Но в чем Н.А. Морозов заведомо прав, так это в том, что ветхозаветный «Иезекииль» действительно переполнен астрономической информацией, позволяющей уверенно отнести эту книгу к астрологическим текстам средневековья. Может быть, даже позднего средневековья. Это обстоятельство важно, и мы проиллюстрируем его примерами.
1.2. Описание Млечного Пути и созвездия Змеедержца
Библия говорит: «ОТВЕРЗЛИСЬ НЕБЕСА — и видел я видения Божии» (Иез. 1:1). Как и в Апокалипсисе, здесь четко сказано — смотрите на небо.
Кстати, Н.А. Морозов время от времени уточнял синодальный перевод Библии по еврейскому неогласованному тексту. Дело в том, что создатели синодального «перевода», по-видимому, далеко не всегда понимали старый текст. Эти морозовские уточнения часто упрощают перевод и проясняют смысл, поэтому мы иногда будем пользоваться ими [543].
Библия говорит: «И я видел… бурный ветер ШЕЛ ОТ СЕВЕРА, великое облако и клубящийся огонь, И СИЯНИЕ ВОКРУГ НЕГО (более точно: сияние как светящийся поток, см. [543] —
Сияние проходит от севера в направлении юга. Поскольку события разворачиваются на звездном небе, см. выше, то, вероятно, здесь описана сверкающая полоса Млечного Пути, действительно идущая от севера к югу.
Библейский наблюдатель смотрит в направлении сияния: «Из средины его видно было подобие четырех животных (по еврейскому тексту „живых существ“, см. [543] —
Практически на любой средневековой астрономической карте, — см., например, рис. 4.1, — в середине Млечного Пути, на юге, видно созвездие Человека-Змеедержца, рис. 4.2.
1.3. Библейское описание астрономических секторов-«крыльев» на небесной сфере
Как уже говорилось, средневековая небесная сфера разбивалась на 12 пар звездных часов, изображавшихся меридианами, сходящимися в полюсах сферы и разбивавшими ее на 24 крыла-сектора, рис. 3.13. Змееносец (Змеедержец) со Змеем захватывает две пары крыльев — два справа и два слева. В нашем случае в созвездии Змееносца названы четыре «живые существа», возможно, планеты. И действительно, Библия говорит: «и у каждого из них четыре крыла» (Иез. 1:6). См., например, средневековую книгу Бормана 1596 года [1045], где показано положение Змеедержца и его «крыльев».
Синодальный перевод гласит, что «живые существа» имели еще по четыре лица. Н.А. Морозов указывает на пропуск слов «один тайный» и дает свой перевод: «К нему одному шли те четыре лика, и у него же одного, таинственного, были четыре крыла» (Иез. 1:6).
Синодальный перевод гласит: «И лица у них и крылья у них — у всех четырех; КРЫЛЬЯ ИХ СОПРИКАСАЛИСЬ ОДНО К ДРУГОМУ; во время шествия своего они не оборачивались, а шли каждое по направлению лица своего» (Иез. 1:9). Ясно, что описаны секторы-крылья на небесной сфере. Они, естественно, соприкасаются.
Далее (перевод Н.А. Морозова): «Непреложно было шествие этих существ, и вогнутость путей их была, как вогнутость пути окружности, и все четыре лика их сияли, как полированная медь» (Иез. 1:7).
1.4. Созвездия Льва, Тельца и Орла
Берем теперь средневековую карту, например, Станислава Любенецкого [1256] или [1257]. См. рис. 4.1. Посмотрим на созвездия южной части неба около Стрельца. Справа над ним — Змеедержец (Змееносец) со Змеем, справа от Змеедержца расположен Лев, слева — Телец. Вверху, в максимальной точке траектории поворота сферы — Орел, расположенный в середине и над всеми этими созвездиями. Из-под небесного экватора поднимаются человеческие руки Стрельца и Геркулеса. Они и описаны в пророчестве: «И руки человеческие были под крыльями их» (Иез. 1:8).
Вся эта астрономическая картина абсолютно прозрачно изложена в пророчестве Иезекииля. Библия говорит (перевод Н.А. Морозова):
«Очертание Льва было направо от всех их четырех, очертание Тельца — налево от всех их четырех, а очертание Орла — около всех четырех (над ними)» (Иез. 1:10).