Читаем Chieftains полностью

'There are four Soviet divisions between Helmstedt and Wittingen. The Russian 16th Division's main thrust appears to be towards Braunschweig. We believe this is their present Red. Helmstedt has been overrun by the Soviet 9th Division, and we think they will try to link-up with the 16th Division as they progress. We have reports of a Soviet recce battalion at Boitzenhagen, and a considerable drop of air assault troops at Wahrenholz. We also have a report of the use of chemical weapons on the front south of Lübeck…it's confused and unconfirmed. Do as well for you to bear it in mind.'

'Thank you.'

The adjutant had been listening to the conversation on one of the spare headsets. 'Perhaps we should move back behind the river Ise, sir.'

'Too early yet. If we pull back so far we'll make life too easy for them.'

'We won't be able to hold them much longer, sir, nine more of the tanks are out of action. That leaves us with thirty-two, plus your own command Chieftain. There have been a lot of casualties amongst the infantry and the forward positions have just reported contact with Soviet patrols.'

Studley grimaced then said: 'I'm going to look around. Let me know immediately if anything unexpected develops. We'll move as soon as I get back.' He wondered if it was conscience drawing him out of the command post; the thought of his men fighting for their lives on the lower slopes of the moor while he remained in a relatively safe position. Perhaps it would help their morale if they saw him alongside them for a while. Guiltily, he knew he was just seeking an excuse. He wanted to take part in some of the action, himself.

He walked outside. There was the sound of rifle and machine gun fire towards the east, and the sharp crack of hand-grenades. It was distorted by the heavier gunfire, but with its inference of close combat sounded more urgent and deadly.

An NBC-suited figure snapped to attention beside the Chieftain. 'Sergeant Pudsey, are all the crew ready?' Studley asked him.

'Yes, sir. 'They're as twitchy as greyhounds in their traps. Want to be with their mates.' Sergeant Pudsey was standing parade-ground straight. He acted as the colonel's loader, and had the reputation of being one of the fastest in the regiment.

'Let's go then, Sergeant.' Studley began climbing into the tank.

'Yes, sir.' There was pleasure in Pudsey's voice at the command. He swung himself easily up on to the front of the hull and yelled at the driver's hatch, 'Drum her up, Horsefield.'

Studley waited until Pudsey had climbed inside and settled himself into his seat, and then followed. 'We'll give the infantry a hand, eh Sergeant,' he shouted as Horsefield the driver stirred the Chieftain's twelve-cylinder engine to life.

He slipped the headset over his beret, ignoring the helmet strapped to one of the seat supports. The helmet was too uncomfortable to be worn for long, and it was bad enough fighting in an NBC-suit. He switched on the tank's intercom. 'Load HE, Sergeant…Horsefield, take it easy when we get near the infantry positions. They know we're coming down but it will pay to be cautious.' He didn't want some trigger-happy soldier to mistake the Chieftain for a T-80 and loose off a Milan missile in the heat of the moment. 'We'll use the long gulley at two o'clock. The infantry are about two thousand meters down the hill, and I don't want to charge straight over their positions.' He had checked the situation map before leaving the command post; Charlie Squadron and the infantry were close together. He would visit both and then work his way back around the lower side of the hill.

They had driven several hundred meters when he saw one of the battle group's APCs overturned at the side of the gulley, with several corpses amongst the wreckage. It's loss had been reported and Studley knew of the casualties, but it was still a gut shock to see the twisted metal and torn bodies that turned an impersonal radio message into brutal reality. He felt the hair on his neck bristle as though a chill breeze had caught him.

Horsefield avoided the debris of the APC and brought the Chieftain into the open ground of a fire-break. Two more APCs rested in the shelter of the bordering trees, their crews kneeling or squatting beside them, waiting until the infantry needed them again. There were craters in the narrow clearing, still hazed with smoke.

Studley halted the tank and signalled over a drawn-looking lance corporal who had been squatting beside the front of one of the APCs, his Sterling Mk4 tucked ready beneath his arm. The man smartened himself and saluted, recognizing the colonel.

'Much trouble, Corporal?'

'Mortars, sir. They got the APC on the hill, and we lost one of our own men, sir. We haven't seen a bloody Russian yet, sir.'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
10 мифов о КГБ
10 мифов о КГБ

÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷20 лет назад на смену советской пропаганде, воспевавшей «чистые руки» и «горячие сердца» чекистов, пришли антисоветские мифы о «кровавой гэбне». Именно с демонизации КГБ начался развал Советской державы. И до сих пор проклятия в адрес органов госбезопасности остаются главным козырем в идеологической войне против нашей страны.Новая книга известного историка опровергает самые расхожие, самые оголтелые и клеветнические измышления об отечественных спецслужбах, показывая подлинный вклад чекистов в создание СССР, укрепление его обороноспособности, развитие экономики, науки, культуры, в защиту прав простых советских людей и советского образа жизни.÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷

Александр Север

Военное дело / Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Покер лжецов
Покер лжецов

«Покер лжецов» — документальный вариант истории об инвестиционных банках, раскрывающий подоплеку повести Тома Вулфа «Bonfire of the Vanities» («Костер тщеславия»). Льюис описывает головокружительный путь своего героя по торговым площадкам фирмы Salomon Brothers в Лондоне и Нью-Йорке в середине бурных 1980-х годов, когда фирма являлась самым мощным и прибыльным инвестиционным банком мира. История этого пути — от простого стажера к подмастерью-геку и к победному званию «большой хобот» — оказалась забавной и пугающей. Это откровенный, безжалостный и захватывающий дух рассказ об истерической алчности и честолюбии в замкнутом, маниакально одержимом мире рынка облигаций. Эксцессы Уолл-стрит, бывшие центральной темой 80-х годов XX века, нашли точное отражение в «Покере лжецов».

Майкл Льюис

Финансы / Экономика / Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес / Ценные бумаги