Читаем Что, если мы поверим полностью

Я подалась вперед, Скотт наклонился ко мне. Его ладони обхватили мою голову и притянули совсем близко, мои руки обнимали его шею. Скотт разместил меня на своих коленях, и это казалось идеальным. Пальцы в волосах, тихие стоны, в этот раз все по-другому. Безудержно. Отчаянно и торопливо. Скотт приподнялся, и его губы заглушили звук, вырвавшийся из меня, когда я почувствовала его эрекцию.

Пальцы Скотта крепко сжали ткань моего пуловера, когда и я, покачиваясь, тесно прижалась к нему тазом. Неожиданный стон сорвался с его губ, проник в меня и расплавленным теплом разлился между ног.

– Хоуп, – шептал Скотт, а я продолжала его целовать и прижиматься всем телом, пока он не оказался на траве подо мной. Я чувствовала тепло его рук, скользящих под одеждой по моей спине. Кончики его пальцев на моей коже. Соприкасающиеся носы, губы. Легкое и нежное касание зубами по нижней губе, от чего я совсем потеряла рассудок.

– Мы должны прекратить это.

– Да, я знаю, – выдохнула я, но не смогла остановиться. Это нельзя прекратить. Его руки скользили по моей талии и выше по спине. Он продолжал целовать, и я запрокинула голову, когда он прижал мой таз к своему.

О боже, боже, боже…

У меня перехватило дыхание. Его язык скользил по моей шее вниз. Я жалобно застонала, когда он обвил меня ногами.

Как это только возможно, так желать отдаться? Как можно так безумно пахнуть? Неужели все это сейчас реально происходит?

– Скотт, я…

Он заглушил поцелуем мои слова, и я забыла, что хотела сказать.

Это сумасшествие. Никто еще так не целовался в подобных местах. Это возможно только в моих фантазиях, которые я переносила на бумагу. Это безумие, это просто…

Услышав какой-то треск, я замерла. Похожее выражение застыло и в глазах Скотта. Поискав глазами, я увидела двух туристов, как раз взбиравшихся на камень в нескольких метрах от нас.

– Вот черт, – выругалась я, быстро приподнимаясь. Я соскользнула с колен Скотта и убрала волосы с лица. Но пульсация между ног не прекращалась. Скотт втянул воздух и тихо откашлялся, проводя пальцами по волосам.

– Что ж, Хоуп Маккензи, – прошептал он, не глядя в мою сторону. Его голос звучал чертовски хрипло. – Думаю, я уже достаточно увидел.

Я озадаченно посмотрела на него, приподняв брови. Скотт схватил меня за руку и встал.

– Уходим.

<p>Глава 23 </p>

Скотт наблюдал за мной, пока я в нерешительности стояла перед воротами его дома. Солнце уже скрылось за верхушками деревьев, и его последние лучи мягко сглаживали контуры. Обратный путь через лес показался бесконечно длинным, возможно, потому, что мы снова и снова останавливались и целовались.

– Я… может быть, будет лучше, если… – начала я и замолчала, хотя Скотт не перебил меня ни словом. Его взгляда было достаточно, чтобы я умолкла.

– Хоуп, – сказал он, и, черт возьми, почему мое имя никогда не звучало так красиво, как из его уст? – Я уже говорил это раньше и скажу еще раз. Да, ты можешь идти. – Он замолчал, и мои ноги стали ватными. – Или ты можешь остаться.

– Скотт, я… – прошептала я, но не нашлась, как продолжить.

– И я не хочу, чтобы ты уходила.

– Я тоже не хочу уходить, но… – Я запнулась. – Может, это всего лишь слухи, но ты и Хейли… Вы все еще… или…

– Хоуп, это был рекламный трюк.

– Это значит… Вы уже не вместе?

– Мы никогда не были вместе. После того как я написал три композиции для ее нового фильма, в «Наско» решили, что было бы неплохо на какое-то время сделать вид, что мы пара. Хорошо для раскрутки ее фильма и моего альбома. Но по-настоящему между нами ничего не было.

– Серьезно? – обалдела я. – Это так делается?

– Фейковые отношения для хайпа? Конечно!

– Вау, – засмеялась я. – И что, неужели с подписанием договора и прочим?..

– Ну да. Только по договору. В письменном виде: на какой период времени, количество появлений на публике и как далеко нужно зайти.

– Бред какой-то, – выдала я, и Скотт кивнул:

– Я знаю. Жаль, что не рассказал тебе этого раньше. Ты действительно думала, что она и я…

– На Хеллоуин-вечеринке ты сказал, что Хейли не имеет для тебя значения, – перебила я Скотта. – И это могло означать, что угодно. Я и правда думала, что у вас были настоящие отношения. И эта песня… After All – это ведь про нее?

– Да, но по заказу «Наско», им нравилось, как реагируют фанаты. Все это только ради выгоды.

– Это же… – Мне не хватало слов. – Я думала, все по-настоящему.

– Нет ничего настоящего, Хоуп, – выдал Скотт. – Ты же знаешь.

– А здесь?.. Сейчас?..

Скотт молчал. Когда он наконец заговорил, я ни на секунду не засомневалась, что он говорит то, что думает.

– Это какое-то безумие. Я не верил, что так бывает. Такие чувства. Я думал, что я могу вечно об этом петь, но самому испытать что-то подобное мне не дано.

От каждого его слова у меня все больше дрожали колени.

– Это настоящее, Хоуп, – еле слышно произнес Скотт, прежде чем коснуться моих губ. Отстраниться было бы сейчас единственно правильным решением. Но прикосновение его губ – это самое невообразимое чувство в этом проклятом мире, а я – всего лишь человек.

Самый жалкий человек на свете, позволивший завлечь себя в дом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Что, если…

Что, если мы останемся
Что, если мы останемся

Вторая часть трилогии Сары Шпринц «Что, если…», завоевавшей сердца читателей по всему миру.Эмбер Гиллз потеряла все: свое место в колледже, уважение родителей и любую надежду на счастливое будущее. Лишь благодаря связям отца у нее есть шанс получить диплом.Взамен родители просят Эмбер проявить себя в семейном архитектурном бюро. А давний друг, Эммет, предлагает ей помощь. Целеустремленный, вежливый, прилежный студент – полная противоположность Эмбер.Но дружеские планы рушатся в один миг: как только они остаются наедине – сердцебиение Эмбер непроизвольно учащается. Она не может справиться со своими чувствами.Теперь под угрозой не только ее карьера, но и доверие Эммета.Сара Шпринц поднимает в своих книгах важные темы: одиночество, поиск своего пути, харассмент, отношения с родителями и сверстниками.Идеальная книга для тех, кому нравится творчество Моны Кастен, Анны Тодд и Бьянки Иосивони.

Сара Шпринц

Любовные романы
Что, если мы поверим
Что, если мы поверим

Завершающая часть чувственной трилогии Сары Шпринц «Что, если…».Хоуп Маккензи, студентка факультета писательского мастерства, со школьных лет публиковала фанфик о PLY – певце в маске. И мало кто в Университете Британской Колумбии знал о нем… пока Хоуп не получила письмо от издательства с предложением опубликовать книгу.Вскоре после этого Хоуп встречает Скотта Плаймута, того самого певца, на вечеринке у друга. Его голубые глаза кажутся ей пугающе знакомыми даже через маску.Но самое странное, о чем Хоуп сама пока не подозревает, – в своей истории она слишком близко подобралась к самому мрачному секрету Скотта.И довольно скоро весь мир сможет узнать об этом.Сара Шпринц поднимает в своих книгах важные темы: одиночество, поиск своего пути, харассмент, отношения с родителями и сверстниками.Идеальная книга для тех, кому нравится творчество Моны Кастен, Анны Тодд и Бьянки Иосивони.

Сара Шпринц

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену