— Говорит, что сомнений нет. На них были зеленые ошейники, и у одной жуткий шрам через всю голову. Он хочет знать, что ему делать. Связался с инспектором службы здравоохранения, но жена его до сих пор в панике — опасается чумы.
— Он оставил свой номер? Или адрес?
— Нет, ничего.
— Что ж, миссис Лонгмайр, спасибо вам огромное. Прямо сейчас туда и поеду.
Положив трубку, Дигби Драйвер вдруг хлопнул себя ладонью по лбу:
— Боже мой, боже мой, для чего Ты меня оставил?[67]
Он довольно часто произносил подобные фразы, не особенно задумываясь над соотношением источника и контекста, и не слишком призадумался бы, просвети его кто-нибудь на этот счет.
Вспышка VIII
Оставим пока Дигби Драйвера и вернемся к Рауфу и Надоеде, ожидающим наступления темноты в своем убежище на Стэнг-Энде. Безлюдную, голую пустошь поливало дождем, и даже чуткий собачий слух не улавливал иных звуков, кроме стука капель и тихого журчания воды между камнями. От нечего делать Надоеда следил за тем, как пар от его дыхания собирается капельками на стенке разрушенного воздуховода, и гадал, так ли голоден Рауф, как говорит об этом его запах, или он обязан силой этого впечатления собственному желудку, положительно прилипшему к спине. Стоило ему убрать лапу с куриной косточки, которую он прижимал к полу, как Рауф тотчас перекатился на другой бок и ухватил трофей зубами.
— Хочешь погрызть, Рауф?
— Ну да.
— А мне это понравится?
— Что?
— Ты ведь сам мне ее только что отдал.
— A-а… Ну, извини. На ней все равно уже нет ни клочка мяса.
— Я знаю.
— Ненавижу это место, — сказал Рауф.
— Точно, — кивнул Надоеда. — Тем более что у нас куча друзей, готовых подсказать местечко получше. Белые халаты, фермеры…
— Все равно зря мы сюда притащились. Чертов лис!
— А я уверен, что он делал для нас все то же самое, что делал бы для себя. Не следовало тебе прогонять его, Рауф. Ты так его напугал, что теперь он уже не вернется.
— Ну и хорошо. Одна вонь чего стоила!
— Но, Рауф, без него мы не сможем охотиться на овец! По крайней мере так, чтобы не подвергаться опасности. А куры, утки? Тоже вряд ли получится! Боюсь, нам теперь даже надежно спрятаться не удастся. Он столько всего знал такого, о чем мы с тобой…
— Мы убили овцу еще до того, как встретили его.
— Всего одну. Без него мы точно так долго не продержались бы. Нас бы давным-давно поймали.
— Я в то самое утро овцу на Булл-Крэге убил!
— Рауф, без лиса все станет вдвое трудней, ты сам это знаешь. Вот сегодня, к примеру, мы точно ничего не добудем. Даже если попытаемся, все пойдет наперекосяк, и мы отступимся. Что, скажешь, неправда?
— У меня лапа болит, — проворчал большой пес. — Я бегать как следует не могу. Но даже если бы не лапа… Все равно дела идут хуже и хуже. Примерно как… как…
— Как что, Рауф? — спросил Надоеда, поудобнее устраиваясь на камнях, чтобы не сводило затекшие мышцы.
— Я хотел сказать, что чувствую себя как в водяном баке у белых халатов. Иногда мне кажется, будто я снова тону. И деваться некуда, в точности как тогда. Есть-то нам надо, так ведь? Боюсь только, скоро настанет день, когда я совсем никого убить не смогу.
Надоеда ничего не ответил. Некоторое время они лежали молча, слушая, как ветер снаружи гоняет по склону серые полотнища дождя.
— Я все вспоминаю прошлую ночь, Рауф, — сказал наконец фокстерьер. — Что все-таки случилось? Те люди были испуганы… очень испуганы! Ты тоже почуял?
— А то как же! Но я вот о чем думаю, Надоеда… Если ты способен проделывать такое с людьми и другими собаками, может, нам и нет нужды охотиться на овец? Почему бы просто снова не пойти туда и…
— Говорю тебе, Рауф, я
— Как я погляжу, — сказал Рауф, — лучше уж вообще не иметь хозяина. Вот бы эту, как ее там, Энни, — вот бы ее сюда! Честное слово, я ее съел бы за все, что она тебе причинила. Ненавижу людей! Лютой ненавистью!
— А мне порой кажется, что на самом деле они знают не больше, чем мы. Вдруг у них тоже несчастья случаются?
— Брось, Надоеда, не глупи.
— Мне глупить необязательно, я и так дурачок. Но они почему-то почти никогда не выглядят счастливыми, как, например, маленький щенок или зяблик на ветке. Может, они понимают то, что делают, ничуть не больше нашего? А может, они причиняют зло не только нам, зверям, но и друг дружке?