Читаем Чарли. Котенок, который спас жизнь полностью

– У меня есть идея, – сказала Грейс. – Я думала об этом, когда мы вчера с тобой гуляли. У меня есть бабушка Барбара – она старая, но наверняка добрая. Каждый год она присылает нам с Рози деньги на дни рождения и на Рождество. Живет она в Данкомбе. Это тоже на побережье и совсем близко отсюда, я видела, когда папа показывал мне на карте, где находится Мэддитон. Я уверена, она будет нам рада и согласится, чтобы мы у нее жили.

– Но твои родители догадаются, что мы там.

– Ни за что не догадаются. Они про нее вспоминают, только когда получают очередной чек. Кажется, я видела ее всего один раз. Несколько лет назад она приезжала к нам погостить, но на другой день уже уехала домой.

– А как ты найдешь ее дом, если ни разу там не была?

– У нее очень простой адрес: Апрельский коттедж, улица Утиный Пруд. Я его выучила наизусть, потому что два раза в год, на день рождения и на Рождество, мама велит отправлять ей открытки и благодарить за подарок.

– Апрельский коттедж, улица Утиный Пруд, – повторила Кэролайн. – Какой хороший адрес! Ты правда думаешь, что твоя бабушка разрешит нам пожить у нее? Может быть, сначала ей позвонить и спросить?

– Я не знаю номер ее телефона. Но уверена, что она нам обрадуется. Наверняка она меня любит, а то не дарила бы столько денег. В прошлый раз она прислала целых пятьдесят фунтов!

– Ого! – щелкнула языком Кэролайн. – Она, должно быть, очень богатая.

– Может быть, у нее никогда не было своих детей, поэтому она и любит чужих. Так бывает, я слышала. Могу поспорить, уж она-то не будет на нас ворчать целыми днями.

– Может быть, она нас удочерит! – хихикнула Кэролайн.

– Точно! И тогда мы станем сестрами!

Девочки упали на кровать и принялись кататься от смеха. Но мне было совсем не до смеха – я сидел на полу, застыв от ужаса. О чем они только думали, обсуждая планы побега? Они же потеряются, заблудятся! На них могут напасть бродячие люди! А родители сойдут с ума от горя и волнения – тем более что Джулиан с Лорой и так места себе не находят из-за того, что Кэролайн снова может заболеть.

Я мяукал, пока не охрип, но подружки меня словно не замечали. Они были очень заняты: хохоча, собирали розовые рюкзачки, укладывали в них пижамы, носки и фонарик, обсуждали, как будут таскать с кухни еду и питье, когда Лора отвернется.

Это был настоящий кошмар. Им, видимо, казалось, что они участвуют в увлекательной игре – Кэролайн обожала играть в такие на компьютере Джулиана. «Меня опять убили!» – кричала она иногда и хохотала, как будто быть убитой смешно, как будто можно ожить, и все будет, как прежде. Неужели она не понимает, что у людей нет девяти жизней? Если что-то случится с ней или с Грейс, я никогда себе не прощу, думал я. Но что я мог сделать, чтобы их остановить? Я ведь всего-навсего котенок, и меня никто никогда не слушает. На минуту я задержался в дверях комнаты, стараясь успокоиться. И поклялся себе, что сделаю все возможное, чтобы спасти девочек, какая бы опасность ни грозила мне и скольких бы жизней мне ни пришлось при этом лишиться.

<p>Глава 7</p>

Спустившись вниз, я подбежал к Лоре, которая готовила ужин.

– Девочки сговариваются убежать! – закричал я. – Они собирают вещи!

– Чарли, не вертись под ногами, когда я готовлю, – отмахнулась она, даже не взглянув на меня.

Согласитесь, нет ничего ужаснее ситуации, когда ты должен сообщить что-то очень важное, а тебя даже не пытаются выслушать! Я чуть не надорвался, мяукая, ходил восьмерками вокруг ног Лоры, готов был биться головой об стенку, но она только отругала меня и выгнала из кухни. Оставалась еще надежда, что девочки все же опомнятся, поймут, что затеяли глупость, и передумают. Но за столом они то и дело переглядывались, хитро улыбались друг другу, а ужин съели без всяких капризов и даже не забыли сказать Лоре спасибо. У меня неприятно засосало в желудке – девочки явно сговорились вести себя примерно, чтобы Лора ничего не заподозрила. Они и спать пошли раньше обычного – я это знаю, потому что Лора удивилась и сказала: «Ну, раз так, лягу и я пораньше, пока Джессика угомонилась».

Вскоре дом погрузился в темноту. Я прятался под лестницей, пока не услышал размеренное дыхание Лоры. Тогда я крадучись поднялся наверх и притаился под дверью комнаты Кэролайн. Дверь была по-прежнему закрыта, и я не мог войти, зато слышал, как девочки шепчутся между собой. Тогда я решил остаться здесь и караулить их. Я лег и не закрывал глаза – а ведь вы знаете, как трудно не заснуть, когда вокруг тихо и темно, да еще после такого тяжелого дня. Наконец, в спальне девочек зажегся свет, и я услыхал шаги, шепот, а потом вдруг дверь отворилась, они вышли на цыпочках, в темноте чуть не наступив на меня.

– Тс-с! – яростно зашипела Кэролайн, подхватила меня на руки и понесла вниз. Что они делают? Неужели хотят взять меня с собой? Но Кэролайн только прижала меня к себе.

– По Чарли я буду очень скучать! – прошептала она Грейс, и глаза у нее наполнились слезами.

– Тогда не уходи! – замяукал я. – Пожалуйста! Это очень глупая затея!

Перейти на страницу:

Все книги серии Оливер и Чарли

Похожие книги

Аквариум и водные растения
Аквариум и водные растения

Цирлинг M.Б.Ц68 Аквариум и водные растения. — СПб.: Гидрометеоиздат,1991, 256 стр., ил.ISBN 5—286—00908—5Аквариумистика — дело прекрасное, но не простое. Задача этой книги — помочь начинающему аквариумисту создать правильно сбалансированный водоем и познакомить его со многими аквариумными растениями. Опытный аквариумист найдет здесь немало полезных советов, интересную информацию об особенностях содержания более 100 видов водных растений.Внимательно изучив это руководство, вы сможете создать дома миниатюрный подводный сад.Содержащаяся в книге информация является обобщением практического опыта аквариумистов, много лет занимающихся выращиванием гидрофитов.3903020200-136 50–92 ББК 28.082Ц 069(02)-91© Цирлинг М. Б., 1991 © Иллюстрации Герасамчук Л. И., 1991 © Оформление Чукаева Е. Н., 1991ISBN 5—286—00908—5

М.Б. Цирлинг , Михаил Борисович Цирлинг

Домашние животные / Дом и досуг