Читаем Case Histories полностью

She went up to London for the day (she was beginning to hate everyone for having left Cambridge for the summer). She visited the British Museum and then went and bought some new clothes, but it wasn't much fun on her own. She didn't see him getting on at King's Cross but she saw him walking into her carriage about ten minutes after the train had pulled out of the station – she was sure he was looking for her, even though when he spotted her he tried to look surprised. Luckily, there were no empty seats round about her, but when she got up at Cambridge he followed her down the carriage and stood at the door with her and spoke for the first time, saying, "Are you getting off here?" which was a bloody stupid question as it was obvious she was, but she just said, "Yes," and then when they were on the platform he said, "Can I give you a lift home? My car's in the car park," and she said, "No thanks, my Dad's meeting me," and hurried away from him. And she remembered his name was Stuart. Kim was right, he was pathetic. She couldn't go and see Kim anymore because that would probably mean seeing Mr. Jessop. She phoned the house a couple times and he always answered and she put the phone down and said nothing. The last time, he'd shouted into the phone, "Kim – is that you? Where the fuck are you?" so she figured things couldn't be too good between them.

Her last night in the bar and he came in and sat in the corner and made his one half-pint of lager shandy last an hour. When he got up to leave he said to her, "I don't know why you're ignoring me," and she said, "I don't know what you're talking about," and he said, "You know there's an incredible bond between us, you shouldn't deny it," and she was suddenly furious (the guy was a fucking nutter, for God's sake) because she'd been feeling sorry for the guy but really he was just intruding into her life uninvited -just like Mr. Jessop – and she said, "Look, just leave me alone, will you? My dad's a solicitor and he could make real trouble for you if you keep turning up like this," and he said, "Your father can't stop our love," and then he slunk away, and the bar manager said, "Everything okay?" and she said, "Yeah, just some guy who can't hold his drink." Of course, she would never have told her father. He would have worried himself to death. And anyway Stuart Lappin was harmless. He was a total freak, but he was harmless.

The good thing about working in the bar was that she only worked the evening shift and had the day to herself. It was going to be a real drag being stuck in an office all day for the rest of the summer. Dad was so happy and he was upset that he had to go to Peterborough instead of being there for her first day.

She made him promise to walk to the station because he was (supposedly) on a new, healthy regime after he'd been to the doctor.

"Don't forget your inhaler, Dad," she'd said to him as he was leaving the house, and he patted his jacket pocket to prove it was in there and said, "Cheryl will show you the ropes. I'll be back in the office before lunch, maybe we can go out?" and she said, "That would be nice, Dad. And then she saw him off at the front door, kissing him on the cheek, saying, "I love you, Dad," and he said, "Love you too, sweetheart," and she'd watched him walk down the street because she suddenly had a horrible feeling that she wasn't going to see him again, but when he got to the corner and turned back to look at her she gave him a cheerful wave because she didn't want him to know that she worried about him because he worried enough for the two of them.

She watched him disappear round the corner and felt her heart fill up and she wondered if she'd ever meet anyone she loved as much as her father. And then she cleared the breakfast table and loaded the dishwasher and made sure the house was clean and tidy for them both to come home to later.

<p>Chapter 26. Amelia</p>

No more slaters, no more Garys and Craigs and Darryls. No more Philip and his yapping Pekingese. No more Oxford. No more old Amelia. A fresh start, a new person.

She had thought it might be an orgy, but it really was just the barbecue they had promised ("Oh, do come.") and the conversation was about the difficulty of finding a good plumber and how to keep snails off delphiniums ("Copper tape," Amelia offered and they all said, "Really? How fascinating!"). The only difference was that they were all naked.

When she arrived on the riverbank (feeling overdressed and terrified), Cooper ("Cooper Lock, erstwhile history professor at St. Cat's, now a ne'er-do-well,") strode toward her, his balls swinging, and said, "Amelia, you came, how wonderful," and Jean ("Jean Stan-ton, lawyer, amateur rock climber, local Conservative Party secretary") rushed up, all smiles and small bouncing breasts and said, "Good show. Everyone, this is Amelia Land. She's so interesting."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер