Читаем Common Murder полностью

“I can’t think of a nicer one,” said Deborah, sitting up. She pulled Lindsay close and hugged her. “Put the kettle on, there’s a love,” she said, climbing out of bed. She disappeared into the shower and toilet cubicle in the corner of the van, leaving Lindsay to deal with the gas rings.

Lindsay thought gratefully how easy it was to be with Deborah. There was never any fuss, never any pressure. It was always the same since they had first been together. They slipped so easily into a comfortable routine, as if the time between their meetings had been a matter of hours rather than months or weeks. Lindsay always felt at home with Deborah, whether it was in a Fordham courtroom or a camper van.

Deborah reappeared, washed and dressed, towelling her wavy brown shoulder-length hair vigorously. She threw the towel aside and settled down with a mug of coffee. She glanced at Lindsay, her blue eyes sparkling wickedly.

“You picked the right weekend to be here,” she remarked.

Lindsay leaned back in her seat. “Why so?” she asked, “Jane told me it was just a routine blockade of the main gate.”

“We’re going in. Through the wire. We think it should be possible to get to the bunkers if we go in between gates three and four. The security’s not that wonderful over there. I suppose any five-mile perimeter has to have its weak spots. The only exposed bit is the ten yards between the edge of the wood and the fence. So there will be a diversion at the main gate to keep them occupied while the others get through the wire. And it just so happens that there’s a Channel 4 film crew coming down anyway today to do a documentary.” Deborah grinned broadly and winked complicity at Lindsay.

“Good planning, Debs. But aren’t you taking a hell of a risk with the assault case already hanging over you? Surely they’ll bang you up right away if they pick you up inside the fence?”

“That’s exactly why we’ve decided that I’m not going in. I’m a very small part of the diversion. Which is why it’s good that you’re here. Left to my own devices, I’d probably find myself carried along with the flow. Before I knew it, I’d be back in clink again.” Deborah smiled ruefully. “So, since I presume you’re also in the business of keeping a low profile, we’ll have to be each other’s minder. Okay?”

Lindsay lit a cigarette and inhaled deeply before she replied. “Okay. I’d love to go along with the raiding party to do an ‘I’ piece, but given my bosses’ views on peace women, I guess that’s right out of the question.”

“You can help me sing,” said Deborah. She leaned across the table to Lindsay, grasped her hand tightly and kissed her. “My, but it’s good to be with you, Sister,” she said softly.

Before Lindsay could reply, Cara’s dark blonde head and flushed cheeks suddenly appeared through the curtains. As soon as she realised who was there, she scrambled down the ladder to hurl herself on Lindsay, hugging her fiercely before turning to Deborah. “You didn’t tell me Lindsay was coming,” she reproached her.

“I didn’t tell you because I wasn’t sure myself, and I didn’t want both of us to be disappointed if she couldn’t make it. Okay?”

The child nodded. “What are we having for breakfast? Have you brought bacon and eggs like you promised last time?”

“I managed to smuggle them past the vegetarian checkpoint on the way in,” Lindsay joked. “I know you’re like me, Cara, you love the things that everybody tells you are bad for you.”

“You really are a reprobate, aren’t you?” Deborah said, amused. “I know you like taking the piss out of all the vegetarian non-smokers, but don’t forget that a lot of us are veggies from necessity as much as choice. I love the occasional fry-up, but beans are a hell of a lot cheaper than bacon. Not everyone has the same sense of humour about it as I do.”

“Don’t tell me,” Lindsay groaned. “Cordelia never stops telling me how people like me who love red meat are causing the distortion of world agriculture. Sometimes I feel personally responsible for every starving kid in the world.”

Impatient with the conversation, Cara interrupted. “Can we have breakfast, then?”

By the time they had eaten the bacon, eggs, sausages, and mushrooms that Lindsay had brought, the camp had come to life again. Women were ferrying water from the standpipe by the road in big plastic jerry cans while others cooked, repaired benders, or simply sat and talked. It was a cold, dry day with the sun struggling fitfully through a haze. Lindsay went off to see Jane and found her sitting on a crate, writing in a large exercise book. She looked tired and drawn.

“Hi, Doc. Everything fine with you?”

Jane shrugged. “So so. I think I’m getting too close to all this now. I’m getting so wrapped up in the logistics of the camp I’m forgetting why I’m here. I think I’m going to have to get away for a few days to put it back into perspective.”

“There’s always a bed at our place if you need a break.” Jane nodded as Lindsay went on, “Debs says you can fill me in with the details of today’s invasion plan.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер