Читаем Дальше фронта полностью

— Да, именно об этом я хотел спросить. Причем в смысле, так сказать, онтологическом (Прим. автора — учение о всеобщих принципах бытия, его структуре и закономерностях). Мы ведь не рядовые, банальные заговорщики, преследующие конкретные, четко определенные политические цели. Не беспринципные авантюристы, жаждущие денег и удовольствий. Мы — нечто иное, не так ли?

— Разумеется, так. Мы трудимся ради высшей цели. А если при этом прибегаем к достаточно примитивным, не всегда этичным средствам, так это просто жизнь вокруг нас такая. Если хотите, налицо яркое проявление принципа единства содержания и формы.

— Философия — это хорошо, — сообщил генерал Петр Георгиевич. — Я ее в гимназии изучал, после чего основательно забыл. Мне бы попроще. Аршавир прав. Я и сам часто последнее время думаю — какого черта во все эти дела ввязался? Будто затмение нашло. А сейчас будто морок спадает, и до того странно и страшно делается… Согласен с Андреем, надо бежать. Быстрее и подальше.

Семен Лукич наконец сообразил, что назревает бунт на корабле. Пожалуй, уже назрел. Так же неожиданно, как это случалось на настоящих кораблях в шестнадцатом, семнадцатом веках. Копились, копились незначительные сами по себе причины и поводы, и вдруг — срыв.

Только что вполне послушные, работящие матросы превращались в возбужденную, орущую, размахивающую оружием толпу. Капитан летел за борт, какой-нибудь третий штурман или даже боцман принимал на себя команду, наскоро малевали пиратский флаг, вздергивали его на гафель, и галион отправлялся в карибские воды на поиски веселой жизни и легкого счастья.

Но пока он соображал, что ответить своим коллегам, какими доводами, посулами и угрозами удержать ситуацию под контролем хотя бы до завтрашнего утра, события начали развиваться по не зависящей от него программе.

Очень далеко, на другом конце необъятной квартиры, за длинным коридором, разделяющим ее пополам, как Бродвей рассекает Манхэттен, возник непонятный шум. Через толстую, обитую кожей на войлочной подстилке дверь донеслись невнятные крики, грохот и даже два хлопка, очень похожих на выстрелы.

Не успели картежники схватиться за свои пистолеты (слишком они все-таки расслабились), как дверь распахнулась от мощного удара ногой. Три человека в обтягивающих комбинезонах и глухих касках-сферах, с опущенными забралами из зеркально отсвечивающего, пуленепробиваемого стекла ворвались в комнату. Наставили незнакомого вида автоматы с решетчатыми кожухами и изогнутыми, торчащими вниз магазинами.

— Никому не двигаться! Руки на стол. При малейшем движении стреляем без предупреждения.

<p>Глава 30</p>

Служба на пароходе была налажена хорошо. Словно на каком-нибудь крейсере российского флота. Не прошло и трех минут после того, как ракеты зажглись звездами прямо над пирсом, обозначив дымными хвостами направление пуска, как там началось шевеление.

Несколько едва видимых фигурок скопилось на обращенном в сторону скал верхнем крыле мостика, мощно отозвался гудок, подтверждая, что сигнал замечен, и почти тут же замигал морзянкой ратьеровский фонарь.

— Что они пишут? — Вадим телеграфной азбукой не владел, но был уверен, что Ляхов ее знает. На море без этого нельзя.

— Сейчас. Спешит он больно… Ну да, понятно. «Кто вы, кто вы, кто вы…»

— А как ответим?

— Как — не вопрос. Скажи мне — что?

Вадим задумался. Если это действительно свои, проблемы нет, а если вдруг чужие? Впрочем, чужие в любом случае ничего не поймут, а нам по их реакции все сразу станет ясно. И с чистым сердцем можно будет уходить не прощаясь. Ну, доберутся они через пару часов сюда, обнаружат три ракетные трубки, обшарят пещеру и окрестные скалы, никого не найдут. Одной загадкой в этом мире станет больше. И только.

— Надо передать — «Имею сообщение для Шульгина». И все пока.

— Берет твой можно?..

Зажав в одной руке десантный берет, в другой — свою фуражку, Ляхов подошел к самому краю площадки и начал медленно, фиксируя движения, писать флажным семафором. Бинокли на кораблях хорошие, должны разобрать. Опыта у него было маловато, и тот очень давний, несколько раз он наверняка ошибся, но основное на борту прочли.

Ратьер замигал пореже, применяясь к квалификации адресата.

«Вас понял, высылаем вертолет».

— Ну вот, попали куда надо, — с облегчением сказал Вадим, а Ляхов, наоборот, ощутил очередной приступ тревоги. Куда несет его судьба? Воронка затягивает все глубже и глубже, удастся ли вынырнуть?

— Ничего, брат, желающего судьба ведет, не желающего тащит. Или, как учил нас Карл Маркс, пролетарию нечего терять, кроме своих цепей, обретет же он весь мир, — понял Вадим его настроение и постарался утешить как мог. — Обрел?

— Это, так сказать, вопрос дискуссионный. В каком-то смысле и обрел. Теперь — краткий инструктаж. Для простоты, ты уж извини, я останусь Ляховым, а тебе придется…

— Половцев я, и в документе так значится, только, вот незадача, тоже Вадим Петрович.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика