Если Голгофу в каких-то источниках назвали КОСТРОМ, то поздние редакторы, не разобравшись в сути дела, легко могли превратить распятие Христа на Голгофе – в сожжение на костре. Что мы и видели в плутарховской античной биографии Юлия Цезаря, – частичного отражения Христа. Цезаря сжигают на костре, сложенном из деревянных скамей. То же самое – о сожжении тела на костре – говорится и в жизнеописании царя Креза, – еще одного фантомного отражения Христа, – написанной античным Геродотом.
Наконец, русские слова КОСТЕР и КРЕСТ могли путаться в старых документах: крест = КРСТ → КСТР = костер. Неогласованные костяки этих слов отличаются лишь перестановкой согласных. Если перечисленные старинные тексты, включая и жизнеописание Будды, были первоначально написаны по-славянски, то редакторы могли заменить КРЕСТ на КОСТЕР. И вышло, что Будда, как и царь КРЕЗ = ХРИС-тос был возведен НА КОСТЕР вместо КРЕСТА. Крест превратили – на бумаге – в костер.
Сегодня буддисты считают, что после ухода, тело Будды было кремировано, то есть сожжено, а его останки были помещены в священные ступы – сооружения, в которых хранятся мощи святых. Кроме того, оказывается, «на месте сожжения тела Шакьямуни (Будды – Авт.) был поставлен СТОЛБ (ступа) с надписью» [278:00], с. 301. Этот факт еще раз подтверждает нашу мысль, что «костер» здесь отождествлялся со столбом-крестом-древом, на котором умер Христос. Далее, напомним, что действительно, на кресте Иисуса была помещена надпись ИНЦИ (INRI, по-латински) – «Иисус Назарянин, Царь Иудейский», см., например, Матфей 27:37 или Марк 15:26. Так что крест с надписью буддийские авторы назвали столбом с надписью.
На рис. 181 приведена китайская настенная роспись «Паранирвана Будды», то есть уход Будды, Его смерть. Он изображен лежащим на правом боку. Такая поза типична для большинства изображений умершего Будды. Интересно, что сверху на Будду опускают плиту или крышку гроба. А на этой крышке пылает огромный костер в виде горящего «холма». Скорее всего, так причудливо буддийские художники изобразили смерть Будды-Христа на горе Голгофе, которую отождествили с большим костром в виде пылающего конуса.
Рис. 181. Паранирвана Будды. Над телом Будды пылает огромный костер в виде конуса. Настенная роспись. Кизил. Китай. Якобы V век. Взято из [614:1*], с. 93.
Итак, здесь нам объяснили первоначальную идею буддийской ступы. Поскольку ПЕРВАЯ СТОЛБ-СТУПА С НАДПИСЬЮ БЫЛА ПОСТАВЛЕНА НА МЕСТЕ СМЕРТИ БУДДЫ, то фактически это означает, что она символизировала гору Голгофу и столб-крест на ее вершине. И действительно, многочисленные ступы, возведенные потом в местах распространения буддизма, имеют, в основном, именно такую форму – высокий холм-гора, на вершине которой установлен символ столба-креста, рис. 181a, рис. 181b, рис. 181c. Со временем форма ступы кое-где видоизменялась, однако исходная идея сохранялась. Это была память о распятии-столбовании Христа-Будды на Голгофе в XII веке.
Рис. 181a. Ступа Шведагон (Shwedagon), Янгон (Yangon), Мьянма. Символическое изображение горы Голгофы со столбом-крестом на вершине. Взято из Интернета.
Рис. 181b. Ступа Лотоса, Лумбини. Взято из Интернета.
Рис. 181c. Ступа в Лхасе, Тибет. Сзади – дворец Потала. Взято из Интернета.
Рис. 182. Ананда (Иоанн?), ближайший и любимый ученик Будды. Глина, краски. Китай, якобы конец VI – начало VII века. Взято из [614:1*], с. 56.
Далее, буддийская версия сообщает, что при смерти Будды из всех его учеников присутствовал только Ананда [278:00], с. 299–301. Он был любимым учеником Будды. Это хорошо согласуется с христианской традицией, утверждающей, что при распятии Иисуса был только один из его учеников-апостолов, а именно, Иоанн, – любимый ученик Иисуса. Между прочим, имена АНАНда и ИОАНН близки и, как мы теперь понимаем, этот факт не случаен. На рис. 182 показана одна из буддийских скульптур Ананда (Иоанна), любимого апостола Будды (Христа).
25. Что нам сегодня показывают как якобы «подлинное место ухода Будды и его кремации»