Читаем Compesce mentem (СИ) полностью

Лес был освещен солнечными лучами, охотливо проглядывающими сквозь кроны деревьев. Такие светлые дни были в Висконсине редким явлением, здесь преобладала пасмурная погода, чему Сэм не мог нарадоваться, ведь солнце приносило с собой усталость и раздражение. Они приехали в домик Лайны уже полгода назад, но он всё еще не продвинулся в уроках самоконтроля. Сущность внутри была подобна мелкому нарыву, который всё больше, если его не лечить, вызывал проблем и боли. Солнце лишь мешало ему сосредоточиться.

Белка, только сейчас увидевшая постороннего, быстро умчалась вглубь леса, и Лайна проследила за ней взглядом.

— Ну вот, плохой из тебя охотник, Сэм. А она была довольно упитанной.

— Я не собирался ее есть.

— Ну конечно, а кто здесь говорит о еде? — усмехнулась женщина.

У Лайны был весёлый звонкий голос, который превращался в грозовое сопрано, стоило случится чему-нибудь, что ей не нравилось. Её настроение вечно было под планкой выше среднего, и разговаривала она со скоростью мчавшегося спортивного Форда. А её похабные шуточки даже Дина приводили в краску.

Сэм обожал Лайну. Иногда он не знал, куда от неё деться, иногда она выматывала его до потери сознания физическими упражнениями и уроками контроля, но он нисколько не сомневался в её охуительности. А ещё она могла поставить на место самого Бобби.

— Да и вообще, помнится, ты хотел посидеть в одиночестве, — добавила она. — Знаешь, мне тоже этого не хватает иногда. И ты пришел именно в моё любимое место.

Она бесцеремонно плюхнулась рядом с ним на брёвнышко.

— От кого ты здесь обычно прячешься? — поинтересовался Сэм. — Ты же живёшь одна.

— От самой себя. Редко, но бывает. Хотя в данном случае сейчас от Бобби. Он бывает таким ворчуном, — она скривилась. — Знаешь, как ужасно с ним охотиться? Сущий ад. Ему нужно двадцать тысяч раз проверить теорию, прежде чем начать действовать.

— Вы охотились вместе? — удивился он.

— Да, я даже пару раз спасла ему жизнь. Хотя он утверждает, что не помнит об этом. Давно ему говорю: “Пора на пенсию, старческий склероз не за горами”, — она подмигнула Сэму, и тот прыснул от смеха. — Бобби кряхтит как старый паровоз, когда лишь поднимается на лестнице. Представляешь, что происходит на охоте? Одно только его ворчание заставляет всех призраков и зомби разбегаться кто куда.

Сэм уже смеялся в голос, представив Бобби, хватающегося за поясницу каждый раз, как перед ним появляется монстр. Лайна была клёвой. Её чувство юмора поддерживало Сэма, когда тому было действительно тяжело, и ощущение рядом опытного вампира вселяло уверенность в то, что кто-то сможет утихомирить его, если его сущность выйдет из-под контроля. Поистине, Лайна была находкой.

— А ты очевидно прячешься от Дина, — заметила Лайна, внимательно рассматривая мальчика, пока тот не видит. — Он с ума сходит сейчас, чуть ли не под каждый шкафчик заглядывает. Я уж не стала ему мешать.

— Перебесится, — раздраженно бросил Сэм. — Он… не понимает. Всего этого. Хотя если быть честным, я тоже не всегда понимаю.

— Ты поймешь в свое время.

— А если не пойму? — выпалил он. — Если я так и буду реагировать на кровь как какой-то монстр? Если я… убью кого-нибудь, если Дина…

Это было кошмаром Сэма с тех самых пор. Вечный страх причинить кому-то боль. Смотря на Лайну и её отменный самоконтроль, он вечно задумывался о том, что не справиться. Что не сможет, как она, взять жажду под контроль. Ведь даже просто представить это было тяжело, тем более применить на практике. Если бы не наглядный пример - Лайна - Сэм бы уже давно сошёл с ума и никогда бы не поверил, что быть правильным вампиром - реальность.

— Сэм, мы управляем сущностью внутри нас. А не она нами.

— Это всё просто только на словах.

— Это совсем не просто, — покачала она головой и взяла мальчика за плечи, повернув к себе. — Это сложно, больно и мучительно тяжело. Поэтому многие вампиры и перестают контролировать себя. Они просто не справляются со сложностями и находят самый легкий путь. А потом превращаются в психопатов, которых нередко уничтожают охотники. Правильный путь всегда состоит из сложностей и опасностей, но на то он и правильный. Ты ведь хочешь научиться это контролировать?

— Да.

— Ради Дина, ведь так?

— Да, — не задумываясь, ответил он и отвернулся от женщины. Если он сможет контролировать жажду крови, то не сможет причинить Дину вред?

Лайна одобрительно кивнула и продолжила, выводя Сэма из грустных мыслей.

— Тогда в тебе есть эта сила. И именно с её помощью ты возьмешь свою сущность под жесткий контроль. Воздвигай стены…

— И натягивай поводок, — договорил за женщиной Сэм. — Знаю все это.

— И не жди результата в ту же секунду. Я училась этому годами.

— И когда научусь я?

— Я уже начала делать ставки, — оживилась Лайна. — Ставлю сто баксов, что через полгода!

— Точно нет, — смело отмёл предположение Сэм. — По сравнению с тобой, я ничтожество. Не могу даже элементарно силы сдерживать. Лайна, ты сделала это спустя годы, мне же понадобится целая вечность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения