Читаем Чужой выбор полностью

– Если я тебя правильно понял, мы, вероятно, так упорно хотели жить вместе, потому что не вполне повзрослели. Все еще воображали себя беззаботными школярами и приятелями…

– Мы с тобой не приятели, – возразил Виржил. – Ты мой самый близкий друг, почти брат. А я – крестный отец двух твоих дочерей. И еще мы оба – взрослые мужчины, которые постепенно стареют, к тому же у нас полно всяких обязанностей.

– Согласен. Так вот, я еще раз тебя спрашиваю: как нам поступить? Когда я решил уехать из шале, ты сказал, что уважаешь мой выбор. И если ты теперь захочешь его покинуть, я приму это точно так же.

Несколько мгновений Виржил молча смотрел на Люка. А когда заговорил, его голос звучал непривычно серьезно:

– Я считаю, что нам придется рассмотреть – не торопясь, чтобы поступить как можно разумнее, – возможность перемен в нашем образе жизни. Определить, каждому со своей стороны, но одновременно, какое жилье будет лучше всего соответствовать твоим и моим жизненным планам, с условием, что мы поселимся недалеко друг от друга. Думаю, что это вполне реально. Конечно, никакой срочности теперь нет, но заняться этим нужно не откладывая. Потому что, если мне все-таки удастся создать семью, мы рискуем столкнуться с проблемами. Так разве не лучше заранее все предусмотреть, чтобы избежать их?

– Но у нас же никогда не было проблем!

– Слишком много нерешенных вопросов, Люк. Кто станет женщиной моей жизни? Где гарантия, что Клеманс и эта потенциальная незнакомка будут ладить между собой, живя под одной крышей? В понимании Клеманс, жена – это хозяйка дома, а такое звание ни с кем не делится. Филиппине это было безразлично, тем более что она поселилась в шале много позже нас, но с другой все может обернуться совсем иначе. Так давай не будем рисковать и ссориться по пустякам.

Люк побледнел, – казалось, его внезапно одолела тревога. Но Виржил успокоил его сердечной улыбкой и продолжил:

– Я знаю, как вы оба относитесь к этому шале. Тем не менее оно является совместным владением. Давай рассмотрим эту ситуацию под другим углом. Если вы захотите оставить что-нибудь в наследство своим дочерям, то разве не самое лучшее – вложиться в такую собственность?

– Ну до чего же ты рассудителен! – с горькой иронией бросил Люк.

– Я просто забочусь о тебе. О вас обоих. А вернее, о вас четверых. И не хочу, чтобы наши отношения омрачила какая-то тень, какая-то неловкость, какая-то двусмысленность.

Люк встал с краешка стола и начал мерить шагами тесную комнатку.

– Я понимаю, что ты имеешь в виду, но прежде всего тебе следовало бы объяснить это Клеманс.

– Почему именно мне?

– Потому что это твои аргументы.

– А Клеманс – твоя жена. Вспомни: она не хотела в одиночку нести ответственность за это дело – продажу шале, которая казалась неизбежной из-за нее и ее прошлого, и поэтому сейчас прислушается к другой версии.

Люк стоял с замкнутым лицом, никак не реагируя, и Виржил счел нужным разъяснить ему свою мысль.

– Вот послушай! Когда мы ужинаем втроем, у меня иногда возникает ощущение, что я лишний. Клеманс угадывает мои мысли и прилагает все усилия к тому, чтобы я чувствовал себя хорошо. Но это же ненормально.

– Ну… честно говоря, в твоих словах есть доля истины… – ответил Люк и, прекратив хождение из угла в угол, привалился к ближайшей стене. Он долго молчал, потом промолвил с натянутой улыбкой: – Признайся, Виржил: может, ты затеял весь этот разговор только по одной причине – чтобы иметь возможность вернуться к Хлое?

– Не беспокойся, у меня еще осталось достаточно самолюбия, чтобы никогда больше не переступать порог ее агентства. Впрочем, она и не примет нас всерьез, мы слишком долго морочили ей голову нашей проблемой с шале. С этим мы обратимся к другим риелторам.

Люк вернулся к столу, вылил остатки шампанского в свой бокал и выпил его маленькими глотками. Друзья обменялись долгими взглядами; ни один из них не хотел нарушать размышления другого.

– Ну что, пойдем обедать? – предложил наконец Виржил.

Как всегда после долгого спора, они так или иначе приходили к согласию. Самое главное заключалось не в том, чтобы сохранить шале, – важнее было сохранить двадцатилетнюю дружбу и взаимное доверие.

– Где ты хочешь пообедать? Только учти, что я должен сюда вернуться самое позднее в половине третьего.

– Выбирай сам, ведь это ты меня приглашаешь! Только не в какую-нибудь забегаловку, не скупись – напоминаю, что ты мне обещал настоящий пир холостяков.

Люк возвел глаза к потолку и открыл дверь кабинета.

– И вдобавок ко всему я еще должен утешать тебя в твоих любовных горестях! Или, вернее, в твоей первой любовной горести. Это в твоем-то почтенном возрасте!

И они вывалились из кабинета, смеясь и обмениваясь тумаками, как парочка веселых сообщников.

11
Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Чистая эмоция. Романы Франсуазы Бурден

Обещание океана
Обещание океана

Франсуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8 млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.О чем же ее роман «Обещание океана»?Маэ приходится взять на себя семейный бизнес – управление рыболовной компанией. Ей удается завоевать авторитет у моряков, но работа оказывается настолько изматывающей, что ни на что другое времени не остается.Личная жизнь и вовсе под запретом – у Маэ и так слишком много проблем из-за мужчин.Когда-то она любила молодого моряка Ивона, но за несколько дней до свадьбы во время шторма он погиб. За первым ударом последовал второй: Маэ узнала, что Ивон ее обманывал.Чтобы вновь раскрыть сердце, Маэ надо забыть о том, что нельзя никому верить. Но это не так-то просто, когда грозовой тучей над ней нависает еще одна тайна.«Великолепная утонченность повествования». L'Hebdomadaire d'ArmorИстория любви двух отчаявшихся людей, которые боялись любить.

Франсуаза Бурден

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Райское место
Райское место

У Лоренцо есть мечта. И благодаря наследству у него появилась возможность ее осуществить. Он ветеринар и намерен построить для диких животных уникальный заповедник, какого еще не было в Европе. Но не все его поддерживают, считая эту затею утопией. В довершение всего женщина, которую Лоренцо считал любовью всей своей жизни, пусть и решает поддержать его предприятие, но заявляет – скоро она станет женой другого. Что ж, Лоренцо всегда был сильным. Он знает, что со всем справится, даже если ему будет очень больно.Франсуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа». Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8 млн экземпляров. В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны."Очень человечный, красивый роман о сильных чувствах и экзотических местах". – Elle (France)Отзыв редактора:Вы только подумайте, дикая саванна в сердце Франции. Зачин нового романа Франсуазы Бурден похож на изящную фантазию – меня это сразу подкупило. Меж тем, книга оказалась действительно богата на сюрпризы. Это история о борьбе за сокровенную идею и о привязанности длинною в жизнь. Но главное, о том, что любая наша мечта, даже самая эксцентричная, обязательно сбудется, если за нее бороться.

Франсуаза Бурден

Современные любовные романы
Глядя на море
Глядя на море

Франсуаза Бурден — одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа». Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8 млн экземпляров. «Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны. В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.Больше всего на свете Матье любит свой успешный книжный магазин, где проводит дни, а порой и ночи. Он все сильнее отдаляется от Тесс, которая, в свою очередь, больше всего на свете любит его.Действие разворачивается в портовом городе, в Нормандии, где соленый воздух свободы пропитал все улицы. Тесс ждет от Матье предложения, но, поняв, что он гораздо больше сосредоточен на себе, решает уйти.Но образ Матье не отпускает ее. Чтобы самой стать свободной, понимает Тесс, прежде всего ей нужно освободить Матье.«Трогательный роман, прочно обосновавшийся на вершине книжных рейтингов». — France Info«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом». — L' Obs«Романтичная оптимистка Франсуаза Бурден готова показать нам лучшее в мужчинах». — Le Parisien

Франсуаза Бурден

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену