Читаем Чучело и его слуга. Я был крысой полностью

И, пнув его еще разок для порядка, балаганщик ушел. Роджер почувствовал, как в горле что-то стянулось в тугой комок, как бывает, когда нападет икота. Возможно, он бы сейчас разрыдался, но его остановила мысль о том, что мистер Штоппор этого не одобрит. А Роджер очень хотел быть хорошим Мальчиком-Крысой, так что он подобрал огрызок картофелины и заполз обратно в сточную трубу, дожидаться следующей группы зрителей.

Весь день, до поздней ночи, он рычал и кидался на публику, а люди швыряли ему краюхи заплесневелого хлеба, куриные головы и ошметки тухлой свинины, банановые шкурки, картофельные очистки и тухлую рыбу – и вскрикивали от омерзения, когда он тащил все в это рот.

<p>Гусиная ночь</p>

Через несколько дней Ярмарка святого Матфея снялась с места и, проехав миль пятьдесят, превратилась в Гусиную ярмарку: в эту пору года многие откармливали гусей к Рождеству. Осень вступала в свои права, и вечера становились все длиннее и темнее. Мистер Штоппор рассчитывал, что дела пойдут бойко. С холода люди охотнее заходили в шатры посмотреть на диковинки – не то что летними вечерами, когда лучшие сборы были у владельцев каруселей и прочих увеселений под открытым небом. Мистер Штоппор заплатил за новую вывеску (на которой Мальчик-Крыса предстал злобным чудовищем с жуткими клыками, истекающими зеленым ядом) и даже раскошелился на листовки и поехал вперед, чтобы загодя раздать их в пабах.

Что до Роджера, то он привык к роли Мальчика-Крысы довольно быстро, как только сообразил, что от него требуется. Да и против рыбьих голов и гнилой морковки он не возражал – еда есть еда. Вот только все эти объедки были не особо питательными, и вскоре Роджер приуныл и ослаб. Ему разонравилось махать хвостом, а крысиный костюм на нем обвис и пошел складками.

Миссис Штоппор ругнулась и ушила костюм на полдюйма.

– Кажется, он перестал жрать свои объедки, – сказала она мужу.

Они сидели в своем фургоне. Лампа сияла золотистым светом, на горячей печке посвистывал чайник. А снаружи в окна колотил дождь и завывал осенний ветер.

– М-м-м, – отозвался мистер Штоппор, поднося спичку к сигаре и пыхая дымом. – Думаешь, его надо кормить по-человечески? – уточнил он, когда сигара как следует раскурилась. – Тарелку супа по вечерам?

– Не говори глупости! Сам знаешь, как растет выручка в часы кормления. Если он нажрется супа, кто захочет на него смотреть? Нет уж, увольте. Я думаю, тебе надо просто выбить из него дурь.

– Ну-у, – протянул мистер Штоппор, – я, конечно, могу. Да только вот в чем штука… – продолжал он, задумчиво разглядывая огонек на конце сигары. – Короче, сдается мне, он не совсем нормальный. Не понимает, что к чему.

– Зря ты с ним цацкаешься! – рявкнула его жена, откусывая нитку. – Небось, уже привязался к нему, да? Вечная твоя проблема. Как с той проклятой русалкой! Думаешь, я забыла, как ты на нее смотрел?

– Ладно, ладно, – торопливо сказал мистер Штоппор. – Я все сделаю, дорогая. Уверен, все с ним устроится как нельзя лучше.

А Роджер как раз пытался устроиться получше, чтобы хоть немного поспать. Спал он у себя в яме, свернувшись калачиком в сточной трубе. Там было холодно, тянуло сквозняком, а миссис Штоппор забрала крысиный костюм на перешивку, так что Роджеру оставалось лишь закутаться в лохмотья своей старой пажеской ливреи и сгрести солому в кучу, чтобы защититься от сквозняка. Грызя веточку, которую бросил ему кто-то из посетителей, он прошептал слова, которые повторял каждую ночь перед сном: «Боб и Джоан. Хлеб с молоком. Ночная сорочка. Уборная. Терпение». Так он и задремал.

Но долго проспать ему удалось: вскоре его разбудил какой-то стук. Стучали в деревянную стенку фургона, прямо за сточной трубой. Роджер повернулся и прижался ухом к стенке. «Тук-тук-тук», – услышал он. Потом тишина – и снова: «Тук-тук-тук».

А затем сквозь щели в досках донесся шепот:

– Пс-с-ст! Мальчик-Крыса!

Роджер проснулся окончательно.

– Да, я тут, – шепнул он в ответ.

– Слушай меня внимательно, – раздалось из-за стенки. – Я помогу тебе бежать. Через минуту я вытащу эту доску, и ты сможешь выползти.

– Ой, – сказал Роджер. – А мистер Штоппор знает?

– Нет, и это очень хорошо. А теперь помолчи, Крысенок. Осталось совсем чуть-чуть.

Через несколько секунд что-то хрустнуло, и на Роджера внезапно дохнуло холодным ветром. В стенке фургона появилась щель шириной в доску. Роджер удивленно выглянул наружу и в мерцающем свете фонаря увидел мальчишку, чуть постарше его самого и с необыкновенно светлой длинной челкой, занавешивавшей глаза. Новый знакомый очаровал Роджера с первого взгляда.

– Вылезай, – сказал мальчишка. – Поерзай, как ты умеешь, и все получится.

Ерзать и ползать Роджеру было не привыкать, а за несколько дней на объедках он похудел настолько, что протиснулся в щель без труда и рухнул в грязь, но тут же поднялся.

– Пошли, – сказал мальчишка. – Бежим отсюда.

– Ага! – откликнулся Роджер и припустил за мальчишкой.

Они пробежали между рядами лотков и фургонов. В тени «Поезда-призрака» его спаситель присел на корточки и огляделся, нет ли погони.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой компас

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей