Читаем Большой словарь цитат и крылатых выражений полностью

11 Многочисленность форм составляет у нас сущность административной деятельности и обеспечивает всеобщую официальную ложь <…>. Сверху – блеск, а внизу – гниль.

«Дума русского», записка с датой «28 авг. 1855 г.» «Русская старина», 1891, № 5, с. 354

Это высказывание было процитировано в циркуляре вел. кн. Константина Николаевича по морскому ведомству от 26 нояб. 1855 г., со ссылкой на «одну весьма замечательную записку».  См.: «Русская старина», 1891, № 5, с. 359. Отсюда – ходячее выражение тех лет «официальная ложь».

12…Никакого особенного малороссийского языка не было, нет и быть не может.

Циркуляр министра внутренних дел Киевскому, Московскому и Петербургскому цензурным комитетам от 18 июля 1863 г. (опубл. в 1904) Миллер А. И. «Украинский вопрос» в политике властей… – СПб., 2000, с. 145

Цит. также в форме: «Украинского языка не было, нет…».

<p>ВАНДЕРБИЛЬТ, Уильям</p>(Vanderbilt, William H., 1821–1885), американский бизнесмен, железнодорожный магнат

13 К черту общественность! // The public be damned!

В ответ на вопрос журналиста, не противоречит ли интересам общественности закрытие убыточной железнодорожной линии («Нью-Йорк таймс», 9 окт. 1882). В письме в «Нью-Йорк таймс» от 13 окт. Вандербильт отрицал подлинность этих слов, однако они были немедленно подхвачены прессой и вошли в поговорку.  Shapiro, p. 787; Palmer, p. 225.

<p>ВАНШЕНКИН, Константин Яковлевич</p>(р. 1925), поэт

14 В поэзии – пора эстрады.

«В поэзии – пора эстрады…» (1964) Ваншенкин К. Я. Собр. соч. в 3 т. – М., 1983, т. 1, с. 447

15 А мне мама, а мне мама / Целоваться не велит.

«За окошком свету мало» (1963), муз. Э. Колмановского

16 Как провожают пароходы?

Совсем не так, как поезда.

«Как провожают пароходы…» (1961), муз. А. Островского

17 Вода, вода, / Кругом вода.

«Как провожают пароходы…»

18 Вы служите, мы вас подождем.

«Мы вас подождем» (1963), муз. Э. Колмановского

19 Я люблю тебя, Жизнь,

Что само по себе и не ново / <…>.

Я люблю тебя, Жизнь,

И надеюсь, что это взаимно.

«Я люблю тебя, Жизнь…» (1956), муз. Э. Колмановского
<p>ВАРБУРГ, Аби</p>(Абрахам Мориц) (Warburg, Aby, 1866–1929), немецкий историк и теоретик искусства

20 Бог – в деталях. // Der liebe Gott steckt im Detail (нем.).

Девиз первого семинара Варбурга по итальянскому искусству в Гамбургском университете (1925–1926).  Gombrich E. H. Aby Warburg – Hamburg, 1992, S. 307; Shapiro, p. 796.

Во французской форме («Le bon Dieu est dans les d'etails») приписано Г. Флоберу в книге немецкого искусствоведа Эрвина Панофски «Смысл и толкование изобразительного искуства» (1955).  Shapiro, p. 1955.

«Совершенство зависит от малого во множестве деталей» – изречение греческого скульптора Поликлета (V в. до н. э.), согласно Филону Византийскому («Механика», IV, 1; пер. А. Лебедева).  Фрагменты…, с. 427. -> «Природа вещей <…> лучше всего выражается в <…> деталях» (П-334).

Выражение «Дьявол – в деталях» (нем. «Der Teufel steckt im Detail») получило широкое распространение с 1960-х гг.

<p>Марк Теренций ВАРРОН</p>(Marcus Terentius Varro, 116–27 до н. э.), римский ученыйэнциклопедист

21 Бог есть душа мира <…>, и <…> сам этот мир есть бог.

«О почитании богов»; цит. у Августина («О Граде Божием», VII, 6) Августин, 3:284
Перейти на страницу:

Похожие книги