После ухода Чандрагупты чандалы отпустили Чандандаса. Он подошел к Ракшасу и припал к ногам своего спасителя.
— Меня освободили потому, что вы пришли сюда, — сказал Чандандас — Сейчас меня уже не было бы на свете. Мне даже в голову не могло прийти, что так все может получиться. И какой же я глупец, что не пришел и не узнал, почему вы решили рыть подземный ход и почему не позвали меня, а прислали письменный приказ. Пожалуйста, пойдемте теперь ко мне. Ваша жена очень беспокоятся о вас — я ее тоже приведу в свой дом.
Министр слушал Чандандаса, но не мог всецело довериться его словам. Ему казалось, что не все в них было правдой. И хотя, как считал Ракшас, его друг не мог оказаться предателем, все же министр решил держаться настороже.
«Если я начну сейчас его расспрашивать, — думал он, — это может вызвать подозрение. Лучше пойти к нему и незаметно, за разговором узнать обо всем».
И Ракшас отправился вместе с Чандандасом. Он решил выяснить, что же произошло на самом деле и с чьей помощью преступники осуществили свой замысел.
Министр знал, что открыто появляться в городе ему пока не следует, ибо народ настроен против него. Но уйти из Паталипутры, не узнав, как могло случиться, что враги использовали его имя и свалили на него свою вину, было выше его сил. И хотя Ракшас был уверен, что люди Чанакьи следят за каждым его шагом, он пошел с Чандандасом, надеясь кое-что разузнать в его доме.
«Если допустить, что меня предали мои люди, — рассуждал он по дороге, — то кто же из них изменник? На письмах действительно стоит моя печать. Значит, вполне возможно, что предал меня хранитель печати. Ведь печать всегда находилась у него. Но так же возможно, что Хираньягупта не изменил, а просто из-за его небрежности печать попала в руки злоумышленнику. Впрочем, заговорщики, конечно, стремились завладеть ею. И очень вероятно, что печать была похищена. Но, с другой стороны, когда бы я ни потребовал, она всегда была у Хираньягупты. Выходит все-таки, что печать не украли и Хираньягупта — изменник. Зачем он это сделал! Надеялся получить деньги? Нет, быть не может! На что же он тогда польстился? Может быть, здесь замешана женщина?»
Тут Ракшасу показалось, что он кое-что начинает понимать! Тогда министр вздохнул с облегчением и даже рассмеялся.
— Превосходно! — прошептал он. — Если все на самом деле так, то это действительно превосходно. Ну конечно… Хираньягупта изменил ради той, кого я сделал своей шпионкой у Мурадеви. Меня поразили моим же оружием. Да, теперь все, что касается писем, как будто бы ясно. Но вот убийство раджи… Здесь многое еще непонятно…
Погруженный в свои мысли, Ракшас медленно шел за Чандандасом.
Глава XXXVII
Заговор греков
Надежда Чанакьи на то, что Ракшас ради спасения друга примет предложение Бхагураяна, признает Чандрагупту махараджей и станет помогать ему управлять государством, не оправдалась. Брахману было теперь совершенно ясно, что все его козни и хитрости здесь бесполезны. Он испытывал неуверенность и искал выход. Новые доказательства твердости Ракшаса еще сильнее распаляли в нем желание обрести для своего воспитанника нерушимую опору в лице министра. Чанакья старался все взвесить, прежде чем принять какое-либо решение. Брахман знал, что погибли не все Нанды и что Ракшас будет стремиться к восстановлению их прав в Магадхе, ставя своей целью свержение Чандрагупты. Чанакья предполагал, что скорее всего министр обратится за помощью к Малаякету, сыну Парватешвара.
«Но Малаякету один не отважится напасть на Магадху, — рассуждал брахман. — Он будет искать поддержки. А сейчас помощь ему может оказать только один правитель. Это греческий наместник Селевк Никатор. Даже если Селевк и Малаякету объединятся, бояться нам особенно нечего. Но если с ними будет такой человек, как министр Ракшас, то часть народа может поддержать их. Вот этого и нельзя допустить, В самой Магадхе не должно быть никаких волнений. Если возникнут беспорядки, их нужно сразу устранить. Победа всегда будет за мной, пока я жив. Но ведь я не вечен и могу умереть. Чтобы дела у Чандрагупты шли хорошо, нужен Ракшас. Однако путь, по которому мы шли до сих пор, ни к чему не ведет. Министр отказался помогать нам, даже когда его другу грозила смерть. Он был готов отдать свою жизнь и погубить семью, но сохранить верность Нандам. Теперь я должен встретиться с ним сам и рассказать все начистоту. Бессмысленно придумывать еще что-нибудь и терять время.