Читаем Британец полностью

Он не отвечает, поэтому вызов перенаправляется на голосовую почту. Звучит стандартное автоматическое голосовое уведомление. Я заканчиваю вызов, поскольку хорошо знаю правила, касающиеся голосовой почты. Снова пытаюсь дозвониться, но у меня уже дрожат руки. Мне хочется поскорее рассказать всю полученную информацию, пока я не совершила какую-нибудь глупость. Например, я могу передумать. Или обратного пути уже нет? Взрыв на причале произошел из-за того, что я предоставила Ноксу информацию о передвижениях Дэнни. Интересно, Нокс уже знает? Знает о том, что я тоже была там? Вызов снова перенаправляется на голосовую почту, поэтому я сбрасываю, задумчиво уставившись на экран телефона.

Я резко поднимаю голову, когда за спиной раздается стук в дверь, а секунду спустя кто-то дергает дверную ручку. Подбежав к туалетному столику, я быстро запихиваю телефон в свой тайник.

– Иду! – отвечаю я, делая глубокий вдох.

Дэнни опирается на дверной косяк, изо всех сил стараясь стоять прямо. Выглядит просто дерьмово. Он смотрит на меня холодным взглядом.

– Что тебе? – интересуюсь я.

По крайней мере, после выпивки он перезагрузился и теперь кажется не таким опасным.

– Я уезжаю из города, – сообщает он, напрягая все свои мышцы, чтобы сохранить вертикальное положение. – Вернусь к вечеру.

Дэнни разворачивается и уходит.

– Куда ты собрался? – взволнованно спрашиваю я, следуя за ним.

– За город, – уклончиво объясняет Дэнни, продолжая идти. – Эстер и несколько моих ребят останутся с тобой, они всегда к твоим услугам.

– А что может потребоваться? – продолжаю я, начиная испытывать раздражение.

– Очевидно, это не я.

Дэнни резко останавливается, и я у меня, каким-то чудом, получается избежать столкновения с его спиной. В его голосе прозвучала обида. Думаю, он не хотел этого говорить. Но он ошибается. Я чувствую, что Дэнни действительно нужен мне, но не могу с ним остаться. Это и к лучшему.

– Возможно, – соглашаюсь я, отступая на шаг. – А когда я смогу уйти?

Дэнни поворачивает свою помятую физиономию.

– Сейчас.

Я вздрагиваю, услышав столь необычный ответ. Прямо сейчас? Прямо сейчас я могу отсюда уйти? По его свирепому взгляду я понимаю, что верно расслышала его ответ.

– Хочу, чтобы ты убралась отсюда до моего возвращения.

Дэнни пятится спиной к двери, не прерывая наш зрительный контакт. Мое сердце пронзает ужасная боль. Вот и все. Да, я умоляла об этом, но сейчас нахожусь в полнейшем замешательстве. Не из-за Нокса, ведь я уверена, что у меня уже есть вся необходимая ему информация. Думаю, мой сын будет в безопасности, чего нельзя сказать о Дэнни Блэке. Теперь все стало слишком серьезно. В следующий раз…

С трудом проглотив комок в горле, я чувствую, как он тяжелым грузом проваливается в желудок.

– Хорошо, – соглашаюсь я, отводя взгляд.

Боль усиливается с каждым моим шагом. Не выдержав, я оборачиваюсь…

Но он уже ушел.

Прошел час, а я все еще сижу на полу в душе, свернувшись в идеальный калачик. Моя кожа покрылась морщинами из-за долгого пребывания под водой, но зато тело стало идеально чистым. Я с трудом поднимаюсь на ноги, выключаю душ и собираю мокрые волосы в плотный хвост. На сушку у меня нет времени. Мне нужно идти.

Итак, нужно позвонить Ноксу, и тогда за мной приедут его люди. Я не знаю адрес особняка, но уверена, что это легко выяснить. Прибираясь в ванной, я натыкаюсь на красное платье, которое было на мне в день похищения. Я надеваю его, прихватываю сумочку и достаю мобильник. Я задумчиво смотрю на кнопку вызова. В памяти моментально всплывает фотография сына, поэтому я без дальнейших колебаний нажимаю. У меня в голове проносятся все фото, полученные за всю мою жизнь. А затем я слышу его голос, и испуганно завершаю вызов. Мне тяжело дышать, поэтому приходится присесть на унитаз, чтобы не упасть в обморок.

Я медленно раскачиваюсь вперед-назад. Мне сложно о чем-то думать.

Вскочив, я бегу по коридору, пока не добираюсь до лестницы. Внизу стоит знаковый мужчина. Это Уотсон.

– Дэнни сказал, что я могу уйти, – выпаливаю я, поспешно надевая туфли.

– Ага, да, – подтверждает он, засовывая руки в карманы.

Уотсон важно осматривает меня с головы до ног, чего не осмелился бы сделать в присутствии Дэнни.

– Тебя подвезти?

В этом простом вопросе звучит нечто зловещее.

– Я могу вызвать такси.

Его темно-карие глаза осматривают прихожую, но тут больше никого нет. Вздрогнув, я отшатываюсь, но моментально беру себя в руки. В этом платье я должна чувствовать себя уверенно. Моя броня надета, и я готова стойко встретить любые испытания судьбы, но только не в особняке Дэнни. Я никогда еще не чувствовала себя уязвимой, пока не встретила Британца.

– Как насчет подарка на прощание? – нагло спрашивает он, направляясь в мою сторону.

– Хочешь, чтобы я с тобой переспала? – уточняю я, брезгливо поджав губы. – Нет, спасибо. Даже такая шлюха, как я, заслуживает кого-то получше.

Я понимаю, что он собирается отвесить мне мощную пощечину, от которой я упаду на задницу.

Уотсон бьет меня. Я не раз сталкивалась с физическим насилием, но сейчас это действительно больно. Удар буквально опрокидывает меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза