Читаем Champagne for One полностью

Laidlaw looked as if he needed to mull some more, but he got it decided without going to consult the globe again. "You’ll have all you can do to manage this," he declared. "I couldn’t go to my lawyer with it, or anyhow I wouldn’t, and even if I had it would have been too much for him. I thought I couldn’t go to anybody, and then I thought of you. You have the reputation of a wizard, and God knows I need one. First I wanted to know why Goodwin thinks it was murder, but evidently you’re not going-by the way-"

He took a pen from a pocket and a chequebook from another, put the book on the little table at his elbow, and wrote. He yanked the cheque off, glanced it over, got up to put it on Wolfe’s desk, and returned to the chair.

"If twenty thousand isn’t enough," he said, "for a retainer and advances for expenses, say so. You haven’t accepted the job, I know, but I’m camping here until you do. You spoke of managing things. I want you to manage that if they go on with their investigation it doesn’t go deep enough to uncover and make public a certain event in my life. I also want you to manage that I don’t get arrested and put on trial for murder."

Wolfe grunted. "I could give no guarantee against either contingency."

"I don’t expect you to. I don’t expect you to pass miracles, either. And two things I want to make plain: first, if Faith Usher was murdered I didn’t kill her and don’t know who did; and second, my own conviction is that she committed suicide. I don’t know what Goodwin’s reason is for thinking she was murdered, but whatever it is, I’m convinced that he’s wrong."

Wolfe grunted again. "Then why come to me in a dither? If you’re convinced it was suicide. Since they are human the police do frequently fumble, but usually they arrive at the truth. Finally."

"That’s the trouble. Finally. This time, before they arrive, they might run across the event I spoke of, and if they do, they might charge me with murder. Not they might, they would."

"Indeed. It must have been an extraordinary event. If that is what you intend to confide in me, I make two remarks: that you are not yet my client, and that even if you were, disclosures to a private detective by a client are not a privileged communication. It’s an impasse, Mr Laidlaw. I can’t decide whether to accept your job until I know what the event was; but I will add that if I do accept it I will go far to protect the interest of a client."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив