Читаем Честь исправлена (ЛП) полностью

— Я буду. Я поговорю с ними этим утром. — Диана нахмурилась. — Вы сказали лично. Вы не думаете, что кто-то, с кем я была … близка… мог бы быть вовлечён?

— Я не знаю. Вы встречали кого-нибудь в необычных обстоятельствах или кого-то, кто кажется почти слишком совершенным с точки зрения той женщины, которая обращается к вам?

Был момент абсолютного молчания, когда они смотрели друг на друга, имя висело в воздухе между ними. Как будто приказано, двери за ними открылись, и вышла Валери. Её голубая блузка точно соответствовала её глазам, которые вопросительно переместились от Дианы к Кэм. Всё, что она видела на их лицах, заставило её поднять руки в извинениях.

— Мне жаль. Кажется, я перебиваю. — Она откинула волосы назад, на мгновение удерживая их против ветра, глядя на Диану. — Я хотела сказать вам, что я ухожу. Я вызвала такси.

— Прямо сейчас? — Диана быстро встала. — Зачем?

— Это дело бизнеса. Оно появилось всего несколько минут назад — мне только что позвонил мой работодатель. — Валерия улыбнулась и пожала плечами. — Вы знаете, каковы эти вещи. Когда клиенту приходит что-то в голову, вы просто не можете отложить это. Я ненавижу убегать, когда вы были так добры.

Кэм встала и направилась внутрь, чтобы дать им уединение.

— У меня тоже есть несколько звонков. — Проходя мимо Валери, она сказала: — Береги себя.

— Я буду. И ты, Кэмерон. — Валери не сводила глаз с Дианы во время обмена. Когда Кэмерон вошла внутрь и дверь снова закрылась, она сказала: — Мне так жаль всё это.

— Я думала, что мы отложили это на ночь, — сказала Диана, собираясь присоединиться к Валери. Они стояли лицом друг к другу, их выражения были одинаково беспокойными и настороженными. — У нас обеих есть их прошлое. Я не буду извиняться за своё, и я не ожидаю, что вы тоже.

— Вы очень любезны.

— К чёрту добро, — резко сказала Диана. — Ты чертовски хорошо знаешь, что меня привлекает к тебе. Больше, чем привлекает тебя. Почему ты уезжаешь?

— Я сказала тебе … бизнес.

Диана пристально посмотрела на неё.

— На этот раз я не буду спрашивать вас, что на самом деле происходит, потому что очевидно, что вы чувствуете, что не можете сказать мне. Но я спрошу вас об этом, и я хочу честного ответа. Я увижу вас снова?

Валери заколебалась, а затем вместо того, чтобы ответить, подвела руку к задней части шеи Дианы и вперёд поцеловала её. Сначала она нежно поцеловала её — просто краешком губ — смакуя её дразнящий вкус, пока внезапно не захотела большего.

Большего, чем просто прошептать: «до свидания». Ей нужно что-то, чтобы забрать её с собой. Не разрывая контакта, она ласкала рот Дианы более твёрдым, длинным, медленным скольжением с кончиком языка, скользящим между губами Дианы.

Диана затаила дыхание, сначала с удивлением, а затем при внезапном сжатии в ямке живота.

— О, — пробормотала она, — не делай этого, а затем брось меня.

— Я надеялась, что, возможно, вы запомните это, — сказала Валери, несмотря на все здравые суждения, — пока я не вернусь.

— Ты вернёшься?

— Если я могу.

Сожаление в её голосе было слишком искренним, чтобы Диана не поверила ей. Она свободно обняла Валерию за талию, обрадовавшись, когда другая женщина не отодвинулась.

— Когда ты вернёшься, ты скажешь мне, что, ты думаешь, я не смогу выдержать?

— Если я могу. — Валери ничего не могла с собой поделать.

Она поцеловала её в последний раз, отчаянно надеясь удовлетворить боль внутри себя чем-то простым, как поцелуй. Что-то, что она могла бы объяснить, если надавить, как мгновенная неосторожность посреди мира, сошедшего с ума. Она знала, что безнадёжно потерпела неудачу, когда обнаружила, что не хочет ничего больше, чем продолжать целовать её, пока в её голове, её сердце или её душе не осталось ничего, кроме Дианы.

— До свидания, — пробормотала Валери, когда она отстранилась.

Она потянулась за ней, чтобы открыть дверь, её глаза всё ещё были прикованы к Диане. Диана отпустила её.

По причинам, которые она не понимала, когда она смотрела, как она уходит, она прошептала:

— Будь осторожна.

<p>Глава одиннадцатая</p>

— Я благодарен вам за то, что ты пришла со мной на брифинг для прессы сегодня утром, — сказал Эндрю Пауэлл, проходя мимо Блэр с тарелкой свежеиспечённых кексов.

— Ты не должен благодарить меня, папа. — Блэр отозвала за угол одной из шеф-поваров Белого дома. — Я чувствую, что я так мало могу сделать, как есть. Если кто-то там отправит сообщение о том, что террористы не будут манипулировать нами, я буду выходить с тобой на телевидение каждый божий день.

— У меня такое чувство, что ты устанешь от этого довольно быстро, но я запомню это предложение.

— Я рада, что не было никакого упоминания о том, что случилось со мной. — Она вздрогнула и быстро улыбнулась. — Моё лицо уже есть на первой странице слишком большого количества таблоидов.

— Это был судебный вызов, — признался Пауэлл. — Пресса захочет поставить меня в тупик, если выяснится, что мы сдерживали подобные новости.

— Папа, ты не должен …

— Это был мой звонок, дорогая. Я доволен этим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену