Читаем Чаша огня полностью

Илви не стала со мной спорить. Тщательно подогнав биофильтры, мы вышли на поверхность планеты. Красный свет, лившийся отовсюду, больно резал глаза. Слепящий шар солнца, висевший низко над горизонтом, остался за нашими спинами, а мы направились прямо к домику Эвида. Не доходя до него шагов тридцати, я остановился. Илви, шедшая сзади, наткнулась на мою спину. Изумленно посмотрела на меня.

— Ты что?

Я взял ее за руку.

— Могла бы ты на время отвлечь Хона Бланта, пока я буду осматривать местность?

Илви неопределенно пожала плечами.

— Попробую… А это надолго?

— Не очень. Тебе неприятно?

Она снова пожала плечами, на этот раз безразлично.

— Вот и хорошо! Я пройду здесь, за домиками, чтобы он меня не видел.

Ободряюще улыбнувшись ей, я свернул с дорожки налево. Почва здесь была не такой утоптанной, и я то и дело проваливался по щиколотку в рыхлую коричневатую массу. У последнего домика я остановился, прижался к холодной шероховатой стене. Защитная эмаль, которой были покрыты керамические плиты, сильно потемнела и потрескалась. В некоторых местах под отвалившимися кусочками просматривался черный материал стен, покрытый мелкими выбоинами. Здесь, на краю лагеря, болото подходило почти вплотную к аварийным домикам. Совсем недалеко от меня росло несколько грибовиков. Они были неплохим укрытием, и я осторожно перебрался туда. Гниющая болотная вонь теперь едва сдерживалась моими биофильтрами. В первую минуту я даже почувствовал легкое головокружение. Впрочем, скоро приступ удушья прошел, и я сосредоточил все свое внимание на домике Эвида, который теперь был виден мне очень хорошо. Хона Бланта нигде не было. Контраст света и тьмы казался слишком резким: слепящее алое пламя превращало тени в бездонные угольно-черные пропасти, в которых бесследно пропадали отдельные элементы пейзажа. Я чуть скосил глаза вправо и увидел Илви, подходящую к домику. Тут же откуда-то, словно, из небытия возникла громоздкая фигура Хона Бланта. На лице его играла самодовольная ухмылка. Илви остановилась около него и о чем-то заговорила с ним.

Я вышел из-за своего укрытия, больно обжегшись о ветви-щупальца грибовика, и нырнул в черный коридор тени. Минуты через три я был уже у цели и обошел домик Эвида сзади, оставшись никем не замеченным. Здесь я остановился и осмотрелся. Почва за домиком была хорошо утоптана, образуя небольшую площадку, вдававшуюся в болото. Ветер нес оттуда смрад гнилых испарений, чавканье и хлюпанье невидимого отвратительного чудовища, пожирающего черную болотную грязь. В косых бликах света, падавших на поверхность болота, казалось, что она едва заметно колышется, словно под ней действительно шевелится что-то огромное и живое. В отдалении от площадки, метрах в пятидесяти я различил небольшое скопление грибовиков. Видимо там тоже был кусочек сухой почвы. Багровое марево света, стелившееся над болотом, окутывало этот островок странной жизни со всех сторон, и щупальца грибовиков, казалось, судорожно извивались, словно, стремясь достигнуть низкого тяжелого неба. Прямо к этому островку от места, где я стоял, вела узкая тропинка, протоптанная через болото. Было видно, что по ней ходили и не раз. Мне сразу же вспомнился рассказ Кэрис, заставшей Эвида и Хона Бланта за перетаскиванием каких-то коробок. Пожалуй, далекий островок был бы идеальным местом для тайника. Тревожное предчувствие закралось мне в душу.

Отделившись от тени домика, я осторожно двинулся по тропинке, чувствуя, как при каждом шаге скользят и разъезжаются мои ноги. Солнце стояло у меня за спиной, и моя тень протянулась почти до самого островка растительности. Болото блестело, словно, сотнями раскаленных металлических пластин, ослеплявших меня. Я почти ничего не видел перед собой, низко опуская голову и прикрывая глаза ладонью. Неожиданно справа раздался громкий чавкающий звук, заставивший меня остановится на месте, как вкопанного. Повернув голову, в полуметре от себя я разглядел зловеще зияющий черный кратер «ведьминого колодца». На краю его что-то слабо поблескивало раскаленным металлом. Ослепленный отблесками болота, в первую минуту я подумал, что мне это только кажется. Осторожно приблизился к этому месту. Нет, так и есть. Присев на корточки, я взял из липкой болотной взвеси тонкую цепочку с небольшим изящным медальоном виде ширококрылой бабочки. Вещь была отлита из платины и раньше явно принадлежала женщине. Может быть Кэрис? Внимательно осмотрев тропинку около «ведьминого колодца», я обнаружил несколько свежих следов. Одни — небольшие и узкие — были, скорее всего, женскими. А рядом с ними отчетливо просматривались следы гораздо крупнее и четче. Судя по всему, это следы мужских ботинок. Около самого кратера женские следы выглядели смазанными, как если бы женщина поскользнулась и начала падать.

Перейти на страницу:

Похожие книги