Читаем Breaking Dawn полностью

Alec patted his sister’s shoulder soothingly, then tucked her under his arm. He turned his face to us, perfectly smooth, completely angelic.

I waited for some pressure, some sign of his attack, but I felt nothing. He continued to stare in our direction, his pretty face composed. Was he attacking? Was he getting through my shield? Was I the only one who could still see him? I clutched at Edward’s hand.

“Are you okay?” I choked out.

“Yes,” he whispered.

“Is Alec trying?”

Edward nodded. “His gift is slower than Jane’s. It creeps. It will touch us in a few seconds.”

I saw it then, when I had a clue of what to look for.

A strange clear haze was oozing across the snow, nearly invisible against the white. It reminded me of a mirage—a slight warping of the view, a hint of a shimmer. I pushed my shield out from Carlisle and the rest of the front line, afraid to have the slinking mist too close when it hit. What if it stole right through my intangible protection? Should we run?

A low rumbling murmured through the ground under our feet, and a gust of wind blew the snow into sudden flurries between our position and the Volturi’s. Benjamin had seen the creeping threat, too, and now he tried to blow the mist away from us. The snow made it easy to see where he threw the wind, but the mist didn’t react in any way. It was like air blowing harmlessly through a shadow; the shadow was immune.

The triangular formation of the ancients finally broke apart when, with a racking groan, a deep, narrow fissure opened in a long zigzag across the middle of the clearing. The earth rocked under my feet for a moment. The drifts of snow plummeted into the hole, but the mist skipped right across it, as untouched by gravity as it had been by wind.

Aro and Caius watched the opening earth with wide eyes. Marcus looked in the same direction without emotion.

They didn’t speak; they waited, too, as the mist approached us. The wind shrieked louder but didn’t change the course of the mist. Jane was smiling now.

And then the mist hit a wall.

I could taste it as soon as it touched my shield—it had a dense, sweet, cloying flavor. It made me remember dimly the numbness of Novocain on my tongue.

The mist curled upward, seeking a breach, a weakness. It found none. The fingers of searching haze twisted upward and around, trying to find a way in, and in the process illustrating the astonishing size of the protective screen.

There were gasps on both sides of Benjamin’s gorge.

“Well done, Bella!” Benjamin cheered in a low voice.

My smile returned.

I could see Alec’s narrowed eyes, doubt on his face for the first time as his mist swirled harmlessly around the edges of my shield.

And then I knew that I could do this. Obviously, I would be the number-one priority, the first one to die, but as long as I held, we were on more than equal footing with the Volturi. We still had Benjamin and Zafrina; they had no supernatural help at all. As long as I held.

“I’m going to have to concentrate,” I whispered to Edward. “When it comes to hand to hand, it’s going to be harder to keep the shield around the right people.”

“I’ll keep them off you.”

“No. You have to get to Demetri. Zafrina will keep them away from me.”

Zafrina nodded solemnly. “No one will touch this young one,” she promised Edward.

“I’d go after Jane and Alec myself, but I can do more good here.”

“Jane’s mine,” Kate hissed. “She needs a taste of her own medicine.”

“And Alec owes me many lives, but I will settle for his,” Vladimir growled from the other side. “He’s mine.”

“I just want Caius,” Tanya said evenly.

The others started divvying up opponents, too, but they were quickly interrupted.

Aro, staring calmly at Alec’s ineffective mist, finally spoke.

“Before we vote,” he began.

I shook my head angrily. I was tired of this charade. The bloodlust was igniting in me again, and I was sorry that I would help the others more by standing still. I wanted to fight.

“Let me remind you,” Aro continued, “whatever the council’s decision, there need be no violence here.”

Edward snarled out a dark laugh.

Aro stared at him sadly. “It will be a regrettable waste to our kind to lose any of you. But you especially, young Edward, and your newborn mate. The Volturi would be glad to welcome many of you into our ranks. Bella, Benjamin, Zafrina, Kate. There are many choices before you. Consider them.”

Chelsea’s attempt to sway us fluttered impotently against my shield. Aro’s gaze swept across our hard eyes, looking for any indication of hesitation. From his expression, he found none.

I knew he was desperate to keep Edward and me, to imprison us the way he had hoped to enslave Alice. But this fight was too big. He would not win if I lived. I was fiercely glad to be so powerful that I left him no way not to kill me.

“Let us vote, then,” he said with apparent reluctance.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература