Читаем Чарли. Котенок, который спас жизнь полностью

– Не совсем. Когда я только вернулся, Лора утешала Кэролайн и уверяла, что мне станет лучше – и ей тоже. А потом Кэролайн сказала Грейс, что была такой мрачной и раздражительной потому, что боялась снова заболеть. Но больше на эту тему никто ничего не говорил.

– А она по-прежнему мрачная и раздражительная?

– Нет. Ну, по крайней мере, не все время. Но она очень устает, и лицо у нее бледное. Из своей новой школы она приходит тихая-тихая и сразу ложится на диван.

Услышав это, Оливер встревоженно мяукнул, потом с минуту ходил кругами, явно что-то обдумывая.

– Не нравится мне то, что ты рассказал, – признался он. – Она вела себя так же и раньше, когда в первый раз заболела. А шерсть у нее на голове выпадает?

– Нет. Ну, пока нет, по крайней мере. Наоборот, шерсть отросла довольно длинная. Кэролайн завязывает ее так, что это похоже на конский хвост.

– А она не ложилась в больницу?

– Нет, насколько я знаю. Во всяком случае, после того случая в Мэддитоне больше она в больнице не была. Тогда ей пришлось побывать в больнице из-за… ну, это долгая история – и, кстати, никто и не подумал рассказать мне, что там с ней делали.

– Ну, тогда не знаю, что и думать, Чарли. Может, это новая школа так ее выматывает? Я как-то оказался неподалеку от дома Грейс и видел, как та возвращается из школы. Она тащила сумку книг, такую огромную и тяжелую, что согнулась под ней в три погибели. Не понимаю, зачем люди заставляют своих котят таскать так много книг. Не могут же они читать их все одновременно.

– Не говори, сам удивляюсь. Но как же мне быть, Олли? Ты умнее меня, посоветуй, как мне выяснить, что за проблемы у Кэролайн?

– Боюсь, пока тебе остается только одно: и дальше прислушиваться к их разговорам. Или попробуй показать Кэролайн, как ты беспокоишься: прыгай к ней на колени, мяукай побольше…

– Я пробовал. Она меня гладит, но никаких ответов не дает.

– О-хо-хо, – теперь и Оливер забеспокоился не меньше моего. – Что ж, единственное, чем я могу помочь, это почаще наведываться к Грейс и ее семье, а также к Ники и Дэниелу, и внимательно слушать их разговоры. Если Кэролайн снова больна, это должно их сильно встревожить, и они обязательно будут это обсуждать. Я сообщу тебе, как только что-то выясню, идет?

С этими словами он развернулся и направился к кошачьей дверце.

– Как? Разве ты не останешься послушать мою историю? – разочарованно спросил я.

– Нет, Чарли, извини, – мяукнул Оливер. – Только не сейчас. После того что ты рассказал о Кэролайн, я не могу ни на чем сосредоточиться. Мы должны выяснить, в чем дело.

– Ну да, конечно, – сказал я, чувствуя себя виноватым. Разве может история моих приключений в Мэддитоне быть важнее здоровья Кэролайн? – Ты совершенно прав. Спасибо за помощь, Олли.

Когда Кэролайн вернулась вечером домой, я часами сидел у нее на коленях и печально мяукал ей на ухо. Но пришлось это прекратить, потому что она позвала Лору и сказала, что беспокоится, не заболел ли я, потому что я постоянно кричу.

– Со мной все в порядке, – проурчал я ей. – Это я о тебе беспокоюсь.

Но она так ничего и не рассказала.

На следующий день было воскресенье, никто не пошел ни в школу, ни на работу, и я сразу понял, что в семье что-то неладно. Все говорили хором, так взволнованно, будто что-то должно было вот-вот случиться. Я внимательно слушал и от всей души надеялся, что речь не идет о новых каникулах!

– Как они узнали, что он вернулся домой? – спросила Кэролайн.

– Ну, тут много всего произошло, – ответил Джулиан. – Ты ведь знаешь, что я написал тем женщинам из Мэддитона, которые нашли его и отвезли к ветеринару?

Э, да они говорят обо мне! Я сел и прислушался еще внимательнее.

– Да, ты хотел рассказать им, как Чарли поправляется, и сообщить, что передал обещанное им вознаграждение на кошачью благотворительность. Раз уж они отказались от денег…

– Верно. И оказалось, что племянница одной из этих дам выложила видео на Ютубе…

– Тот сюжет с Чарли, который показывали по телевизору?

– Да, – Джулиан заколебался. – Если, конечно, это и правда был Чарли.

– Пап, это точно был он!

– Это был он, Джулиан, – согласилась Лора. – Я убедилась, когда ты привез его домой. У него были точно такие же раны, как у того кота на видео.

– Да, верно. Ну, как ты знаешь, когда что-то становится популярным на Ютубе, оно тут же набирает популярность…

– Папа, это называется попасть в топ, – сказала Кэролайн. Похоже, она многое узнала за последнее время. Видимо, это все благодаря новой школе.

– Верно, – Джулиан и Лора с улыбкой переглянулись за спиной у Кэролайн, – вот и этот сюжет попал в топ. И, похоже, жителей Мэддитона заинтересовала судьба Чарли. Его ведь показывали по телевизору, а в газетах написали, что это тот самый кот, о котором было написано в моих объявлениях. Когда наши две дамы получили мое письмо, племянница написала у себя на Фейсбуке и в Твиттере, что Чарли вернулся домой и идет на поправку. И множество людей заинтересовались и прокомментировали пост.

– О, это хорошо, – сказала Лора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оливер и Чарли

Похожие книги

Аквариум и водные растения
Аквариум и водные растения

Цирлинг M.Б.Ц68 Аквариум и водные растения. — СПб.: Гидрометеоиздат,1991, 256 стр., ил.ISBN 5—286—00908—5Аквариумистика — дело прекрасное, но не простое. Задача этой книги — помочь начинающему аквариумисту создать правильно сбалансированный водоем и познакомить его со многими аквариумными растениями. Опытный аквариумист найдет здесь немало полезных советов, интересную информацию об особенностях содержания более 100 видов водных растений.Внимательно изучив это руководство, вы сможете создать дома миниатюрный подводный сад.Содержащаяся в книге информация является обобщением практического опыта аквариумистов, много лет занимающихся выращиванием гидрофитов.3903020200-136 50–92 ББК 28.082Ц 069(02)-91© Цирлинг М. Б., 1991 © Иллюстрации Герасамчук Л. И., 1991 © Оформление Чукаева Е. Н., 1991ISBN 5—286—00908—5

М.Б. Цирлинг , Михаил Борисович Цирлинг

Домашние животные / Дом и досуг