менее озадаченным, чем Виктор. Он с недоумением посмотрел на шерсть, облезавшую с головы Джеймса Гарфилда, и сказал мне, что мог бы сделать куда более симпатичную кабанью голову, раз уж я этим увлеклась.

– Нет, – сказала я. – Этой достаточно.

Я не была фанатом чучел и никогда им не стану.

Одно мертвое животное дома – это экстравагантно и артистично. Когда же мертвых животных больше одного, то это уже попахивает серийными убийствами.

АПРЕЛЬ 2010 ГОДА:

Сегодня по почте пришло полбелки. Это верхняя беличья половина – почти до пупка, и она стоит на небольшой деревянной дощечке.

Это очень странно. Мало того что я не ждала посылок с расчлененными белками, так белка еще и наряжена ковбоем. В лапе она держит крошечный пистолетик, угрожающе наставленный на того, кто на нее смотрит (наверное, чтобы защитить миниатюрные меченые карты, которые она держит во второй лапе), и она всегда смотрит прямо в глаза, где бы ты ни стоял, прямо как Мона Лиза.

– Эй, Виктор! – крикнула я из гостиной. – Ты что, купил мне половину белки?

Виктор вышел из кабинета и замер на месте, уставившись на направившего на него оружие маленького разбойника.

– Что ты наделала? – спросил он.

– Испортила рождественский сюрприз? – предположила я. Мне было как-то сложно сожалеть о том, что я не дала ему устроить мне сюрприз, – ведь посылка была адресована мне, но потом я прочитала приложенную к посылке записку и обнаружила, что она пришла от девушки, которая читает мой блог. Девушка выразила полное согласие с тем, что Виктор был совершенно не прав, когда отказывался купить мне в прошлом месяце чучело белки, гребущей на каноэ, которое я нашла в одном антикварном магазине.[46]

– Ой, ладно, забудь, – сказала я. – Оказывается, эти полбелки – подарок от человека, который смыслит в искусстве.

– Ты же это не серьезно.

– Было бы грубо ее НЕ повесить, – объяснила я Виктору. – Я назову ее Гровер Кливленд.

Виктор таращился на меня, недоумевая, как он до всего этого докатился.

– А разве ты мне как-то не сказала, что наличие дома более чем одного мертвого животного граничит с серийными убийствами? – спросил он.

– Да, но у этого есть шляпа, – сухо парировала я. С такой логикой ему было не поспорить. Никому было бы не поспорить.

ЯНВАРЬ 2011 ГОДА:

«Я писатель, немного подверженный стрессу, и если мне хочется купить изготовленное гуманным образом чучело мыши, то я не обязана ни перед кем оправдываться».

Перейти на страницу:

Все книги серии Таблетка от депрессии

Безумно счастливые. Невероятно смешные рассказы о нашей обычной жизни
Безумно счастливые. Невероятно смешные рассказы о нашей обычной жизни

Дженни Лоусон – не просто блогер и писатель, получивший немыслимое количество наград за свое творчество, но и обычный человек, который всю жизнь борется с непростым заболеванием. Эта книга – ее удивительное восприятие собственной жизни, в которой, равно как и в нашей, происходят и позитивные, и грустные события. С поразительной легкостью, самоиронией и небольшой искоркой сумасбродства она описывает происходящее с ней и окружающими так, как если бы все они были героями комедийных фильмов. Рассказанные в книге истории не только сделали безумно счастливыми уже тысячи людей по всему миру, но даже спасли несколько жизней, и мы уверены: они привнесут радость и в вашу жизнь, показав, что жить можно и нужно ярче!Содержит нецензурную лексику!

Дженни Лоусон

Современная русская и зарубежная проза
Безумно счастливые. Часть 2. Продолжение невероятно смешных рассказов о нашей обычной жизни
Безумно счастливые. Часть 2. Продолжение невероятно смешных рассказов о нашей обычной жизни

Как найти нескончаемый источник хорошего настроения? Где взять ту волшебную «пилюлю позитива», от которой жизнь заиграет яркими красками? Как это – быть счастливым на всю катушку? Автор этой книги уверена: поводом для радости может стать все, что угодно. Даже, как бы это абсурдно ни звучало, собственная болезнь. В ее понимании быть чудным означает быть уникальным и эта книга, пожалуй, самый необычный дневник, сотканный из попурри забавных и серьезных историй, который произошли с ней и ее знакомыми, и которые вполне могли бы произойти и с вами. Дженни Лоусон основала свое движение «Безумно счастливые», объединяющее множество людей, стремящихся найти в своей жизни то, что будет приносить им радость. А в вашей жизни много счастливых минут?Содержит нецензурную лексику!

Дженни Лоусон

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза