Читаем Дать боссу (по носу) (СИ) полностью

Дальше последовала тишина. Фернандо встал из-за стола и принялся ходить по террасе. Я же внимательно наблюдала за ним, стараясь не пропустить важных невербальных знаков. Как странно, что парень Филиппа звонит Фернандо, да еще и явно не по рабочим моментам. Это еще больше заставляло меня волноваться.

— Ага, ага, — только и слышала я короткие комментарии Фернандо.

Мне самой уже хотелось подскочить и, подбежав к Ферретти, прислониться ухом к трубке. Прошло еще несколько минут, а мне так и не удалось отвлечься. Даже море не приносило умиротворение, а наоборот, бесило меня.

Вдруг стало тихо. Я подняла глаза на Фернандо и поняла, что он уже убирает телефон в карман. Я мгновенно вскочила с кресла и бросилась к нему.

— Ну что? Что он сказал? — умоляла я Ферретти дать мне ответ.

Лишь сейчас я заметила, каким холодным и опустошенным он выглядел:

— Что случилось? — прошептала я, предвкушая что-то недоброе.

— Моего отца хотят убить.

<p>Глава 22 Принц с изюминкой</p>

— Как? Кто? — меня тут же охватила паника. Ну конечно, в нашей же истории ничто не может быть так легко и просто.

— Догадайся с трех раз! Эти ублюдки!

— Борис? Филипп?

— Они оба, как я понял из разговора с Алехандро, — с ненавистью в голосе произнес мужчина

— Но в смысле хотят? Значит, ничего еще не произошло. Ведь все еще можно остановить? Ничего такого не произошло? Давай, звони быстрее Пабло. Надо предупредить его.

Я ткнула Фернандо в телефон, который лежал в кармане. Но мужчина был словно загипнотизирован и явно не понимал, что делать.

— Фернандо, але. Звони отцу, говори, что его хотят убить, — достав телефон из кармана, я сунула его в руки мужчины.

Постепенно отходя от шока, Фернандо начал соображать, что должен делать. Приняв телефон, он тотчас набрал номер Пабло.

Не знаю, что чувствовал в тот момент Фернандо, ведь даже меня накрыло с головой. Почему Фернандо сразу не додумался предъявить ему весь компромат? У него был бы такой хороший рычаг давления.

Прошло несколько минут, а трубку до сих пор никто не снял.

— Ну же? — нервно повторял Фернандо, хватаясь за голову.

Он все продолжал и продолжал звонить. Но ответа так и не последовало.

Сложно представить, какими были его эмоции в тот момент. В любую секунду ему могла прилететь весточка, что его отца больше нет. А вместе с ним — и его компании.

— Звони Хулии. Звони всем, кто может быть с ним, — затребовала я, возвращая Фернандо в реальность.

Он сел за стол, сделал глоток холодной воды и молчаливо принялся вновь делать звонки. Время тянулось вечность, и каждый гудок, который я слышала через динамик в трубке, казался целой песней.

— Хулия! — вдруг радостно воскликнул Фернандо, а я припала ухом к его телефону, вслушиваясь в разговор с другой стороны.

— Фернандо? Что такое? Я немного занята, — где-то на фоне звучала музыка и громко шумели люди.

— Хулия? Где отец?

— Откуда я знаю, мы уехали с Паулой еще вчера днем. Сейчас мы в Барселоне. А ты где?

Сердце ушло в пятки. Уже почти сутки Пабло был с Филиппом в одном доме наедине.

— Нигде, — тихо произнес Фернандо, убирая от уха телефон.

Я упала перед ним на колени и заставила посмотреть на меня. Было видно, что он растерян.

— Что конкретно сказал тебе Алехандро?

— Он сказал, что Филипп не может смириться с тем, что компания не будет принадлежать ему. Он пришел к Борису, который как раз был не в восторге от того, что я спас тебя. И они поняли: если убить владельца компании, ее легко будет дробить на кусочки или даже перестроить все так, чтобы мне ничего не досталось.

— А еще? Что он сказал про Пабло?

— Он сам толком ничего не знал. Сказал, Филипп обмолвился, что хочет сделать это сегодня, пока никого нет в городе. Но как и где — Алехандро не знает. Единственный, кто может быть в курсе, где искать моего очумевшего брата — это Борис.

— Тааак… — протянула я, — то есть шанс, что все останутся живы, все еще есть?

— Надеюсь, это не вопрос, потому что мне бы не помешала сейчас вера в светлое будущее, — грустно улыбнулся Фернандо, поднимая меня и усаживая к себе на колени.

— Конечно! Шанс есть! Но надо спешить, Филипп явно не будет оттягивать такое событие, как убийство, — сказала я, а затем посмотрела прямо в глаза Фернандо, грустные и озадаченные. — Ты должен собраться. От этих придурков и так слишком много проблем, пора обломать им все планы, — я мягко коснулась рукой его подбородка, заставляя посмотреть мне в глаза. — Еще ничего не кончено. Так что вставай и придумывай, как мы будем добираться до Испании!

— Мы? — переспросил Фернандо, аккуратно сжимая в ладонях мою руку. — Может, ты останешься здесь?

Я закатила глаза.

— По-твоему, я из тех людей, что будут отсиживаться за спинами? Или, может, ты видишь во мне беззащитную принцесску? Знаешь, как я хочу навалять этим двум? Я еду с тобой — и это не обсуждается.

Фернандо резко просиял, словно забыл о том, что секунду назад все еще был в шоке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену