Кейн щелкнул переключателем. Его пояс записал примерный состав воздуха на текущем уровне. Это порадует Эша, хотя образец был бы лучше. Тяжело дыша, Кейн включил спусковой механизм и под уверенное жужжание пополз вниз.
Здесь ему было более одиноко, чем при свободном полете в космосе. Медленно вращаясь по мере того, как разматывался кабель, он опускался в полной тьме, без единой звезды или туманности в поле зрения.
Он настолько расслабился в безмолвной черноте, что изумленно всхрапнул и чуть не потерял равновесие, когда его ноги ударились о твердую поверхность. Выпрямившись, Кейн выключил подъемник. Он уже собрался было отцепить кабель, но вспомнил приказ Далласа. Исследовать местность с волочащимся следом тросом было неудобно, но капитана хватил бы удар, если бы тот узнал, что Кейн отвязался от страховки. Значит, придется справляться так и надеяться, что кабель ни в чем не запутается. Дышать теперь стало легче. Кейн включил подсветку на скафандре и фонарик, чтобы попытаться хоть что-то разглядеть.
Сразу же стало понятно, что его догадки про пещеру оказались ошибочными. Без сомнений, он стоял в очередном помещении инопланетного корабля. По голым стенам и высокому потолку Кейн рассудил, что это грузовой отсек. Фонари высвечивали странные конструкции и образования, которые либо являлись частью стен отсека, либо были к ним как-то присоединены. По виду они казались мягкими, почти упругими, отличаясь в этом от жестких костяных ребер, укреплявших коридор и стены зала. Конструкции шли от пола и до потолка, аккуратно и упорядоченно. И все же Кейн не думал, что их просто сложили вдоль стен: в сводчатом помещении было слишком много свободного пространства. Разумеется, без понимания, чем являются эти выступы, было бессмысленно гадать о принципах размещения груза у инопланетян.
– Кейн, ты там в порядке? – прозвучал из динамиков голос Далласа.
– Ага. Вам бы стоило на это взглянуть.
– На что? Что ты нашел?
– Не уверен, что знаю ответ. Но оно странное.
– О чем ты говоришь? – пауза, потом Даллас продолжил: – Кейн, ты не мог бы поточнее? «Странное» нам ни о чем не говорит. Весь этот корабль странный, но в официальных докладах мы так не напишем.
– Ладно. Я в еще одном большом помещении, похожем на то, что наверху. Все стены покрыты какими-то штуками.
Он неосознанно поднял фонарь перед грудью, как пистолет, и подошел к стене, чтобы изучить выступы. Вблизи стало понятно, что они не являются частью отсека. Кроме того, выступы походили на что-то живое больше, чем все, что Кейн видел на корабле до сих пор.
Наверху Даллас посмотрел на Ламберт.
– Сколько еще до заката?
Та взглянула на приборы, тронула панель управления.
– Двадцать минут, – слова сопровождал выразительный взгляд.
Даллас промолчал, отвернулся к черному провалу шахты и снова уставился вниз, хотя увидеть там ничего не мог.
Фонарь Кейна осветил еще больше необычных объектов, закрепленных на полу в центре помещения. Он подошел ближе и обошел их по кругу, присматриваясь к отдельным образчикам. Каждый предмет был примерно в треть метра высотой, овального сечения и на вид покрытым кожистой оболочкой. Выбрав один из яйцеобразных объектов, Кейн направил на него луч фонаря. Пучок света не открыл ничего нового, и, кажется, не оказал на объект никакого влияния.
– Это похоже на какой-то склад. – Ответа не было, и он повторил: – Я говорю, это наверняка склад. Меня слышно?
– Слышно хорошо, – быстро сказал Даллас. – Мы просто слушали, вот и все. Говоришь, ты уверен, что это хранилище?
– Верно.
– Эта догадка основана на чем-то, кроме размера и формы помещения?
– Конечно. Тут выступы на стенах и на полу, и они – не часть корабля. Ими все пространство забито. Кожистые штуки. На самом деле они чем-то напоминают ту урну, что ты нашел наверху, только выглядят гораздо мягче. И эти, вроде бы, запечатаны, а твоя была пустой. Размещены они упорядоченно, по какому-то плану, хотя вокруг, кажется, полно свободного места.
– По описанию – любопытный груз, если это он. Внутри что-нибудь видно? – Даллас пытался вспомнить пустую урну.
– Подождите. Я присмотрюсь поближе.
Не выпуская из рук фонарь, Кейн подошел к тому объекту, который изучал до этого, протянул руку в перчатке и коснулся оболочки. Ничего не произошло. Старпом наклонился и потянул за бока, потом за верх, но на гладкой поверхности не обнаружилось ничего похожего на защелку или стык.
– Занятно ощущается, даже через перчатку.
– Я спросил только, видно ли тебе, что внутри, – в голосе Далласа прозвучало беспокойство. – Не пытайся ее открыть. Ты не знаешь, что там может оказаться.
Кейн присмотрелся внимательнее. Его попытки потянуть за края не оказали на объект никакого влияния. Ничего в нем не изменилось.
– Что бы там ни было, запечатано оно плотно, – он отвернулся и провел лучом фонаря по рядам овальных урн. – Может, я смогу найти одну с трещиной, или приоткрытую.
На упругой поверхности яйца, к которому перед этим прикасался Кейн, в отсвете огней скафандра бесшумно появилась небольшая выпуклость. За ней возникла вторая, потом еще и еще, пока они не пересекли всю верхушку.