Читаем Час льва полностью

Дотронувшись ладонью до ее щеки, Калум наклонился и поцелуями осушил ее слезы, его губы были мягкими, словно бархат. Его запах окутывал ее — запах мыла с завораживающей мускусной ноткой настоящего мужчины. Калум запустил пальцы ей в волосы, замурлыкал от удовольствия и накрыл поцелуем ее рот. Захватывая и обозначая свою территорию.

Неожиданное желание взорвалось в теле, словно бомба, и Вик прижалась ближе. Поглаживая мужчину руками по спине, она наслаждалась твердыми мышцами под тонкой белой рубашкой. Калум сжал ее ягодицы, притягивая девушку к себе, и ощутив выпуклость его затвердевшего члена, Виктория задрожала. Когда мужчина отступил назад, ее футболка каким-то образом слетела.

— Эй, — запротестовала Вик. — Я думала… Алека нет. Поэтому…

— Секс не обязательно должен быть втроем, кошечка. А тебе нужно что-то, способное развеять твою грусть.

Потянув девушку за волосы, чтобы она запрокинула голову, Калум проложил дорожку поцелуев вниз по изгибу ее шеи. Удерживая Вик на месте, он расстегнул ее джинсы и стянул их вниз вместе с трусиками.

— Есть кое-что, что я хотел сделать с тех пор, как ты вошла в мою таверну.

Сильными руками он поднял девушку и усадил на барную стойку. Отполированное дерево холодило ее обнаженные ягодицы. Калум раздвинул ее колени и встал между ног Виктории, а затем обнял ее. В следующий миг ее лифчик упал вниз. Подлый кот.

— А теперь подожди минутку.

Голая в баре? Этот парень совсем с ума сошел?

— Нет, Калум, — она схватила мужчину за руки, чтобы заполучить хоть каплю контроля.

Подбородок Калума напрягся, а выражение лица стало угрожающим. Он прижал руки Вик к ее бокам: — Ты будешь держать руки здесь. Я ясно выразился, Виктория?

Боже, когда его голос обретал эти убийственные командные нотки, она вся дрожала внутри. Как у него получалось сделать с ней подобное, когда никому другому это не удавалось? Девушка сглотнула.

Его губы изогнулись.

— Вижу, ты поняла.

Калум притянул Викторию ближе и поцеловал грудь, его губы ощущались неожиданно горячими на ее прохладной коже. Он водил языком по ее соскам, пока те не затвердели и не начали пульсировать, пососал один, затем другой. Дрожь прошла сквозь Вик, обжигая внутренности расплавленным свинцом.

Усмехнувшись, мужчина прижал руку к ее груди, толкнув девушку и заставляя лечь на спину, в то время как ноги Виктории свешивались со стойки.

— О да, именно так я себе и представлял, — пробормотал он.

Что? Барная стойка была намного выше уровня его паха, как он… Мужчина провел по ее влажным складочкам пальцами, а затем языком.

— О Боже. Слушай, это не…

— О, совсем наоборот. — Он предостерегающе прикусил внутреннюю сторону ее бедра.

— Калум, пожалуйста…

— Тихо, кошечка.

Свободной рукой он поднял правую ногу девушки и поставил стопу на стойку, разводя ее колени и открывая еще шире для себя. Полностью выставляя напоказ. Вик чувствовала себя уязвимой. Горячей. Жаждущей. Его язык скользил вокруг клитора, щелкал по нему. Одной рукой мужчина крепко держал ее колено, не позволяя закрыться. Другой — играл с ее сосками.

От ощущений у Виктории кружилась голова. Калум кусал, посасывал и облизывал. Его пальцы трогали, щипали и гладили. Затем он убрал руку от груди девушки и прикоснулся к киске. Один палец проник в нее. Вик была уже очень влажной, но всё равно чувствовала каждый сустав входящего в нее пальца. Ее бедра приподнялись. Калум замедлился, его язык сместился с клитора, оставляя девушку напряженной, изнывающей от желания, и она издала жалобный стон. Прежде чем вернуть свое внимание снова клитору, мужчина прикусил Викторию зубами за бедро, и она поняла, что в этом деле, как и в любом другом, он полностью сосредоточен и внимателен.

Всё контролирует.

Калум снова прошелся по ее складочкам языком, пробуждая нервные окончания с новой силой. Мужчина кружил языком по клитору, возбуждая до тех пор, пока она не оказывалась близко, так близко… а затем смещался. Всё слилось, каждая клеточка ее тела стала чувствительной, жаждала следующего прикосновения пальцев, языка. Вик приподняла голову, мышцы ее тела напряглись.

— Пока нет, кариада.

Дыхание мужчины обдавало ее набухший клитор, в то же время его палец медленно двигался внутрь и наружу, заставляя внутренности девушки пульсировать от желания.

Виктория застонала, сжимая руки в кулаки, стараясь не шевелиться, не хватать его за волосы.

Она взглянула на Калума и увидела, что тот тоже смотрит на нее. Вытащив палец, он заменил его двумя, еще больше заполняя и слегка растягивая ее лоно. Глаза мужчины были сосредоточены на лице девушки.

— Боже, Калум, — простонала она, балансируя на краю. Нуждаясь в большем… еще чуть-чуть… ее клитор был так напряжен, что болел. — О, пожалуйста.

Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.

— Да, думаю, сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие дикой охоты

Час льва
Час льва

Тайный агент Виктория Морган следует двум правилам: выполнить задание и защитить невиновного. В тот дерьмовый день, когда ее кусает вер-кошка, ей приходится начать изучать существ, которые не должны существовать и которых чертовски трудно распознать. Как вообще можно понять человек это или оборотень, не брезгующий закусками формата Бэмби?За время расследования она впервые за свою жизнь находит настоящий дом и друзей. Замечательно, правда? Но есть и обратная сторона медали: плохие парни ждут, пока она превратится во что-то четвероногое с хвостом, оборотни подозревают ее в шпионаже, и она влюбилась в пару прожорливых братьев вер-пум.Ее долг раскрыть их существование. Но, может, она прислушается к сердцу и защитит их, используя свои смертоносные навыки?

Шериз Синклер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература
Зима волка
Зима волка

После стольких лет РІ приемных семьях Сѓ Бринны Галлахер наконец появилась стабильная жизнь, Рѕ которой РѕРЅР° всегда мечтала. РћРЅР° живет СЃРѕ СЃРІРѕРґРЅРѕР№ сестрой, работает поваром Рё наслаждается СЃРІРѕРёРј привычным распорядком. РќРѕ РѕРґРЅРѕР№ ужасной ночью Рє ней квартиру врывается дьявольское отродье Рё разрушает ее С…СЂСѓРїРєРёР№ РјРёСЂРѕРє. РџРѕРєР° девушка мечется РІ страхе, чудовище убивает ее сестру Рё нападает РЅР° саму Бри. РћРґРЅР°, раненная, ее любимый РґРѕРј, испорчен ужасными воспоминаниями, Бри бежит РІ крошечный захолустный РіРѕСЂРѕРґРѕРє, РІ поисках единственного ключа Рє разгадке ее прошлого.Р'РѕРёРЅС‹-оборотни, Зеб Рё Шей кочуют СЃ РѕРґРЅРѕРіРѕ места РЅР° РґСЂСѓРіРѕРµ, охотясь РЅР° церберов, которые нападают РЅР° РёС… РІРёРґ. Получив назначение РІ Колд РљСЂРёРє, РѕРЅРё начинают сдавать РІ аренду ветхий рыболовный РґРѕРјРёРє РІ качестве своего «человеческого» покрытия. Р

Шериз Синклер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги