Читаем Чаша судьбы полностью

А королева, неприлично стреляя глазами, заливалась соловьём:

— Ну, тогда моё предложение в силе. Пойдёшь служить ко мне, Элмерик? Я не отказалась бы от юного филида в свите. И одно место как раз снова свободно. Что скажешь?

— Спасибо, но я уже служу моему королю и Соколам.

— Да кому это когда мешало? — фыркнула Медб и тут же получила в ответ два гневных взгляда: один от Мартина, второй от Шона.

— Отстань от парня! — бросил ей рыцарь Сентября. — Всё равно Каллахан его тебе не отдаст.

— Ой, уже и спросить нельзя! — королева веселилась вовсю, в её зелёных глазах плясали озорные искорки. — Ладно, молчу, молчу! Вы шуток, что ли, не понимаете?

— Мр-р-рак и бр-р-ред! — каркнул с камина ворон. Тот самый, что жил у мастера Флориана, а теперь вернулся к своему прежнему хозяину — Браннану. Все рассмеялись над словами птицы, и Элмерик с облегчением выдохнул.

Пока все раскладывали по тарелкам еду, он шёпотом пересказал Джерри историю своего посвящения. Ненароком упомянул и о новом гейсе. Последнее позабавило Джеримэйна больше всего:

— Ага-а-а! Значит, теперь у нас ещё и гейсы одинаковые! А ты теперь прямо совсем врать не можешь, да? Ну держись, сейчас как начну задавать тебе каверзные вопросы!

— Эй-эй, полегче! — бард показал ему язык. — Вообще-то, я могу просто промолчать и не отвечать на них. В отличие от тебя.

— Да ну тебя, ты скучный, — Джерри надулся, цапнул у него из-под носа пирожок, на который Элмерик едва успел нацелиться, и откусил сразу половину, чтобы барду наверняка не досталось.

— Не обращай на него внимания-та! — Розмари подмигнула Элмерику. — Это он оттого ярится, что скоро-то ему совсем серьёзным и взрослым придётся стать.

— Это ещё почему? — бард воззрился на Джерри и, сам того не заметив, повторил его фразу слово в слово. — Что я пропустил?

— У нас скоро будет прибавление-та, — девушка выдержала паузу и, смеясь, добавила: — В отряде. Не таращь глаза-то так! Помнишь, небось, про Эннику-младшую, которая дочка мастера Флориана? Ей весной как раз пятнадцать годков стукнуло. Скоро она, сталбыть, приедет на мельницу. А кто будет её огаму-та учить, как ты думаешь?

— Джерри? — ахнул Элмерик. — Никак ты теперь в наставники выбился? Не рановато ли?

Элмерик и сам не знал, зачем ёрничает. Наверное, уже по привычке. Ему стало немного стыдно, когда лианнан ши, осторожно тронув его за рукав, прошептала:

— Чародей-чертополох, действительно, очень силён. Ллиун слышала, как эльфы говорили, что он самый способный ученик. Достойный преемник своего наставника.

— Ну посмотрим, чему он там научит, — пробурчал бард. Джерри в ответ пнул его ногой под столом, а сам состроил невинную физиономию.

— Прямо как дети малые! — фыркнула Келликейт, закатив глаза (а Элмерик подумал: сколько ещё раз они с Джеримэйном будут слышать эту фразу? Наверное, до конца жизни…).

На колени девушки вспрыгнула чёрная кошка — та самая, что шпионила для Фиахны, и Джерри фыркнул:

— Ты глянь-ка, а кошка-то к кошке тянется! Эй, Келликейт, вы случайно не родственники? Что-то, смотрю, глаза у вас похожие. Что у одной, что у другой бесстыжие.

— Это вряд ли, — усмехнулась та, поглаживая мурчащую пушистую красавицу.

А Фиахна вдруг глянул на одну, на другую, хлопнул себя по лбу и пробормотал:

— Вот же… И как я раньше не разглядел-то? Родная же кровь!

Келликейт как сидела, так и замерла с поднятой рукой.

— Что-о-о?!

— Ну кто тебя за язык тянул? Бестолочь ты, а не король! — прошипела Майруэн. — Пф! Вот не зря ты мне с самого начала не понравился!

Она перепрыгнула с коленей Келликейт прямо на стол и, ловко лавируя между блюдами, на мягких лапах подошла к Фиахне,

— Не сердись, — замахал на неё руками эльф. — Я же не знал, что это тайна!

— Глаза бы тебе выцарапать. Да жаль когти марать, — Майруэн облизала чёрную подушечку на передней лапке.

— Ты что-то не очень почтительна к своему сюзерену!

— А знаешь почему? Я всё слышала! — Кошка яростно забила хвостом.

Розмари попыталась было подхватить кубок, но не успела — Майруэн сшибла его(Элмерик готов был поклясться, что нарочно), и вино разлилось на стол.

— Ч-что ты слышала? — Фиахна всё ещё старался выглядеть грозно, но даже Элмерику было видно, как эльф побледнел.

— Хочешь, чтобы я это сказала вслух? Или лучше объявишь сам? — клацнула зубами кошка. — Ладно, так и быть, если трусишь, то я могу…

Она не договорила, потому что к онемевшей Келликейт как раз в этот момент вернулся дар речи. Девушка вскочила, уронив ложку под стол, и пролепетала:

— М-мама?…

Майруэн вздрогнула и обернулась, напрочь позабыв о Фиахне и о своём праведном гневе. Перескочив через супницу, она бесшумно спрыгнула на пол. На мгновение Элмерик потерял её из виду, поэтому опять не увидел превращения. Зато потом его взгляду явилась эльфийка, настолько похожая на Келликейт, что никаких сомнений в их родстве не осталось.

— Я сама хотела тебе рассказать. Где-нибудь в уголке, не на людях. Но так и не смогла решиться, — Майруэн в нерешительности переминалась с ноги на ногу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика