Читаем Борьба за любовь полностью

— Это не безумная идея, и ты тому доказательство, — ответил Рафэ. — Ты та самая составляющая, которой недоставало для объединения наших видов. И я даже благодарен сумасшедшей королеве за то, что ее безумие породило что-то действительно идеальное.

— Замолчи, — потребовала я. — Зря я надеялась, что ты посоветуешь мне, как действовать дальше. Ты еще безумнее Немии.

— Пусть так, но я могу посоветовать тебе вызвать Рондая. Он, хоть и обычный туманный маг, неплохо разбирается в науке, — сказал доминант. — Я сейчас должен быть со своим народом, но нахожусь здесь только из-за веры в тебя, не разочаруй меня.

И доминарий вышел из кабинета. Я последовала за ним, но он будто растворился в воздухе, по-видимому не желая продолжать разговор. И я бы, возможно, попыталась найти его, но дверь в гостиную отворилась, и на пороге появился тот, кто был смыслом моей жизни.

Я бросилась в объятия Карая и забыла обо всем. Пусть мир рушится, пусть над нами нависла смертельная угроза, пусть свершится все, чему суждено, но сейчас я хотела лишь одного: чтобы любимый обнял меня, поцеловал и все страхи отступили перед натиском нашей страсти. Впервые после многомесячной разлуки мы были вместе, и в нашей близости не было тревог или страхов. Мы пили друг друга исступленно и неистово, словно в последний раз, словно от нашей близости зависит существование вселенной. Карай не проронил ни слова, но я чувствовала его любовь в каждом прикосновении, и отвечала ему такой же всепоглощающей любовью. Наши губы и тела сливались в древнем танце единения, и я почувствовала привкус горечи, лишь когда все закончилось и мы, обнявшись, восстанавливали дыхание. Это не было разочарованием или прощанием, но мы оба чувствовали, что нам предстоит, и как можно дольше оттягивали момент разрушения волшебства нашей любви.

В дверь спальни постучали.

— Прошу прощения, ваше величество. Прием по случаю прибытия ко двору принцессы Лелиан Намийской и принца Антуана Намийского уже начался, и двор волнуется, что вы не почтили их своим присутствием, — донесся из-за двери голос Авройи.

— Пора, — прошептал Карай. — Расскажу обо всем позже.

— Иди, я соберусь и присоединюсь к вам, — произнесла, поцеловав мужа на прощанье.

Мне тоже было о чем рассказать, но, если пришла сама Авройя, значит, тайный совет хранителей королевского рода созван и ждут только меня.

— Не задерживайся, — прошептал муж, ответив на мой поцелуй, и ушел.

Авройя сама помогла мне облачиться в праздничный наряд, отпустив служанок и велев не беспокоить нас. Она же поднесла мне черную накидку с капюшоном и открыла дверь. Мы незамеченными проскользнули в северное крыло дворца, где располагались помещения дворцовой канцелярии, и вышли в дальней части сада. Здесь, под покровом вековых деревьев, скрывалось здание королевского архива. Нас встретил дряхлый, едва держащийся на ногах архивариус, и фрейлине пришлось поддержать его под руку, когда старик попытался поклониться мне.

— Не стоит, — благосклонно проговорила я, взяв его за сморщенную старческую руку.

— Моя королева, я всю свою долгую жизнь служил хранителем крови Возрена, а до того мои отец, дед, прадед и прапрадед служили вам. Для меня честь, что вы удостоили меня прикосновением, — проскрежетал старец.

— А для меня честь, что столь преданный род служит благу Возрении, — ответила, только сейчас задумавшись, сколько же тайн может хранить семья этого старика.

— Поторопимся, моя королева. Вас ждут. И не только здесь, — напомнила Авройя.

Мы вошли в помещение, которое мне всегда казалось излишне темным и мрачным. Нас действительно ждали. Комната, обычно утопающая во мраке, была освещена множеством свечей, стоящих на столе в ее центре. Хранители рода всегда радели за архивы и не решились бы поднести огонь близко к стеллажам с книгами и свитками. Но они радели и за свою безопасность. Даже я, главная хранительница трона, не знала в лицо многих служащих. И сейчас, как и всегда, лица их были скрыты под капюшонами. Но в этот раз я почувствовала, чего никогда не ощущала при наших встречах, — среди нас был маг!

— Подойдите к столу, — приказала напряженно.

Никто не повиновался, впрочем, как и всегда.

— Приказываю вам кровью Возрении, подойдите к столу, — повторила настойчиво.

— Вы же знаете, моя королева, что мы всегда скрываемся в тени, — послышался голос статс-дамы.

— Сейчас все иначе. Я требую, чтобы вы подошли к свету! — произнесла угрожающе.

Послышались перешептывания и шорохи. Все замерли в нерешительности.

— Ну что ж, я не буду проявлять терпение теперь, когда над нами нависла неведомая доселе угроза, — предупредила я и призвала к себе силу того, кто посмел, скрывшись за капюшоном, проникнуть в наше тайное собрание.

И, воспользовавшись его энергией, притянула к себе всех служащих.

Никто не выдал себя, но я точно знала, что среди нас чужак. Я ощущала его силу и пользовалась ею, но не могла определить, от кого именно она исходит.

Перейти на страницу:

Похожие книги