— Да, я понял. Ты хочешь сказать, что я недостаточно близкий человек для тебя и твоей семьи, чтобы оставаться рядом в такие минуты. Я знаю, ты не веришь, что я люблю тебя так же сильно, как он, но я полагал, мои поступки должны были убедить тебя, что я готов всегда быть рядом и помогать тебе, пока это необходимо.
Я хлопала глазами, не зная, что сказать. Но ведь мое согласие приведет к тому, что Клинту будет больнее.
— Даже Кланфинтан признал, что я должен оберегать тебя по эту сторону. Я принесу себе кофе. Ты будешь?
Он ждал ответа, не сводя с меня глаз. Я не смогла отвернуться. Этот человек, безусловно, прав. Он должен быть рядом со мной. Клинт единственный, кроме отца, кому я могу доверять в этом мире. И он лучше всех понимает, с чем нам предстоит сражаться.
— Мне чай, пожалуйста.
Клинт хмыкнул и зашагал по коридору.
— Зеленый, если будет! — крикнула я ему в спину. — Без сахара.
Не поворачиваясь, он мотнул головой. Я пригляделась к его фигуре. Такое впечатление, что он старается делать минимум движений, будто любое из них может стать причиной боли. Черт! Я задумалась. Конечно, я не хотела сказать, что он мне не нужен и я не испытываю к нему симпатии. Ладно, даже люблю. Я всего лишь полагала, что ему лучше… Что? Переждать в своей избушке в оклахомской глуши, пока все не успокоится? Разве так сможет поступить полковник ВВС, к тому же герой? Смешно даже предполагать.
— Зеленого у них нет, — услышала я над головой. Клинт бесцеремонно всучил мне горячий стаканчик с ярлычком «Липтон» на ниточке и сел рядом, держа в руках свой стаканчик с кофе.
Несколько минут мы молчали.
— Доктор сказал, что вы можете поговорить пару минут. — Голос администратора прозвучал как выстрел в пустом холле.
— Спасибо, — улыбнулась я ей. Хоть кто-то готов со мной общаться.
Медсестра вывезла из палаты на каталке отца.
— Доктор ждет, — сказала она.
Я кивнула и поцеловала отца в лоб. Разного размера трубки опутывали его, словно паутина. Поврежденная рука была накрыта и походила на лежащий рядом маленький трупик. Я вздрогнула от пришедшей на ум аналогии и постаралась улыбнуться.
— Мы будем здесь, папа. Не волнуйся ни о чем.
— Слушай, Клоп, от этого морфина я веду себя как полный идиот. — Взгляд его был рассеянным и счастливым. — Кажется, я даже заигрывал с медсестрой. — Отец глупо хихикнул.
Я рассмеялась и поцеловала его в щеку:
— Теперь ясно, почему ты был против укола.
— И правильно делал. — Он перевел взгляд на Клинта: — Береги мою девочку, сынок.
— Конечно, сэр.
— Да, и о маме Паркер не беспокойтесь. Я ей позвонил. Свояк уже наматывает цепи на старый «бьюик». Она будет здесь, прежде чем эти живодеры меня отпустят.
— Представляю, как она зла на тебя.
— Точно, — печально кивнул отец.
— Пора, мистер Паркер, — сказала медсестра и толкнула вперед каталку.
— Я люблю тебя, папа.
— И я тебя, Клоп.
Двери лифта в операционную разъехались и сомкнулись. Мы с Клинтом уныло побрели к своим местам.
Взглянув попутно на часы, я отметила, что уже почти час дня. В окне опять появилось лицо вернувшейся на место женщины-администратора.
— Доктор сказала, что операция продлится часа два.
Я благодарно кивнула и повернулась к Клинту:
— Знаешь, а я проголодалась.
— Да, тебе неплохо было бы поесть. — Он отрешенно смотрел перед собой и говорил без всяких эмоций, будто просто констатировал факт.
— Только не в больнице, — поморщилась я.
Девушка, видимо, привыкла держать ушки на макушке.
— Если сможете проехать по тому месиву, которое сейчас на дорогах, то совсем рядом есть кафе «Арбис», оно открыто, — подсказала она и захихикала. — Когда повалил снег, там застряла целая смена. Теперь будут барахтаться там, пока не смогут выбраться. — Она вскинула подбородок. — Между прочим, медсестры тоже не любят питаться в больнице.
— «Арбис» — это хорошо. Спасибо, — ответил общительной медсестре Клинт.
— Хотите, мы привезем и вам что-нибудь, — предложила я.
— Нет-нет, спасибо, мы там уже были. — Девушка захлопнула окно и вернулась к чтению любовного романа.
Я подумала: дала бы она мне его на некоторое время, если бы Клинт не пожелал со мной разговаривать?
На улице было холодно, нависающее небо отливало свинцом. Я подхватила Клинта под руку, и мы побрели к «хаммеру». Мотор взревел мгновенно.
— «Арбис» находится на следующем перекрестке, — объяснила я, и Клинт вырулил на пустынную улицу перед больницей.
Тишина стала меня угнетать.
— Так хочется есть, — сказала я.
— Ты уже говорила.
— Да…
Впереди появилась большая вывеска.
— Нам туда.
— У меня все в порядке со зрением, — огрызнулся Клинт.
Я поджала губы, подождала, пока он остановит машину и выключит двигатель.
— Послушай. — Я развернулась на сиденье. — Почему ты вредничаешь? Разве я говорила, что не хочу тебя здесь видеть? Никогда не считала, что ты не имеешь на это права. Я просто беспокоюсь за твою чертову спину и боюсь, что тебе станет хуже. — Я подождала, но Клинт молчал. — Сегодня я чудом не потеряла человека, которого люблю, и не хочу потерять второго.
Наконец он посмотрел на меня. Откинул прядь волос с лица и коснулся пальцами щеки.
— Ты не потеряешь меня, моя милая Шеннон.