Зевин выпрямился, радуясь, что он снова вернулся в человеческое тело. Зевин — ученый, причем один из лучших в своей области, совершенно заслуженно мог заявить он. Его работы заключались в поиске лекарств и вакцин от таких болезней, которые не поддаются лечению. Целый год без работы может сильно отразиться на его исследованиях, в особенности если перестало поступать финансирование, а его лабораторию вообще уже могли закрыть. Он никак не мог объяснить произошедшее с ним. Да и поддавалось ли оно вообще какому-то объяснению, учитывая, что он был со-ба-кой?
Мысли продолжали блуждать в голове, отчаянно цепляясь за что-то очень важное, пока не остановились на одном имени.
Ами Мицуно.
Какое она имела отношение ко всей этой истории, он не знал, но, ведь именно ее подруга нашла их, и после этого пазл начал постепенно складываться.
Теперь он понял, как каждый из них оказался причастен к заговору Маши: его племянник, разумеется, владеет компанией, которую Маши хочет прибрать к рукам. Без Кэла он становится полноправным владельцем.
Нерон также играл не последнюю роль, ведь он владел тремя самыми прибыльными и успешными ресторанами во всем Токио и имел огромное влияние на всю пищевую промышленность Японии. Заполучив в свои руки сразу два крупных бизнеса (издательский дом и ресторанное дело), Маши преумножил бы свою власть, по меньшей мере, вдвое.
А вот какое отношение имел Джедрек ко всей этой истории, установить оказалось сложнее всего. Джедрек — сын влиятельного политика, который планирует пойти по стопам отца, хотя в настоящее время он, разве что, развлекается на вечеринках и увлекается различными видами экстремального спорта. За неделю до встречи на Ривере, он катался на серфинге на самых опасных течениях Австралии, а также занимался дельтапланеризмом в Мельбурне. Из всех четырех мужчин у него было меньше всего причин попасть в черный список мистера Винтерса.
И конечно, он сам — Зевин Дрепп: у Маши Винтерса были все причины укокошить его. Если вакцина от вирусных заболеваний когда-нибудь станет доступна, ее начнут распространять бесплатно. А, как известно, фармацевтические компании теряют огромные деньги, когда пациенты не проходят курс лечения, а полностью излечиваются. Учитывая, что у Маши во владении находились и медицинские корпорации, его мотивы становились предельно понятны.
У Зевина также был разработан план «Б» на крайний случай — книга, которую он оставил библиотекарю, и которая, в конечном итоге, попала к правильному владельцу. Он точно знал, что Ами, рано или поздно, осознает ценность ее приобретения, и передаст медицинский журнал куда следует.
Но все это в прошлом, теперь ему надо обратить свое внимание на другие дела.
Сейчас ему требовалось найти остальных и понять, как превратить всех обратно.
Эта мысль вернула его к тому моменту, когда он вновь стал человеком. Так, Ами уходила, она сказала, что ему нельзя идти с ней, а затем она…
Зевин застонал.
***
— Приготовиться, — скомандовала Минако, группируясь и следя краем глаза, чтобы остальные последовали ее примеру, — Защита, — продолжила она, и Усаги толкнули за спину Рэй.
Минако встретилась глазами с Макото, и обе девушки решили, что лучше сначала понять, что к чему, прежде чем вступать в открытое противостояние с головорезами. Минако мысленно передала команду другим, поэтому девушки безропотно подчинились, когда их начали связывать и отбирать мобильные телефоны.
Тедди немного успокоился, когда подбежал к Макото и прижался вплотную к ее ноге. Шерсть на его загривке стояла дыбом, а сам он злобно рычал. Мако шикнула на него, чтобы бандиты не обратили свое внимание на него. Страх начал овладевать ей — с ней самой обычные люди ничего поделать не могли, но вот ее любимая собака оказывалась под ударом. Она словно застыла.
— Как удачно, что вы здесь оказались. Вы сэкономили мне уйму времени, хотя я, признаться, не рассчитывал нанимать подкрепление. Знаете ли вы, как сложно в наше время найти годных работников? — мистер Винтерс покачал головой. — Очень, очень сложно.
Рэй перебила его:
— Это все очень интересно, конечно, но вы, вообще, кто, мать вашу? — задала она вопрос, и несколько пушек тут же нацелились на нее.
— Маши Винтерс, — ответила Минако за него с холодной улыбкой на лице.
Мистер Винтерс усмехнулся, но не ответил на ее выпад.
— Знаешь, — начал он непринужденно, — твоя подруга, Макото, очень меня расстроила. Поэтому прежде, чем мы отправимся в переговорную, чтобы немного поболтать, мне придется преподать кому-то в этой комнате достойный урок.
Мина напряглась, после чего начала отдавать мысленные приказы союзницам: беречь Усаги от перекрестного огня, никого не убивать и постараться не убиться самим.
Мистер Винтерс взял оружие у одного из охранников, внимательно осматривая присутствующих.
— Ах, так трудно, — он зацокал языком, — может быть, имеются добровольцы?
Прежде, чем кто-либо из девочек успел что-то сказать, Тедди подал голос.
Мистер Винтерс закатил глаза:
— Что ж, пусть так, — он направил пистолет на Тедди.