Читаем Богиня по выбору полностью

Лицо моего мужа-кентавра стало расплываться в улыбке. Оглядев себя, я со стыдом обнаружила, что парю в воздухе совершенно голая.

— Я тебя вижу. — В глазах его вспыхнуло желание.

— Похоже, Эпону совсем не волнует, одета ли я. — Мне казалось, я вижу каждое слово, летевшее сквозь ночь к мужу.

— Как же я ей благодарен, — с жаром произнес Кланфинтан, и я поняла, что он имеет в виду совсем не то, как я выгляжу.

Я улыбнулась ему с нежностью и произнесла вслух то, что пронеслось в голове:

— И Эпона обязательно поможет мне вернуться домой.

— Когда?

— Я… я пока не знаю.

— Ты должна вернуться. Если у нас не будет Избранной Эпоны — в нашем мире случится катастрофа.

— Этого не будет! Я обязательно вернусь! Объясни людям, что я ушла не навсегда. — Я была уверена, что это правда.

— Когда? — с тоской в голосе спросил Кланфинтан.

— Понимаешь, в моем мире кое-что происходит. — Я перевела дыхание. — Меня преследует Нуада.

Глаза мужа стали круглыми, но он был хорошо знаком с миром духов, чтобы не спрашивать, как получилось, что наш убитый враг жив.

— Богиня не позволит ему навредить тебе, любимая!

— Я волнуюсь не о себе. Он хочет причинить вред людям, которых я люблю. Мне кажется, я теперь точно знаю, как смогу вернуться в Партолон, но, пойми, я не могу уйти, пока они не будут в безопасности.

Лицо мужа стало мрачным.

— Я видел на поляне человека. Мужчину с моим лицом.

— Да, — ответила я, не зная, что еще сказать.

— Он мой двойник в твоем мире?

— Да.

— Хорошо. Значит, ты под защитой.

— Да, — повторила я.

Кланфинтан заглянул мне в глаза:

— А как наша дочь? В порядке?

Я мысленно выдохнула с облегчением.

— Я чувствую себя плохо, значит, с ней все хорошо, — улыбнулась я.

— Хорошо. — Он вытянул руку, словно хотел ко мне прикоснуться. — Скорее возвращайся, Шеннон.

— Конечно, любимый. — По телу вновь пробежала волна, давая понять, что наше время истекло. — Скажи Аланне, что у меня все хорошо. Пусть не теряет надежду…

Ночь проглотила последние слова, а я опять увидела огненный туннель. Я знала, что мне надо вернуться и со мной ничего не случится, но все равно не смогла сдержать крик…

…Я вздрогнула, открыла глаза и увидела лобовое стекло «хаммера».

— Шеннон! — Клинт потряс меня за плечо. — Шеннон, что с тобой? Слава богу, ты проснулась.

— Все… хорошо, — пролепетала я, не вполне понимая, где нахожусь.

— Сначала ты орала так, будто тебя душат, а потом совсем затихла. — Лицо его было бледным, взгляд испуганным. — Ты почти не дышала.

— Это был Волшебный сон; помнишь, я рассказывала тебе, что Эпона отправляет меня в путешествие… — произнесла я, будто это было делом вполне ординарным, вроде как сходить в магазин за хлебом и маслом. — Отсюда это получается сложнее, видимо, потому, что это не мир Эпоны, хотя я все еще ее Избранная. — Я с облегчением выдохнула, радуясь, что богиня меня не оставила.

Клинт молчал, обдумывая мои слова, а я поспешила сесть ровно, чувствуя подступающую тошноту.

— Черт, Шеннон, это невероятно! Волшебный сон!

— Останови!

— Что?

— Останови машину! Меня сейчас…

Я не закончила фразу. Одного взгляда на мое позеленевшее лицо Клинту стало достаточно, чтобы сообразить, в чем дело. «Хаммер» немного занесло при торможении, и он замер. Я распахнула дверцу, не обращая внимания на летевшие в лицо снежные шарики, отошла на несколько шагов и согнулась пополам.

Когда я выпрямилась, у меня было ощущение, что я умираю. Как же все это противно…

— Как ты? — спросил Клинт, поддерживая меня сильными руками, чтобы я устояла на ногах, а не ткнулась головой в сугроб на обочине. Какое счастье, что волосы мои скреплены заколкой. Могу представить, во что бы они превратились, если бы свисали вперед, пока меня выворачивало наизнанку.

— Возьми. — Клинт протянул мне салфетку.

— Сспасибо… — процедила я и принялась тереть губы и нос.

— Не смущайся, моя милая Шеннон. — Поддерживая с обеих сторон, Клинт довел меня до машины.

— Нет! — запротестовала я, схватившись за дверцу. — Мне надо подышать свежим воздухом.

— Только недолго. — Он захлопнул дверь, чтобы снег не попадал внутрь. — Холодно, а ты вся мокрая.

Я кивнула, стараясь восстановить дыхание.

— Хорошо, — произнесла я не своим голосом.

— Я быстро. — Он посмотрел мне в глаза, пожал руку и стал обходить машину.

Что ж, радует только одно — ребенок в порядке. Она в порядке, в порядке Слова кружились в голове и стали пульсировать в виске, вызывая боль.

— Возьми, прополощи рот и попей. — Клинт протянул мне одну из бутылок воды, которые он положил в сумку вместе с сэндвичами.

Прохладная вода показалась мне восхитительной. Она смыла неприятный вкус во рту, и мне стало легче.

— Тебе лучше? — Клинт смотрел с тревогой.

— Да, спасибо. — Я обрела наконец способность говорить членораздельно. — Подышу немного, и станет совсем хорошо.

Я замолчала и стала пить мелкими глотками. Снежная завеса была такой плотной, что мне представилось, будто мы с Клинтом и «хаммером» отрезаны от остального мира мокрой, плотной и холодной стеной. Я вспомнила слова Эмерсона о том, что в тишине легче услышать Бога. Жаль, что это непросто.

Перейти на страницу:

Похожие книги