– Боже праведный! – воскликнула мисс Робертс. – Это ещё что такое?!
И снова тишина. Никто не хихикал и не смеялся, не было слышно ни звука. Девочки выглядели испуганными.
Бабах! Ш-ш-ш! Несколько петард угодили в каминную трубу и взорвались там, отчего сверху обрушилась лавина горячей сажи и воздух наполнился едким запахом гари. Дженет и другие девочки, сидевшие рядом с камином, кашляли и задыхались.
– Отойди от камина, Дженет, – велела мисс Робертс. – У тебя одежда может загореться от искр.
Из трубы вывалилось ещё больше сажи, и, летая по классу, чёрные пылинки стали оседать на учебники, тетради, парты и головы девочек. Мисс Робертс плотно сжала губы и сурово оглядела класс.
– Кто-то бросил в огонь петарды, – отчеканила она. – Класс свободен. Я буду в учительской гостиной. Та девочка, которая устроила этот глупый и опасный розыгрыш, должна немедленно прийти и сознаться.
Мисс Робертс вышла из класса. Все ошеломлённо смотрели ей вслед. Одно дело – подшутить над старенькой Кенни, и совсем другое – с мисс Робертс. С ней шутки были плохи! Она придумывала очень неприятные наказания.
– Чёрт! Вот же влипла! – проворчала Дженет. – Что ж, пойду сознаюсь во всём.
Дженет направилась к двери. Пат и Изабель проводили одноклассницу взглядом, и тут Пат бросилась её догонять.
– Дженет, подожди! Я тоже пойду. Я тоже виновата, потому что подначивала тебя. И если бы ты не бросила эти петарды в огонь, я бы сделала это за тебя!
– И я пойду, – поддержала сестру Изабель.
– О, вот как! Это так благородно с вашей стороны! – Дженет взяла Пат под руку, а другую протянула Изабель.
Хилари тоже решила высказаться:
– И я с вами. Вообще мы все тут виноваты. Да, петарды принесла и бросила в огонь ты, Дженет, но мы все участвовали в розыгрыше, и несправедливо, что накажут только тебя.
В конце концов в учительскую гостиную пошли все девочки, и выглядели они очень подавленными и пристыженными.
Мисс Робертс удивилась, увидев, что в комнате толпится весь класс.
– В чём дело? – строго спросила она.
– Мисс Робертс, можно я скажу? – обратилась к ней Хилари. – Я староста.
– Я хочу, чтобы сознался тот, кто устроил этот розыгрыш, – продолжала настаивать мисс Робертс. – Кто это сделал?
– Я, – пролепетала бедная Дженет, заметно побледнев. У неё дрожали колени, и она глядела в пол, не в силах посмотреть мисс Робертс в глаза.
– Но мы все участвовали, – возразила Хилари. – Мы все хотели, чтобы Дженет это сделала, и помогали.
– А над мисс Кеннеди вы тоже так подшутили? – осведомилась мисс Робертс язвительным тоном.
– Да, – тихо проговорила Дженет.
– Теперь всё понятно. – Мисс Робертс вспомнила записку от мисс Кеннеди. – Что ж, в наказание вы будете по очереди выметать золу из камина, а после этого каждая из вас будет отмывать стены и драить пол с партами. Это значит, что вы разобьётесь на группы по пять человек и два часа своего свободного времени потратите на уборку.
– Да, мисс Робертс, – обречённо вздохнули девочки.
– Также вы конечно же извинитесь перед мисс Кеннеди, – продолжила мисс Робертс. – И знаете что? Мне стыдно за вас! Вы воспользовались тем, что мисс Кеннеди не может сладить с вами, как я!
Девочки ушли из гостиной, а мисс Робертс вызвала трубочиста.
Меж тем мисс Кеннеди немало удивилась, когда девочки пришли к ней всей толпой и смиренно извинились за своё поведение. Однако они не рассказали ей о том, что случилось, поэтому мисс Кеннеди даже не догадывалась, что мисс Робертс тоже подверглась розыгрышу, но сумела поставить их на место. Мисс Кеннеди думала, что девочки, устыдившись, сами решили извиниться, и это её обрадовало.
«Не буду подавать мисс Теобальд заявление об увольнении, – размышляла она. – Иначе придётся сказать о причине, а мне не хочется жаловаться на девочек, ведь они искренне раскаялись».
Так что всё осталось как есть, а расстроенные девочки мыли и тёрли класс весь день и вечер, вместо того чтобы играть в лакросс и слушать концерт.
Но нет худа без добра. Весь этот переполох сыграл на руку сёстрам О’Салливан – одноклассницы наконец сменили гнев на милость по отношению к ним.
– Пат и Изабель поступили очень благородно, когда первые поддержали Дженет и сказали, что возьмут на себя вину, – заметила Хилари. – Молодцы!
Глава 8
Великий ночной пир
В следующие пару недель мисс Робертс держала свой класс в ежовых рукавицах и разговаривала с девочками исключительно строго. Пат и Изабель терпеть не могли, когда на них смотрели как на пустое место, но возражать они не осмеливались.
– Это просто кошмар какой-то, что нас отругали как дошкольниц, а ведь в Редруфсе мы сами едва ли не всеми в школе командовали, – сказала Изабель. – Никогда к этому не привыкну!
– Мне тоже это не нравится, – согласилась с сестрой Пат. – Но, знаешь, мне всё же по душе мисс Робертс. Я её уважаю, а когда кого-то уважаешь, то невольно проникаешься к этому человеку симпатией.