Читаем Брачное агентство для попаданки, или Женить некроманта полностью

— Знаю, но вас это не касается. Значит, эта Дора была в подземелье?

— Ну да. Заблудилась. Я как-то не подвергла сомнению её слова, поскольку сама относительно недавно попала в подобную ситуацию, только меня вывели вы, помните?

— Да, такое не забудешь, — Эриш небрежно отложил брошку. — То есть вы поверили ей…

— Да, я привыкла доверять людям… — добавила я.

— Зря.

— Считаете, Дора меня обманула зачем-то? — спросила я упавшим голосом. — Использовала меня?

— Это очевидно.

— Но с какой целью? Если ей нужны были не вы, а что-то другое… Вы догадываетесь, что это?

— Возможно, — ответил герцог уклончиво. Но со мной он делиться этим точно не спешил.

— Зато, кажется, вы опять остались без невесты, — вырвалось горькое у меня.

— Не могу сказать, что расстроен этим.

— Не сомневаюсь, — я уставилась взглядом в пустую тарелку. Затем решительно поднялась. — Спасибо за все, я, пожалуй, пойду. Уже поздно…

Эриш вдруг встал следом за мной:

— Я вас подвезу до города. Надо заглянуть в одно место.

— Ты же не собирался уже никуда сегодня идти, — заметила Ада.

— Теперь возникла необходимость, — сухо ответил герцог. — Ронья Варвара, подождите меня, я переоденусь.

— Можно я с вами? — попросила его девочка.

— Нет, сиди дома, на дворе почти ночь, — и Эриш скрылся за дверями.

Ада сразу помрачнела.

— И вот так всегда, — пожаловалась она.

Из её рукава показался паук. На этот раз моя реакция на него была менее бурная, хотя на миг внутри все дрогнуло.

— Ты же говорила, что сама не очень хочешь ходить гулять, — мягко напомнила я. — Или это было не совсем правда?

— Не хотела, — упрямо ответила Ада и стала гладить своего паука. — А сейчас хочу. Мне нужно в лавку артефактов.

— Зачем?

— Купить хвост цирциля для одного ритуала, который я недавно прочла. Хотела попрактиковаться.

— Так может у герцога есть этот… хвост? — подсказала я.

— У него снега зимой не допросишься, — фыркнула Ада. — Особенно что касается лабораторных ингредиентов…

— Герцог ждёт вас на крыльце, ронья, — в столовой появился Карлос с моей шубой. Он развернул ее: — Прошу.

Я, слегка прихрамывая, подошла к нему. Мне помогли одеться, после чего проводили к крыльцу, а затем и усадили в карету, где уже находился Эриш.

— Ада сказала, что не бывает в городе, — заметила я, когда экипаж отъехал. — Может, стоит отпустить её на прогулку? Она ведь еще ребёнок. Я даже могу составить ей компанию, если беспокоитесь за нее.

— Не стоит, разберёмся сами, — отозвался он.

— Вы прячете её от других? — прямо спросила я.

— Давайте оставим этот разговор, ронья, — голос герцога стал жёстким.

— Да, вы правы, извините, — стушевалась я. — Это не моё дело.

— Именно.

Оставшийся путь ехали в молчании. Когда экипаж остановился около моего дома, я уже собралась попрощаться и выйти, как Эриш остановил меня:

— Я доведу вас до двери.

Поразительная любезность с его стороны. С ним явно что-то происходит ненормальное. Может, луна перешла в другую фазу? Или парад планет случился? Он даже поддерживал меня под локоть, пока мы шли к крыльцу. И подождал, когда Белла распахнет дверь. А та оказалась необычайно весела, с розовым румянцем на щеках и улыбкой на губах.

— О, как ты вовремя, Варвара! И вы герцог Эриш! Заходите, заходите, у нас праздник! — и она втянула Эриша за руку внутрь.

— Какой праздник? — не поняла я.

— У Валерьяны, оказывается, день рождения! И сегодня мы гуляем!

— Как день рождения? Почему она ничего не говорила? — я принялась спешно расстегивать шубу. — А подарок? У меня же ничего нет!

— Полагаю, мне все же стоит откланяться, не думаю, что моё нахождение здесь уместно, — герцог попятился к двери, но его вновь остановила Белла.

— Нет-нет, как раз очень уместно, — заверила она, перекрывая все пути к отступлению. — У нас в гостях и генерал Сивейн и граф Верус…

— Младший? — уточнила я, опешив от такой новости.

— Ну конечно! — Белла всплеснула руками. — Так что компания вполне приятная…

Ну как сказать… Во всяком случае, женихи все здесь.

— Раздевайтесь, проходите, попьём чаю, — поторопила она Эриша. — Это не займёт много времени.

— Мы, вообще-то, поужинали, — решила я «помочь» герцогу, который явно подвис от такого напора. — И рон Эриш ехал в одно место…

— Но это всего чашка чая! — заверила Белла. — И Валерьяна обидеться, — шёпотом добавила она.

— Только чашка чая, — герцог надел маску невозмутимости и начал снимать пальто.

Так, парад планет, ретроградный Меркурий, конец света, кровавая луна и солнечное затмение… Что ещё могло сегодня случиться, чтобы так радикально повлияло на Эриша?

Стол был накрыт в столовой. Валерьяна сидела в его главе при полном параде в нарядном бирюзовом платье, ещё и с завитыми локонами. Магия красоты, подаренная королевой, тоже присутствовала. Я первым делом бросилась поздравлять именинницу, извиняясь за отсутствие подарка и одновременно коря ее за то, что не сообщила заранее о празднике. Эриш в это время сдержанно раскланивался с мужчинами.

— Я, вообще, не отмечаю никогда свой день рождения, — призналась мне тихо Валерьяна. — Но сегодня об этом прознал граф Верус и настоял… А с ним трудно спорить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданки по контракту

Некромант на мою голову
Некромант на мою голову

Я хотела сбежать в другой мир от проблем, но получила на свою голову новые! Один невыносимый и заносчивый некромант сначала сделал меня своей помощницей, а затем – пусть и случайно! – привязал любовной магией. Неужели я мало намучилась с бывшим мужем? Пусть виной всему древнее могущественное заклятие, я найду способ разорвать эти «узы любви»! Даже если вмешаются высшие силы…Увлекательная история о том, как проблемы с бывшим мужем довели женщину до некроманта. Исчерпывающий ответ на вопрос, как строить отношения с работодателем, который вам неприятен, но не отходит от вас ни на шаг. Затейливые детективные линии, придающие истории особую остроту. Полное погружение в загадочный мир, где даже магия играет всеми цветами радуги. Семейные тайны, романтические приключения, общение с духами умерших родственников и любвеобильным королем.

Ольга Иванова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги