Читаем Чудеса в ассортименте полностью

– Поставишь поднос на столик. Снимешь оба чайника с него. Из белого с бирюзовой полоской у крышки чайника нальешь его высочеству, из чайника с бирюзовой полоской у основания – для дамы. Не перепутай. После этого возьмешь поднос и отойдешь на пару шагов. Если его высочество на тебя внимательно посмотрит, подольешь ему еще чаю. Или даме. Будешь стоять, пока тебя не отпустят. Как только отпустят, немедленно вниз и не попадайся мне на глаза. Если его высочеству понравится твое поведение, он мне скажет, тогда я… буду иметь тебя в виду. Ты понял, что главное нужно сделать?

Эрни быстро прикинул.

– Не мешать его высочеству.

Ольве одобрительно кивнул.

– Помогать его высочеству и не мешать ни единым жестом. Запомни это как собственное имя. Если это станет для тебя главным, ты далеко пойдешь.

Фаргелон поклонился. Данский чуть наклонил голову и вновь сел за свой стол, не обращая больше внимания на вытянувшегося перед ним юношу. Пока сыщик ждал служанку с чаем, его мысли метались между вопросами «Повезло ли?» и «Долго ли мне еще тут торчать?».

Изящной работы часы на каминной полке отмерили уже двадцать минут с тех пор, как девушка ушла. Как только это произошло, Ольве поднял голову и посмотрел на циферблат. Его губы неодобрительно дернулись, но он промолчал, вновь уткнувшись в бумаги. Через две минуты девушка с подносом появились из боковой двери.

«Неужели за эти две минуты он отправит ее, как сказал, опять мыть полы?» – невольно задался вопросом Эрни. Судя по взгляду секретаря, тот уже был готов это сделать.

– Пока заваривался чай, – не давая ему озвучить свое решение, быстро заговорила девушка, – я поговорила с Мартой, которая приставлена сегодня к гостье. Она поведала мне, что гостье очень нравится печенье с маком. Я позволила себе задержаться, пока его несли с другой кухни.

Данский посмотрел на поднос, потом перевел взгляд на лицо служанки, после минуты молчания кивнул на Эрни, сам же вновь погрузился в изучение документов. Фаргелон ободряюще посмотрел на девушку. Сейчас она была даже чуть бледнее, чем секунду назад, но глаза избавились хотя бы от части страха, таившегося в них до сих пор. Сыщик принял у нее из рук поднос. Она побежала вперед, чтобы открыть ему дверь, и Эрни наконец-то покинул эту страшную комнату.

<p>Глава 15</p>

«Что могло повлиять на выбор картины? Куда она могла деться?» – Вивьен снова и снова задавала себе этот вопрос. Просматривала книги, свои записи. Ей постоянно казалось, что ответ должен быть очень прост, очевиден. Когда дело касалось ее ремесла, Леру привыкла доверять своему чутью, своему дару.

«Надо отвлечься, – подумала девушка. – Поесть, что ли? Тех вкусных бутербродов, которые мне приносили, попросить, что ли, еще?» Бутерброды ей правда понравились. Паштет из неизвестного ей мяса был столь нежен, что даже слегка пропитал собой хлеб с особой, словно чуть недопеченной мякотью. Подобное сочетание показалось мастерице просто волшебным. «Не так плохо быть принцем, – с усмешкой подумала Вивьен. – Даже положение пленницы не так уж ужасно, если кормят подобной вкуснятиной. М-да, вот так, получается, продаюсь за еду». Она посмеялась немного. И вдруг ее словно обухом огрели. Проникновение! Взаимосвязь предметов, которые какое-то время находятся вместе. Магия не паштет, конечно, но при определенных обстоятельствах свойства одного предмета могут повлиять на качества другого. При экстремальной ситуации вообще может произойти что угодно.

Хозяйка «Полезных чудес» вскочила с кресла и сжала ладонь в кулачок, комкая в нем первую попавшуюся под руку бумажку, в голове же мастерицы детали произошедшего наконец-то выстраивались в систему. Ситуация была экстремальная. Волшебные свойства портрета должны перенести его в некое безопасное место. Но его выбор ограничен дальностью, магическими барьерами и некоторыми другими факторами. И тут в действие вступает тот факт, что картина много лет находилась под покрывалом, вышедшим из рук Вивьен и Олещерки. А какие свойства были у него? Скрывать у всех на виду! Где в безопасности может храниться, более того, скрываться картина, будучи у всех на виду?!!

Ответ для Вивьен был очевиден. Пораженная, она чуть не села мимо кресла, ударившись бедром о его подлокотник.

Девушка как раз потирала пострадавшую часть тела, когда в дверь постучали.

– Да-да, войдите. – Леру внутренне вся дрожала от огорошившей ее догадки. Только бы теперь не проговориться. Надо вести себя как ни в чем не бывало.

Увы, Вивьен отлично знала, что в притворстве ей далеко до совершенства. «Пусть это будет служанка, или секретарь… или еще кто-то, кто быстро уйдет».

На пороге комнаты появился его высочество богоподобный Лаужер-он Маядскальский, восьмой принц благословенной Форевии. Вивьен мысленно застонала. Вид у посла был самый что ни на есть светский. Можно было бы даже сказать, дружелюбный, если подобные слова уместно применить к столь жесткому лицу. Зато эти холодные темно-серебряные глаза мигом привели ее в чувство, вернув настороженность и желание бороться за себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика