– И давно ты на них катаешься? – интересуюсь я, пока Дэнни стопкой складывает свои вещи.
– Пятнадцать лет. С тех пор, как отец обустроил это местечко.
– Это сделал твой отец?
– Ага.
Он куда-то идет, а я следую за ним, поглядывая на широкие обнаженные плечи.
– Тебе грустно с ним расставаться? – продолжаю я, когда он бросает кепку на прилавок магазина и выбирает защитные очки.
– Это просто бизнес. Ни один успешный человек не должен испытывать сентиментальные чувства по отношению к своему делу, – доходчиво объясняет он, поглядывая на меня.
Разумеется. Просто бизнес.
– И вы все их продаете? – спрашиваю я, указывая на стоящие в ряд блестящие гидроциклы.
– Да.
Он подходит к железной двери и открывает ее, ухватившись обеими руками. Снова любуюсь напряженными мышцами. Я заставляю себя смотреть только на них, а не на его бинты.
– И на каком мы покатаемся?
Я стараюсь казаться беспечной, но в глубине души задаюсь вопросом, что, черт возьми, мне делать, если он поведет меня к мотоциклам с оружием.
– На одном из них, – отвечает он, указывая вглубь открытой комнаты.
Внутри стоят два новеньких черных гидроцикла с серыми надписями «Морской конек» на бортах. Также там хранятся разноцветные водные лыжи.
– Этот мой, – объясняет Дэнни, открывая еще одну дверь, чтобы Брэд помог вытащить его наружу. – А тот принадлежал отцу.
– Он тоже на них катался? – необдуманно спрашиваю я.
– Да, до болезни.
Я иду вдоль отцовского гидроцикла, поглаживая черную блестящую краску. Мои пальцы натыкаются на какую-то мелкую надпись. Наклонившись, я всматриваюсь в буквы.
– Мистер, – шепотом читаю я, бросая вопросительный взгляд на Дэнни.
– Раньше я так обращался к отцу.
– Мистер?
– Да. Ласковое прозвище. – Он подзывает меня к себе, чтобы я на что-то взглянула. – А у меня вот.
«Мистер» и «Паренек». Я смотрю на Дэнни. Опять проступает его нежность, которую он постоянно прячет под маской монстра.
– Довольно мило.
Он усмехается.
Джип тащит гидроцикл к воде, а Дэнни наконец-то накидывает верхнюю часть костюма. Я облегченно вздыхаю, когда его обнаженная грудь ускользает от моего взгляда. Вместе с искалеченной рукой.
Я направляюсь к воде, защищаясь рукой от последних лучей заходящего солнца.
– Возьми, – просит Дэнни, протягивая очки с затемненными линзами. – Надевай.
Я следую его указаниям.
– А сейчас не слишком поздно выходить в море?
Он заходит в воду и проверяет гидроцикл.
– Сейчас самое лучшее время.
Он натягивает очки и теперь становится похож на пришельца из другого мира. Совершенно другой вселенной.
– Здесь только мы?
Мы оглядываемся по сторонам. Вокруг ни одной живой души. Брэд, наверное, ушел сидеть в кафе. На берегу лишь мы вдвоем.
– Только мы, – соглашается Дэнни. – А еще ветер в твоих волосах и соленые брызги на лице. Тебе понравится.
Необычность этих слов удивляет меня еще больше, чем обнаружение оружия.
– Покатушки до посинения включены в стоимость услуг пребывания у Дэнни Блэка?
– До посинения? – уточняет он, очаровательно поджимая губы. Сейчас он выглядит озорным и игривым. – Прямо до такого состояния? Я знаю один способ получше.
Я вздыхаю.
– И какой же? Ухватившись за столбики твоей кровати?
Все это, конечно, звучит здорово, но он не воспользовался ни одним из предоставленных шансов. А теперь он вздумал покатать меня на гидроцикле! Сейчас он стал предельно обаятельным. Даже поговорил о своем отце. Полагаю, у него раздвоение личности.
Он с улыбкой качает головой.
– Тащи сюда свою задницу.
Дэнни говорит это таким голосом, что у меня внутри вспыхивает обжигающее пламя. Я захожу в воду, чтобы немного остыть.
– Черт, она холодная! – вскрикиваю я, желая вернуться на берег.
– Ты быстро привыкнешь. Давай, – говорит он, подзывая к себе. – Подожди. – Он профессионально взбирается на гидроцикл, а потом протягивает мне руку, затаскивая на большое мягкое сиденье. – Удобно?
– А за что мне держаться? – спрашиваю я, пытаясь найти какие-то другие способы, кроме его талии.
– Вот так, – с этими словами он берет мои руки и кладет на свое тело.
Я зажмуриваюсь, пытаясь отключить все мои чувства. У него такая широкая спина. Такая твердая. Обхватив бедрами сиденье, я прижимаюсь к ней щекой.
– Расслабься, – веселым голосом советует он.
Я пытаюсь сосредоточиться на том, чтобы не упасть. Рев двигателя заглушает все остальные слова.
Дэнни плавно трогается с места, а рев двигателя превращается в ласковое мурлыканье. Мы неторопливо скользим по воде, и он указывает на желтый сигнальный буй.
– После этой черты можно увеличить скорость.
– Здорово! – кричу я, стараясь держаться как можно крепче.
Я восторженно ору, когда мы заплываем за буй, а Дэнни резко увеличивает скорость. Я подпрыгиваю на сиденье, когда гидроцикл разгоняется до сотни миль.
– Черт! – кричу я, прижимаясь к нему. – Господи, Дэнни! – Вот засранец! Он специально пугает меня до усрачки. И у него получается. – Притормози! – злобно ору я.