Читаем Человек-невидимка (The Invisible Man) полностью

"It's a beast of a country," said the Voice. "And pigs for people."- Это отвратительная округа, - сказал Голос, - и народ здесь прескверный.
"Ain't it?" said Mr. Thomas Marvel.- Верно ведь? - сказал Томас Марвел.
"Lord! But them boots!- Ну и обувка!
It beats it."Чтоб она пропала!
He turned his head over his shoulder to the right, to look at the boots of his interlocutor with a view to comparisons, and lo! where the boots of his interlocutor should have been were neither legs nor boots.С этими словами он через плечо покосился вправо, чтобы посмотреть на обувь собеседника и сравнить ее со своей, но, к величайшему его изумлению, там, где он ожидал увидеть пару башмаков, не оказалось ни башмаков, ни ног. Он посмотрел через левое плечо, но и там не обнаружил ни башмаков, ни ног.
He was irradiated by the dawn of a great amazement.Это ошеломило его.
"Where are yer?" said Mr. Thomas Marvel over his shoulder and coming on all fours.-Где же вы?- спросил Томас Марвел, поворачиваясь на четвереньках.
He saw a stretch of empty downs with the wind swaying the remote green-pointed furze bushes.Перед ним расстилалась пустая холмистая равнина, только далекие кусты вереска качались на ветру.
"Am I drunk?" said Mr. Marvel.- Пьян я, что ли? - сказал Томас Марвел.
"Have I had visions?- Померещилось мне?
Was I talking to myself?Или я сам с собой разговаривал?
What the-"Что за черт...
"Don't be alarmed," said a Voice.- Не пугайтесь, - сказал Голос.
"None of your ventriloquising me," said Mr. Thomas Marvel, rising sharply to his feet.- Оставьте, пожалуйста, ваши шутки! -воскликнул Томас Марвел.
"Where are yer?- Где вы?
Alarmed, indeed!""Не пугайтесь", - скажите на милость!
"Don't be alarmed," repeated the Voice.- Не пугайтесь, - повторил Голос.
"You'll be alarmed in a minute, you silly fool," said Mr. Thomas Marvel.- Ты сам сейчас испугаешься, болван ты этакий! -сказал Томас Марвел.
"Where are yer?- Где ты?
Lemme get my mark on yer...Вот я до тебя доберусь.
"Are yer buried?" said Mr. Thomas Marvel, after an interval.Молчание. - Под землей ты, что ли? - спросил Томас Марвел.
There was no answer.Ответа не было.
Mr. Thomas Marvel stood bootless and amazed, his jacket nearly thrown off.Томас Марвел продолжал стоять в одних носках, в распахнутом пиджаке, и лицо его выражало полное недоумение.
"Peewit," said a peewit, very remote."Фю-ить", - раздался вдали свист.
"Peewit, indeed!" said Mr. Thomas Marvel. "This ain't no time for foolery."-Вот тебе и "фю-ить". Что вы, в самом деле, дурачитесь? - сказал Томас Марвел.
Перейти на страницу:

Все книги серии The Invisible Man-ru (версии)

Невидимый
Невидимый

Эта невероятная история произошла в начале 20-го века в Англии. В конце зимы в Айлинге, в трактире «Кучер и кони», неведомо откуда появился странный незнакомец, закутанный с головы до пят. Несмотря на бушевавшую в тот день вьюгу, он пришел с железнодорожной станции Брэмблхерст пешком, зябко кутаясь в широкое пальто. Шея его была замотана толстым шарфом, а лицо скрыто полями широкой фетровой шляпы; в руке, обтянутой толстой перчаткой он держал небольшой черный саквояж. Хозяйка трактира миссис Холл любезно проводила незнакомца в его комнату, но удивлению ее не было предела, когда она увидела посетителя без шляпы! Лоб и уши этого человека от самого края синих очков были тщательно забинтованы, густые черные волосы пучками торчали, в беспорядке выбиваясь из-под перекрещенных бинтов. Нижнюю часть лица он прикрывал салфеткой, так что ни его рта, ни подбородка не было видно. Конечно же миссис Холл была поражена его странным видом, но все-таки она была счастлива заполучить в это время года постояльца, да еще такого, который не торгуется. Ведь она даже и представить себе не могла последствий этого визита!

Герберт Уэллс

Научная Фантастика

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки