Что-то зашевелилось в дверях полигона, и Джек поднял Уэбли лёгким, расслабленным движением, его палец начал медленно давить на спусковой крючок, когда он направил дуло на незваного гостя.
— Стой, где стоишь, — стальным тоном произнёс Джек.
Глава двадцать первая
Йанто медленно поднял руки.
— Не стреляй, — сказал он, — я пришёл с миром. Или нет. Как тебе будет угодно.
Очень медленно Джек расслабил палец на спусковом крючке. Только через несколько секунд он смог заговорить, и это время он использовал, чтобы медленно, успокаивающе подышать.
— Йанто, ты только что был в двух шагах от получения пули между глаз, — Джек опустил револьвер и осторожно перевёл вниз курок большим пальцем. Капитан убрал револьвер обратно в кобуру и защёлкнул её. — Никогда больше так не делай. У тебя не будет второго шанса.
— Я вижу, ты ожидал беды, — непринуждённо заметил Йанто. Он всё ещё выглядел бледным, но, возможно, это от шока.
— Наёмник. Помнишь?
— Прости, что разочаровал.
Джек вздохнул и разозлённо проскочил мимо него, направляясь к выходу.
— Кажется, я сказал тебе — нет, не так, я приказал тебе — пойти с Гвен.
— Да, я знаю, что ты сказал. Но она очень и очень не хотела компании. А потом мой PDA поймал вот это, — Йанто поднял свой портативный сканер. Экран предупреждающе мигал синим. — Я установил его на различные сканирования диапазона хрононовых волн, связав с главными сенсорами Хаба.
Йанто провёл Джека к своему рабочему месту и вывел на экран программу. Он нажала ещё одну кнопку, и на одном из мониторов появился зубчатый осциллограф показаний, соответствующий PDA.
— Что это?
— Какой-то вид сигнал.
— Телепорт?
— Нет.
— Связь?
— Возможно, — палец Йанто проследил за самой извилистой линией на экране. — Это на частоте многоэтапных волн, особенно отклоняющихся к югу от наших частот.
— Просто скажи мне, что это, оставь всё остальное в словаре.
— Я провёл несколько измерений этих волн, и сигнал — если это именно он — вот здесь… — Йанто показал на один из пиков на зубчатой линии, которая пересекла экран, — … в активном временном диапазоне. Означает, в этом есть временной элемент.
Джек схватился за последнюю фразу.
— Оно вычислило устройство временного слияния?
— Я не знаю.
— Так откуда идёт сигнал?
— Откуда-то из Хаба.
Джек просто посмотрел на него. Йанто развернулся и указал на другой монитор, показывающий изображение с видеонаблюдения из зоны с камерами в подвалах.
— Камера номер один, если точнее. Наш загадочный гость мистер Ноль.
Глава двадцать вторая
Гвен вела машину дерзко, но осторожно. Сейчас было не время объясняться перед слишком назойливым дорожным инспектором в плохом настоянии. С внедорожником всегда было проще; полиция в общем смысле знала, что это за авто, и оставляла в покое. Но её собственная машина была другим делом. Она была обычной. Если только что-то в её жизни теперь могло быть обычным. Вещи становились всё более и более странными, и самое нелепое было в том, что странности, экзотика и опасность теперь стали основой жизни Гвен.
Иногда ей действительно нужно было хорошенько сконцентрироваться, чтобы сделать обычные, скучные домашние дела. Йанто и Джеку с этим было проще, они жили для Торчвуда. Но у Гвен была жизнь, настоящая жизнь. Дом и партнёр, а, возможно, и планы на будущее.
Она не была намерена умирать в скором времени, это точно. Джек казалось, был полон решимости защитить её и Йанто, но ей это было не нужно. За прошедшие пару лет Гвен столкнулась с парочкой поучительных ситуаций, но она всё ещё была здесь, всё ещё стояла на ногах и была готова к большему.
Гвен Купер любила Торчвуд.
Она любила волнение, опасность и ситуации, когда не знаешь, что случится в следующую секунду. Она любила инопланетные технологии, мощь Торчвуда, друзей, которых нашла, но самое главное — осознание того, что это всё многое значило. Она спасала жизни — не просто одну или две, а сотни, если не тысячи. Она встречала людей из космоса или из будущего, а также разных инопланетян, монстров и прочие ужасы — но при этом всём у неё был дом и муж, о которых нужно заботиться.
И поэтому иногда ей действительно приходилось сосредотачиваться просто чтобы сделать что-то нормальное: шопинг, приготовление еды, стирка, дни рождения. Рис отлично себя показал, но у него ведь тоже была работа и, в конце концов, он был мужчиной. А мужчины бесполезны в домашней рутине и ежедневных хозяйственных вещах. Если только они не Йанто.
Неизбежно, её мысли всегда будут возвращаться к вопросам Торчвуда. Гвен беспокоилась о Джеке. Он слишком многое взвалил себе на плечи. Капитан хотел защитить абсолютно всех, а эта ответственность подавляла его.