Читаем Дар битвы полностью

Дариус смотрел на опустевшую, перепачканную кровью скамью, где только что сидели мёртвые рабы, и него мороз бежал по коже. Он думал о том, сколько они провели там, за какой срок и загнали до смерти.

Не успел он опомниться, как его уже усадили на свободное место, снова надели кандалы и приковали к скамье, откуда только что убрали мертвецов. Рядом с ним уже сидели другие свежие рабы с прикованными к запястьям вёслами. Раздался щелчок кнута, и адская боль чуть не разорвала его тело в клочья.

"ГРЕБИТЕ!" – заорал командир.

Рабы начали грести, Дариус – тоже. Он то и дело ощущал на своей спине удары кнута и думал только о том, как это всё поскорей остановить. Раньше или позже, ему всё равно заменят другим. Он был обречён умереть здесь.

Дариус поднял голову, посмотрел на горизонт и по положению солнц на небосклоне понял, что они направляются на восток. Внезапно его осенило: это могло означать только одно – весь огромный флот Империи держал курс на Кольцо.

Близилась война. Величайшая война всех времён. И он, Дариус, оказался не на той стороне и должен был попасть в её эпицентр.

<p>ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ</p>

Спрыгнув с вершины Перевала, Гвендолин с криком полетела вниз, одной рукой прижав к себе Крона, а другой пытаясь схватиться за верёвку. В конце концов, она поймала одну из верёвок, а Кендрик, поддерживавший её всё время, уцепился за соседнюю. Верёвки дико раскачивались, руки Гвендолин горели огнём от трения о пеньку, Крон от страха неосознанно впился когтями ей в бок, и на полной скорости они приближались к подножию скалы.

Вокруг Гвендолин на головокружительной скорости скользили вниз и другие выжившие в битве. Кендрик, Брандт, Атме, Колдо, Людвиг, Кейден и Рут, а также с дюжину рыцарей Перевала – вот и всё, что осталось от войска, дерзнувшего отразить имперское вторжение. Они спускались так быстро, что у Гвендолин перехватило дыхание. Она посмотрела вниз, увидела, что до земли оставалось около ста футов, и подумала было, что у них есть шанс спастись, как вдруг рядом с ней послышались крики.

Гвен обернулась и с ужасом увидела, как в плечо одного из её людей вонзилась стрела. Он завопил от боли, разжал руки и кувыркаясь полетел навстречу неминуемой смерти.

Над головой у Гвен вдоль края скалы выстроились имперские лучники и стреляли вертикально вниз. Одна стрела пролетела в волоске от её виска, и, обернувшись, Гвен увидела, как ещё один воин её армии с криком отпустил верёвку и вскоре разбился.

Гвен ускорила спуск, и сердце её заколотилось ещё сильнее, когда вдобавок к стрелам в неё полетели копья. Каждый раз, когда они свистели мимо, она вздрагивала и молилась, чтобы имперцы промахнулись. Вокруг неё людей сбивали на лету, и ряды выживших редели. Не смотря на ноющее ощущение в животе, Гвен заставила себя спускаться ещё быстрее, почти в свободном падении.

Им оставалось пролететь ещё футов пятьдесят, когда Гвен услышала новые крики – к её ужасу, теперь имперцы начали резать верёвки. Несколько её подданных, не выпуская из рук ставшие бесполезными обрывки, камнем падали вниз.

Гвен опустила взгляд и увидела, как стремительно приближается усыпанная трупами земля. Примерно за двадцать футов до конца спуска она начала замедляться, как вдруг почувствовала, что верёвка потеряла натяжение – её тоже обрезали.

Они с Кроном барахтаясь полетели вниз, и Гвен, в надежде смягчить посадку, нацелилась на кучу трупов.

Она упала на чьи-то безымянные тела, от удара из её лёгких вышел весь воздух, и ей в который раз показалось, что она сломала рёбра. Подняв облако пыли, она скатилась на твёрдую землю и замерла, лёжа на спине, а верный Крон приземлился рядом и заскулил.

Под грохот доспехов вокруг начали приземляться остальные.

Тяжело дыша, с чувством, что у неё в теле не осталось ни одной целой косточки, Гвендолин поднялась на четвереньки. Крон подошёл к ней и лизнул в лицо, и она ласково потрепала его по морде. Внезапно рядом с ней в землю воткнулось копьё, и Гвен, подняв голову, поняла, что расслабляться было рано – дождь из снарядов не прекратился.

Она тотчас вскочила и побежала к Кендрику и остальным, чтобы помочь им подняться на ноги и поскорее увести их из-под огня. Они кое-как собрались и заковыляли прочь, по мере сил переходя на бег, чтобы убраться подальше от смертельно опасных скал. Гвен было больно бросать стольких погибших товарищей на поле боя, но выбора у неё не было.

Когда впереди блеснула озёрная гладь, Гвен и остальные прибавили шагу и поспешили к лодкам. Грязные и измученные, они погрузились в несколько лодок и отчалили. Часть имперских солдат уже тоже спустилась по верёвкам с Перевала и бросилась в погоню, поэтому все пассажиры лодок гребли, что было сил.

Гвен оглянулась на берег, на оставленные пустые лодки, и внезапно её осенило:

"Подождите!" – крикнула она. "Другие лодки!"

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги