— Изначальный аккаунт на это лицо заведен в Бритой Степи на Бете Близнецов тридцать лет назад. Во время войны был в армии Бритых, без вести пропал в боях за Мехсом. Сейчас на нем висит два десятка аккаунтов, торчит в основном на Гамме Близнецов, много бывает на Васту, на Волопасе, появляется в СГЦ. По Интерполу не ищется. Я буду его еще пробивать, но дальнейшие подробности тебе не интересны. Так-то примерно ясно, что за парень.
Джессика решительно вскочила из-за стола, пошла без звонка на этаж Маринез, сжимая кулаки. Не наигралась она с Кошесом? Дружков нашла в Galaxy опять? Спецагентами Ирвена пользуется?
Вломилась в кабинет спикера без стука, отмахнувшись от секретарши. Лилит сидела на месте уткнувшись в монитор. Маат уперлась кулаками в стол, нависнув над ней как воплощенный гнев, свесив ей на лицо свои огненные пышные локоны, глядя сверху вниз в испуганные глаза:
— Ты за кого нас держишь⁈ В наперсточки с Сенатом играешь? С Китом в паре катаешь? Завербованного хранителями эксперта в Файдазавад отправила, чтоб правильный отчет получить? А мы типа схаваем⁈
— Ты о чем вообще⁈
— Эксперт на Иксе завербован и выкраден из Лос-Парадайса агентом Ирвена, его кандидатуру подал в аппарат Сената Шульц, а Бенуа твой его сразу и выбрал. А ты нам впаривала, что мол это наш ученый.
— Я не в курсе, Маат! Я не проверяла, уверена была, что он от вас или от Лесли, — Лилит встала, выбравшись из-под нависавшей подруги, — Накажу Шульца и Ольниса. Манипулировать Сенатом надолго охота отпадет. Бенуа воткну, чтоб внимательней проверял бумаги. Присядь.
Взяла Джессику за руку и усадила на диван, примостившись рядышком, положив ей ладошку на колено:
— Но ведь в итоге-то все хорошо получилось? Отчет же тот, что нам нужен. Ты чего хочешь? Новой экспертизы? Чтоб минерал пригодным признали? Чтоб вся эта свистопляска опять началась? Мы же все обсуждали с тобой. Ты же сама против того чтобы Икс тормошить, против того чтобы преждевременно микрочип получился. И ты же не хочешь Кларку козыря в руки, не хочешь под ним оказаться. Промолчи.
— Лилит, как ты думаешь, кто я вообще? — Джессика Малькольм устало смотрела в пол на красный ковер.
— Подруга моя. Красивая умная баба, у которой все есть, а будет еще больше. Шеф сенатской комиссии, лидер партии, при лавэ и всем, что только мечтать можно. Промолчи. Тебе этот отчет на пользу.
— Я Маат. Я — Правда, Лил. Мне вранье не может быть на пользу. Никогда и никак.
Джессика встал, пройдя к окну, повернулась к подруге освещенная солнечными лучами и стеклянными отблесками небоскребов Мановаха:
— Я та, которая Радость репостнула. Забыла? Все деньги, кресла и прочее мне дал Уоллос. А сама я только и способна на Правду, не больше и не меньше. Мое — это репортажи из Лос-Аваланеса и с Васту в молодости. И репост Радости, когда от него все зависело. Видишь, как меня на самом деле мало… Я не промолчу. Дам справку Лесли и Россомахе, общий расклад пущу в прессу. И запомни. Или Я, или Хранители.
Маат тихо, склонив голову, вышла вон, Лилит сидела на диване, глядя ей вслед, нервно барабаня пальчиками по кожаной рукояти дивана.
Часть 4
По следам некромагов. Глава 7. Тембез
В чайхане было темно, прохладно и сухо, пел негромко старик с дутаром, танцевала девушка не из первых красавиц, на столе лежали обычные лепешки и немножко халвы.
— Достало все это. И больно, что с этим ничего не поделаешь, — Тембез скорбно кривя губы и морщиня лоб, отхлебывал из пиалки чай, — Чем они так лучше нас? Просто родились в славной семье, все получили без труда, и все боги и законы на их стороне теперь, и могут творить, что хотят.
— Что же ты мотогиз, тогда тут делаешь на имперской земле? — старик Матаква, горько и сочувственно улыбаясь, внимательно следил за сложной мимикой Тембеза, изливавшего душу, — Тут дворяне хозяева. Жил бы торговал у себя в Аинанье, раз так порядки наши не нравятся.
— А чем там лучше? Все везде одинаково, — Тембез сжал кулачки и губки, — там такие же баи и беки, ханы да принцы. И с Империей они в дружбе, и с Хахабой, и с Аскерами. Нигде справедливости больше нет. Везде стабильность. Нет больше свободы. Кто богат, тот навсегда богат. Кто нищ, тот до смерти самой нищ. Стоят стеной сплошной эти родовитые да знатные, никак не обойти. И, казалось бы, их горстка, но они все заодно. И цари и ханы и князья. Как один кулак. А мы все сирые да слабые, как толпа, каждый сам за себя, лишь бы выжить как-нибудь. Не справедливо.
— Как же тебе дальше жить с такими мыслями-то, старик? — задумчиво смотрел на танцовщицу Матаква, — Может тебе в Махарабу податься к квендам?
— Да такие же там порядки. То же князья да ханы. И Золотая Гильдия там рулит всей торговлей. Мироеды. И далековато. Мне теперь хоть бы на бензин наскрести. Только машина и осталась.
— Машина для купца — все. Если ты за рулем, ты еще можешь что-то изменить, хоть и стар. Не прощайся, старик, пока что с этим миром и не проклинай его. Он не терпит отчаяние.