— Кстати, примите мои поздравления! — Риэган улыбнулся. — Как думаете, ваше дитя может унаследовать престол обоих эльфийских дворов?
— По крайней мере, я на это очень рассчитываю, — принимая хлеб, Медб будто невзначай коснулась его руки. — И поэтому хочу, чтобы наши королевства жили в мире ещё долгие-долгие годы.
— Я тоже желаю этого всей душой, — пробормотал король, а эльфийка томно вздохнула.
— Ах, как приятно иметь дело с вами! Жаль, что Браннан не разделяет наши устремления. Вам же уже сообщили? Грядёт война…
— Да. Поэтому завтра же я отправляюсь в столицу.
— Разумное решение, — Медб заложила за ухо прядь рыжих волос, открывая белоснежную шею. — Но пока вы здесь, давайте пожмём друг другу руки и обнимемся? Обещаю, что поддержу вас, если Неблагой двор нападёт на Объединённые Королевства. И надеюсь, что вы, как благородный человек, сделаете то же самое. Поверьте, этот союз будет выгоден нам обоим. Вы удивитесь, когда узнаете, насколько щедрой я умею быть. И насколько благодарной.
Король закашлялся и бросил обеспокоенный взгляд на Келликейт. Та сидела с равнодушным видом и ковыряла ложкой остывшую пшённую кашу. Со стороны можно было подумать, что ей всё равно, но Элмерик видел, как побелели костяшки её пальцев, — так крепко девушка сжимала черенок. Неужели всё-таки ревнует?
Пока бард так и этак присматривался к Келликейт, пытаясь понять, Риэган прочистил горло и вновь заговорил:
— Я весьма польщён, Ваше Величество! Прошу прощения, но у меня есть правило, которое я не нарушу даже ради ваших прекрасных глаз: никакой политики за ужином. И никаких договоров.
— А вы мудры, — Медб улыбнулась, в воздухе запахло душицей и мёдом. — Если хотите, мы можем продолжить беседу после ужина там, где нам никто не помешает.
Элмерик отчётливо услышал, как Келликейт скрипнула зубами, но тут вмешался Фиахна:
— Моя дорогая, сейчас не время заключать союзы. Но ты можешь в качестве жеста доброй воли позволить Дэрреку завтра с утра доставить Его Величество в Каэрлеон и привезти сюда Каллахана. Возможно, он знает что-то про своего брата. Я предпочёл бы блюсти прежние договорённости и ни в коем случае не впутывать людей в наши дела.
Медб хлопнула ладонью о стол:
— Говорю тебе: они нападут со дня на день! Сейчас мы можем успеть сделать хоть что-то.
— Да? И что, например? — Фиахна подцепил ножом сочный кусок ветчины и положил себе на тарелку.
— Мои соглядатаи говорят, что нечто странное затевается на севере, — заговорила Медб после небольшой паузы. — Мне кажется, Артуру было бы разумно укрепить сейчас северные границы. Я могла бы вообще не говорить вам об этом. Но считайте это жестом моей доброй воли.
— Премного благодарен! — Риэган поклонился ей. — А что насчёт Дэррека?
— Если он сам не против отвезти вас домой, я не буду препятствовать, — Медб протянула ему бокал, и король с улыбкой подлил ей вина.
— А теперь давайте оставим разговоры о делах, — Фиахна хлопнул в ладоши. — Вы только гляньте, какая луна взошла над лесом! Я велел открыть окна, чтобы все почувствовали этот чудесный запах новой весны! В такую ночь следует пить, веселиться и радоваться! И я пью за то, чтобы сегодня никто из вас не остался один в своей постели!
Осушив кубок до дна, он рассмеялся. Струйка вина стекла по его подбородку, и эльф утёрся расшитым рукавом. По щелчку его пальцев невидимые музыканты заиграли развесёлую джигу, от которой ноги сами запросились в пляс.
Фиахна вытащил в круг упирающуюся Розмари. Впрочем, Элмерик видел, что она сопротивлялась больше для виду. Наместник, наклонившись слишком близко, шепнул ей что-то на ухо — девушка покраснела, наступила ему на ногу тяжёлым деревянным башмаком так, что эльф охнул, и продолжила танцевать как ни в чём не бывало.
Риэган пригласил Келликейт, и та впервые не отказалась (к большому огорчению бедняги Орсона). Джерри, глядя на всё это веселье, скривился, подпёр щёку кулаком и скучающим тоном произнёс:
— Ну, начало-о-ось…
Элмерик усмехнулся, вспомнив, что Джеримэйн всегда ненавидел танцы, потому что сам танцевать не умел. Интересно, свою рыженькую зазнобу из деревни он тоже плясать не пускает?
В этот момент Медб поднялась из-за стола и обвела хищным взглядом всех присутствующих. Бард поёжился: ему показалось, будто бы королева ищет себе не партнёра для джиги, а по меньшей мере жертву для какого-то кровавого колдовского ритуала. Может, так оно и было — кто знает?
Она взглянула на Элмерика — и бард едва поборол желание спрятаться под стол; посмотрела на Джерри, который тут же поперхнулся и сделал вид, что его очень интересуют носки собственных башмаков; улыбнулась Орсону, но тот ничего не заметил, потому что во все глаза пялился на Келликейт и Риэгана; и остановила взгляд на Мартине.
— Пойдём потанцуем? Знаю, ты всё ещё злишься на меня, но к чему поминать былое в такой чудесный вечер?
— Ладно, почему бы и нет? — тот не стал отказываться, подал королеве руку и вывел её на поляну.