Читаем Чистый nonsense полностью

Said the Kangaroo, ‘I’m ready!All in the moonlight pale;But to balance me well, dear Duck, sit steady!And quite at the end of my tail!’So away they went with a hop and a bound,And they hopped the whole world three times round;And who so happy, – O who,As the Duck and the Kangaroo?<p>Утка и Кенгуру</p>IУтка крякнула Кенгуру:«Мой бог! Как прытки вы!По полю, заводи и бугруВы скачете! Я, увы,Жизнь скучную в мелком веду прудуИ оказии вырваться жажду и жду:Скакать, как вы, – по нутру», —Утка крякнула Кенгуру.II«На спину взберусь втихаря, —Утка крякнула Кенгуру, —Ни словца, ни-ни, не скажу, кроме «кря»,Ни утром, ни ввечеру;Полетим мы стремглав к Ди и к Джелли-Бо-Ли,Выше воды и выше земли;Умчите меня – иль умру!» —Утка крякнула Кенгуру.IIIКенгуру ответствовал так:«Это требует размышленья.Быть может, удачу сулит сей шаг,Но видится возраженье,В том, если будем с вами честны,Что лапки у вас мокры, холодны,Подхвачу ненароком я ру —Матиз», – сказал Кенгуру.IVА Утка: «Средь скал и песковВсё обдумала досконально:Накупила потолще носков —Сидят они идеально;И купила пальто, чтоб грело в пути,И добрых сигар хочу я найти;Из любви эти меры беруК милому Кенгуру».VВ ответ Кенгуру: «Ждёт дорога,В небе луна чиста;Но ради баланса держитесь строгоКонца моего хвоста».И пустились они по прямой и кривой,Обскакав троекрат шар земной.И кто счастливей в миру,Чем Утка и Кенгуру?<p>The Daddy Long-legs and the Fly</p>IOnce Mr. Daddy Long-legs,Dressed in brown and gray,Walked about upon the sandsUpon a summer's day;And there among the pebbles,When the wind was rather cold,He met with Mr. Floppy Fly,All dressed in blue and gold.And as it was too soon to dine,They drank some Periwinkle-wine,And played an hour or two, or more,At battlecock and shuttledore.IISaid Mr. Daddy Long-legsTo Mr. Floppy Fly,'Why do you never come to court?I wish you'd tell me why.All gold and shine, in dress so fine,You'd quite delight the court.Why do you never go at all?I really think you ought!And if you went, you'd see such sights!Such rugs! Such jugs! and candle-lights!And more than all, the King and Queen,One in red, and one in green!III'O Mr. Daddy Long-legs,Said Mr. Floppy Fly,'It's true I never go to court,And I will tell you why.If I had six long legs like yours,At once I'd go to court!But oh! I can't, because my legsAre so extremely short.And I'm afraid the King and Queen(One in red, and one in green)Would say aloud, “You are not fit,You Fly, to come to court a bit!”IV
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дитя урагана
Дитя урагана

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Имя Катарины Сусанны Причард — замечательной австралийской писательницы, пламенного борца за мир во всем мире — известно во всех уголках земного шара. Катарина С. Причард принадлежит к первому поколению австралийских писателей, положивших начало реалистическому роману Австралии и посвятивших свое творчество простым людям страны: рабочим, фермерам, золотоискателям. Советские читатели знают и любят ее романы «Девяностые годы», «Золотые мили», «Крылатые семена», «Кунарду», а также ее многочисленные рассказы, появляющиеся в наших периодических изданиях. Автобиографический роман Катарины С. Причард «Дитя урагана» — яркая увлекательная исповедь писательницы, жизнь которой до предела насыщена интересными волнующими событиями. Действие романа переносит читателя из Австралии в США, Канаду, Европу.

Катарина Сусанна Причард

Зарубежная классическая проза
К востоку от Эдема
К востоку от Эдема

Шедевр «позднего» Джона Стейнбека. «Все, что я написал ранее, в известном смысле было лишь подготовкой к созданию этого романа», – говорил писатель о своем произведении.Роман, который вызвал бурю возмущения консервативно настроенных критиков, надолго занял первое место среди национальных бестселлеров и лег в основу классического фильма с Джеймсом Дином в главной роли.Семейная сага…История страстной любви и ненависти, доверия и предательства, ошибок и преступлений…Но прежде всего – история двух сыновей калифорнийца Адама Траска, своеобразных Каина и Авеля. Каждый из них ищет себя в этом мире, но как же разнятся дороги, которые они выбирают…«Ты можешь» – эти слова из библейского апокрифа становятся своеобразным символом романа.Ты можешь – творить зло или добро, стать жертвой или безжалостным хищником.

Джон Стейнбек , Джон Эрнст Стейнбек , О. Сорока

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза / Зарубежная классика / Классическая литература