Читаем Что, если мы поверим полностью

И как же фальшиво!

Я презирала себя за неумение вести светскую беседу. Но еще больше я презирала себя за то, что заставляла таких людей, как Диего Мендез, выдумывать все новые и новые вопросы, чтобы скоротать время в мучительно долгой поездке до четырнадцатого этажа.

Коридор, в который мы вышли, был застелен мягкими светлыми коврами, но от этого выглядел не менее устрашающе, чем огромное фойе. Все было такое чистое и современное: стеклянные стены кабинетов, книжные полки от пола до потолка. На стенах красовались имена авторов моих любимых книг.

Диего Мендез открыл дверь по левую руку от себя и пропустил меня в конференц-зал. Первое, что я увидела, – это панорамное окно во всю стену с видом на Центральный парк. У меня захватило дух – пестрые кроны деревьев сливались в небольшое озеро, обрамленное небоскребами. А потом я увидела Элен Мансутти.

Естественно, я заранее загуглила ее фото. Я нашла в интернете ее статьи в «Паблишерс Уикли» и несколько интервью с «БукЭкспо». Я знала, как она выглядит, но не представляла, какое впечатление она производит.

– Мисс Маккензи. – Элен Мансутти светилась улыбкой, не мигая смотрела в глаза, затем улыбнулась еще шире. Ее цвет – это зеленый, который переходит в синий – в зависимости от того, что она хочет получить от собеседника. Бирюзовый, который никогда не становился теплым, как бы она ни старалась. Мое имя на ее языке было окрашено в такой яркий цвет, что мне захотелось отвести взгляд. – Как здорово, что вы приехали! – Рукопожатие у Элен было что надо: короткое и крепкое. – Как дела? Быстро нашли к нам дорогу?

– Да, спасибо, – с замиранием сердца ответила я.

– Могу я предложить вам напитки? – поинтересовался Диего Мендез. – Вода? Кофе? И то и другое?

– Мм, да. Спасибо.

Дыши.

– Чудесно! – Диего подал сигнал девушке, которую я до этого момента не замечала. – Могу ли я взять у вас куртку?

Господибожемой, мне нужно было потренироваться, как себя вести.

– Садитесь, пожалуйста. – Хотя Элен Мансутти наверняка уже обратила внимание на мою нелепость, ее улыбка оставалась безупречной. – Как долетели?

Я уже не помню, что ей ответила, потому что постоянно запиналась. Зачем я вообще согласилась? С руководителем направления настоящего издательства и по телефону-то сложно было общаться. А теперь я сидела напротив нее и молилась, чтобы она не заметила красные пятна, стремительно покрывавшие мою шею и декольте.

Девушка вернулась с напитками, а я уже пожалела, что сделала заказ. Теперь нужно не только общаться, улыбаться и кивать, но еще и пить, не подавившись.

– Мы действительно очень рады, мисс Маккензи, – сказала Элен Мансутти, когда за ассистенткой закрылась дверь.

Зовите меня Хоуп — чуть было не выпалила я, но остановилась. Если бы она хотела перейти на «ты», то давно бы уже это сделала. Поэтому я просто улыбнулась.

– Я тоже очень рада.

– На этой неделе я прочла ваши идеи продолжения «Притворяясь». По мне, все очень логично, у нас получится превосходный второй том! – Белоснежные зубы. Как можно улыбаться и при этом оставаться абсолютно серьезной? Женщина передо мной – настоящий профи, а я всего лишь Хоуп, которая по воскресеньям ложится в кровать с ноутбуком на животе и сочиняет свои инфантильные фанфики. Или же краткие заметки для продолжения «Притворяясь», которые даже отдаленно не дают представления об остальном тексте. Возможно, дело в том, что эту историю и не нужно было рассказывать до конца, и тем более сочинять продолжение.

– Я очень надеюсь, спасибо!

– Диего тоже остался в восторге, так ведь?

Щеки покрыл румянец.

– Мы всем отделом уже фанаты вас и вашей книги, мисс Маккензи, – поддакнул Диего. – Мы хотим, чтобы вы познакомились с коллегами. Не возражаете против небольшой экскурсии по издательству? Текст мы можем обсудить позднее, а вот познакомиться с «Магнолией» поближе будет нелишним.

– О да… Я… С удовольствием. – Экскурсия и знакомство звучало лучше, чем сидеть тут и заикаться. Поэтому я пошла по коридору за Элен Мансутти и Диего Мендезом, то и дело кивая и улыбаясь на восторженные комментарии.

Я не запомнила имен редакторов и менеджеров по маркетингу, но их объединяло одно: все они, казалось, точно знают, кто я такая и что написала. Мы сходили к дизайнерам, и мне разрешили полистать свежеотпечатанные книги, с ума сойти! Я всегда мечтала посмотреть на работу издательства изнутри и узнать всю книжную кухню, но в итоге вся эта уникальная экскурсия прошла мимо меня. Виной тому были мои расшатанные нервы и Элен Мансутти, которая всем представляла меня как «наше новое потрясающее открытие», а также необходимость пожать бессчетное число рук.

К тому моменту, как мы вернулись в просторный конференц-зал и вновь заняли свои места, я окончательно потеряла счет времени.

– Вам принести новый кофе? – спросил Диего Мендез, увидев, что я практически не притронулась к своей чашке.

– Спасибо, не нужно, – тут же ответила я. – Мне больше нравится пить так. Холодным то есть. Я всегда даю ему постоять.

Элен Мансутти усмехнулась, а я покраснела.

– Вы прямо копия своей главной героини, мисс Маккензи!

Перейти на страницу:

Все книги серии Что, если…

Что, если мы останемся
Что, если мы останемся

Вторая часть трилогии Сары Шпринц «Что, если…», завоевавшей сердца читателей по всему миру.Эмбер Гиллз потеряла все: свое место в колледже, уважение родителей и любую надежду на счастливое будущее. Лишь благодаря связям отца у нее есть шанс получить диплом.Взамен родители просят Эмбер проявить себя в семейном архитектурном бюро. А давний друг, Эммет, предлагает ей помощь. Целеустремленный, вежливый, прилежный студент – полная противоположность Эмбер.Но дружеские планы рушатся в один миг: как только они остаются наедине – сердцебиение Эмбер непроизвольно учащается. Она не может справиться со своими чувствами.Теперь под угрозой не только ее карьера, но и доверие Эммета.Сара Шпринц поднимает в своих книгах важные темы: одиночество, поиск своего пути, харассмент, отношения с родителями и сверстниками.Идеальная книга для тех, кому нравится творчество Моны Кастен, Анны Тодд и Бьянки Иосивони.

Сара Шпринц

Любовные романы
Что, если мы поверим
Что, если мы поверим

Завершающая часть чувственной трилогии Сары Шпринц «Что, если…».Хоуп Маккензи, студентка факультета писательского мастерства, со школьных лет публиковала фанфик о PLY – певце в маске. И мало кто в Университете Британской Колумбии знал о нем… пока Хоуп не получила письмо от издательства с предложением опубликовать книгу.Вскоре после этого Хоуп встречает Скотта Плаймута, того самого певца, на вечеринке у друга. Его голубые глаза кажутся ей пугающе знакомыми даже через маску.Но самое странное, о чем Хоуп сама пока не подозревает, – в своей истории она слишком близко подобралась к самому мрачному секрету Скотта.И довольно скоро весь мир сможет узнать об этом.Сара Шпринц поднимает в своих книгах важные темы: одиночество, поиск своего пути, харассмент, отношения с родителями и сверстниками.Идеальная книга для тех, кому нравится творчество Моны Кастен, Анны Тодд и Бьянки Иосивони.

Сара Шпринц

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену