– Внушительное заведение, основанное сто с лишним лет назад, при… при… как же его звали?.. – Карадур прищелкнул пальцами. – Проклятие! Все хуже с памятью. А! Вспомнил: при короле Хошче. Во Дворце два отделения – Духовная школа и Материальная школа. Первая занимается искусством магии, вторая – механикой. Во Дворце есть библиотеки, лаборатории, комнаты для занятий, где ученые делятся с учениками своими достижениями.
– Как Академия в Оттомани, только размах побольше.
– Вот-вот, сынок. Правда, Академия… хм… Академия изучает главным образом литературу и теологию, а Дворец Познания не брезгует вопросами чисто практическими. Я сам преподаю в Духовной школе.
– Теперь припоминаю. Я, похоже, слышал о вашем Дворце, когда изучал в Академии стихосложение. Это не у вас разработали ветряную мельницу последнего образца?
– Да-да. Но теперь Дворец Познания уже не тот, что прежде.
– А что такое? – спросил Джориан.
– Хошча и его преемники живо интересовались науками, и духовными, и материальными. Они щедро снабжали Дворец деньгами, и наука шагнула далеко вперед. Позднее короли заметили, что их возможности все же ограниченны, несмотря на все научные достижения, и виной тому человеческая природа. Сколько ни совершенствуй ослиную и лошадиную упряжь, чиновники все равно берут взятки, воруют и притесняют народ. Можно заговорить оспу, но нельзя излечить короля от пороков, безрассудства и заблуждений. Лучшая конструкция водяного колеса не избавляет его величество от родни, пытающейся отравить его и захватить трон.
– Дай вам волю, вы весь мир наводните механизмами, будет как на том свете, куда души попадают после смерти и где все делают машины. Помнишь, я заглянул туда мельком, когда бежал из Ксилара?
Карадур, пожав плечами, продолжал:
– Короче, короли заметили, что жизнь стала в некоторых отношениях удобнее, а только счастья не прибавилось. Тогда они начали терять интерес к Дворцу Познания. Последние полвека вложения постепенно уменьшались. С тех пор как лет тридцать тому назад был изобретен телескоп, наука, можно сказать, стоит на месте.
Учреждение сейчас возглавляет некий Борэ – неуч и бездельник, совершенно непригодный для этой должности. После пророчества насчет часов король и его приближенные очень разволновались: часы-то неисправны. Король возложил всю ответственность на Борэ. Борэ в свою очередь переложил ее на декана Материальной школы, а уже тот – на часовых дел мастера Йийима. Дело кончилось ничем.
Никто из этих господ не желает признать, что должности во Дворце следует распределять в соответствии с заслугами и ученостью. Иначе они, глядишь, сами расстались бы с теплыми местечками. Утверждают, будто ученые – люди с предубеждениями, вечно им все кажется невозможным, здраво судить о науках, таящих столько неожиданного, может только дилетант благородного происхождения. Так и идет месяц за месяцем, болтовни много, толку никакого.
В прошлом месяце его величество устроил преподавателям Духовной школы торжественный прием. Потчевал нас какими-то немыслимыми деликатесами. Чего стоило блюдо из язычков фатуливы, птички из далекого Буранга! Любит же король поесть, клянусь богами Мальваны! Я привык к простой пище и на приеме не очень-то интересовался экзотическими блюдами, а вместо этого воспользовался случаем, чтобы поделиться с его величеством кое-какими мыслями. Дал ему понять, что, обладай я полномочиями Борэ, часы на башне очень скоро были бы в исправности.
Сперва мы всё ходили вокруг да около, я осторожничал: королю ведь не выскажешь прямо, что думаешь. Да и король, если он не глуп, не раскроет всех своих соображений простому человеку, как я. Король Ишбахар, как выяснилось, не лишен здравого смысла, стоит отвлечь его от чревоугодия. Он согласился, что с этими часами, не желающими отсчитывать время, надо что-то делать. С другой стороны, он не может просто взять и уволить Борэ, у которого есть влиятельные друзья среди знати. Да и что за повод? Жалоба младшего преподавателя, притом иноземца.
Наконец мы пришли к соглашению. Король обещал назначить меня на особую должность, которая называется «друг короля». По сути, она означает мальчика на побегушках, зато позволила мне сделать распоряжения насчет починки часов.
«Если часы заработают, – сказал король, – я пошлю Борэ на пенсию, а ты займешь его место».
Воспользовавшись правами, которые дает моя новая должность, я послал за тобой Зерлика. Где ты, я приблизительно определил при помощи колдовства.
– Но как это поможет вызволить мою девочку из ксиларской золоченой темницы?
– Разве не понятно, сынок? Как ректор Дворца Познания, я смогу направить усилия ученых и волшебников в полезное для нас русло. С их помощью нам наверняка удастся похитить твою жену из Ксилара. Представь себе, лучшие умы…
– Странно, что ты сам не придумал никакого волшебного способа.