— Во всяком случае, не исключено, что тот же Эвид солгал вам. Можем ли мы быть до конца уверены в его правдивости?.. То-то! Нужно будет обязательно еще раз поговорить с ним с глазу на глаз. Ладно, — сказал я, поднимаясь и поворачиваясь к Илви, — идем!
Распрощавшись с подругами Илви, мы вернулись к ней в домик.
— Ты думаешь, нам удастся найти Кэрис? — спросила она прямо с порога, вопрошающе глядя на меня.
— Не знаю… возможно… если она еще жива.
Я опустился на диван, обдумывая все услышанное. Поймал на себе взгляд Илви, полный ужаса.
— Успокойся! Я пока ничего не утверждаю, но другого объяснения просто не нахожу. Либо Кэрис мертва, либо…
— Что? — еще больше встревожилась Илви.
— Либо ее где-то прячут… Но с какой целью? И кто?
Я задумчиво посмотрел на нее. Она опустила глаза, села в кресло напротив, стиснув на коленях руки.
— Давай рассуждать логически, — предложил я, размышляя вслух. — Есть три возможных варианта развития событий. Первый — Кэрис мертва, скорее всего, убита кем-то из членов экспедиции. Второй — она все еще находится в лагере, но по каким-то причинам прячется от нас… или ее прячут. И, наконец, третий вариант — она все-таки ушла из лагеря. Так как последнее крайне сомнительно, то остаются первые два варианта. В любом случае, мы должны понять побудительные причины всего произошедшего, понять мотив, иначе мы просто не сдвинемся с мертвой точки. Что заставило Кэрис уйти из дома, и куда она пошла?.. Обычное утро в череде бесконечных и однообразных дней лагерной жизни. Три молодые женщины, живущие вместе, только что проснулись. Обычные, ни к чему не обязывающие разговоры после сна… даже не разговоры, а так, отдельные реплики, брошенные невзначай… Понятное дело, им хотелось, есть, и они взялись готовить еду. Нет ничего странного и в том, что Лузи неосторожно напомнила Тиэ о ее визите к Эвиду, когда та отказалась заплатить собой за нужные ей лекарства… Стоп!
Я быстро посмотрел на Илви.
— Что? — встревожилась она.
— Может быть… Хотя нет, так, ничего.
— Максим, скажи! — взмолилась Илви. — Я же вижу, что ты о чем-то догадался!
— Просто я вдруг вспомнил очень интересное обстоятельство. Кэрис рассказывала нам, как позавчера видела Эвида и Хона Бланта, когда те куда-то перетаскивали коробки и ящики, возможно, с лекарствами или продуктами. При этом они явно желали остаться незамеченными. А потом Эвид отказал Тиэ в бактерицидах, сославшись на нехватку лекарств… Очень уж подозрительное совпадение!
— Ты думаешь, они выбрасывают лекарства? — нахмурилась Илви.
— Нет, навряд ли. Скорее всего, они их где-то прячут, чтобы искусственно создать видимость их отсутствия, и иметь возможность манипулировать вами. А Кэрис стала свидетелем этого. Возможно, она даже отважилась сказать об этом Эвиду, когда услышала осуждения Лузи Фэйв в адрес несговорчивой Тиэ Гриф… Вот он, мотив! Вот она ниточка, за которую следует потянуть!
— То есть?
— Не знаю, на меня Кэрис произвела неплохое впечатление. Думаю, она была способна на протест. Как тебе кажется? Предполагаю, что ее недовольство царящим здесь произволом копилось давно, а события последних дней только подтолкнули ее к активным действиям. Она вполне могла пойти к Эвиду и потребовать от него объяснений. В этой ситуации Эвид, осознав реальную угрозу разоблачения, мог отважиться на преступление.
— Что ты хочешь сказать? — Илви внимательно посмотрела на меня.
— Как ты думаешь, Эвид мог совершить убийство, чтобы не потерять свою власть над вами?
Илви поежилась от моих слов. Несколько минут она о чем-то думала, потом отрицательно покачала головой:
— Нет, Максим.
— Даже здесь, в условиях своей безнаказанности и царящей среди людей апатии?
Я внимательно посмотрел на нее.
— Да, даже здесь, — твердо сказала Илви. — Эвид, конечно, последний негодяй и мерзавец, каких никогда не встретишь на Земле, но он не способен на такое. Ему просто не хватит на это смелости. Ведь глубоко в душе он трус. Он и в экспедиции-то оказался только потому, что хотел доказать себе обратное. Вся его властность и решительность — сплошная бравада, маска, которую он надел на себя скрепя сердце тогда, и к которой уже привык сейчас. Уж поверь мне! Я-то его хорошо знаю.
— Ладно, — буркнул я, отводя в сторону взгляд. — А кто, по-твоему, способен на такое? — Ее последние слова почему-то задели меня. Илви замялась. Я внимательно наблюдал за ней. Похоже, этот разговор стал ей неприятен.
— Я не знаю, Максим…
— И все же?
Она бросила на меня быстрый взгляд, в котором скользнуло недовольство. Сказала:
— Возможно, кто-то из окружения Эвида и мог отважиться на такое…
Я понял, что большего мне из нее сейчас не вытянуть.
— Хорошо. Пойдем!
— Куда? К Эвиду?
Она с готовностью поднялась, как будто обрадовалась моему предложению.
— Нет. Пока у нас нет неоспоримых доказательств его вины, говорить нам с ним не о чем. Я хочу осмотреть окрестности домика Эвида. Возможно, мне удастся обнаружить тайник, в котором они прячут медикаменты, или какие-нибудь следы Кэрис.