Мэл уже заковали в гипс, его частично скрывала просторная бедуинская одежда. Живот херувимки сыто урчал, переваривая ужин. Во дворе было шумно: под столами шныряли собаки и дрались за упавшие лакомства, где-то вдалеке блеяли овцы и стрекотали цикады. Жители Зуслана решали, у кого из них останутся ночевать воительницы, и споры разгорались нешуточные. Вдруг разговоры умолкли, и Таяна смогла различить ещё один звук — множества катящихся колёс. Он мерно приближался со стороны дороги.
— Откуда едете? — крикнула пожилая целительница.
— Из Нурана, — ответил мужской голос ещё громче.
Бедуин в годах остановил верблюда. Тот подогнул длиннющие ноги, и хозяин скатился по боку, чуть не уронив нарядный тюрбан, непомерно большой для его роста. За ним столпились одна за другой повозки торгового каравана.
— И куда же вы направляетесь? — спросила Таяна, сидящая вместе с Эйшей за хозяйским столиком.
— В столицу.
Седая целительница охнула. Бедуинки за столиком переглянулись.
— Почему же вы не отправились в Эр-Кале на корабле?
— Не будет в этом месяце никакого корабля… а может, и в следующем не будет, — караванщик сел к ним за стол, растопырив локти. — В шторм судно развернуло, и оно так и село дном на камень. Теперь вся гавань перекрыта.
Кто-то ругнулся, кто-то стукнул кулаком, Таяна приложила ладонь ко лбу.
— Вам, что, тоже в Эр-Кале? — его глазки-бусинки азартно блеснули. — Знаете, у меня очень скоропортящийся товар. Если не доставить его вовремя — придётся выбросить падальщикам на радость. Бедному старику ничего не остаётся, кроме как идти через кишащий горцами Тенистый Перешеек, — он скрипел и качал головой, как игрушечный болванчик. — Как хорошо, что мне повстречались доблестные воительницы. — Эйша закатила глаза, понимая, к чему он клонит. — Ах, как было бы прекрасно, если бы вы согласились провести бедного старика через эту тропу.
Поняв, что бедуинки не горят желанием ему помочь, он продолжил умасливать:
— Обычно я так не делаю, — он наклонился ближе к ним и понизил голос, — но вам могу отдать одну повозку товара в качестве платы. Только для таких львиц-тигриц!
Эйша чуть не поперхнулась кофе. Таяна улыбнулась и с прищуром взглянула на бедуина поверх стола. Судно снимут не раньше, чем они доберутся до Нурана — и оно точно будет не на плаву, а рыбаки не возьмут на борт весь отряд с лиграми. Обратные корабли из Эр-Кале отправятся только когда получат весть, что в гавань можно зайти, и как минимум ещё столько же будут плыть из Нурана обратно.
— Деньгами, — она сложила руки на животе и откинулась на спинку стула, — если можешь отдать деньгами — мы подумаем.
Торговец почесал аккуратную бороду, точно прикидывая, сколько останется на его долю, если они приедут вовремя.
— Ну, можно, — он закручивал усы, — но только если мы выедем завтра же! По рукам? — он уже вытирал ладошку.
— Спасибо за предложение, но нам надо подумать, — резко сказала Эйша, кивнула Таяне и направилась в хижину.
Караванщик так и застыл с протянутой рукой.
***
— Нет, — рявкнула Эйша. По стене с другой стороны ударили. Мэл слышала, как Эйша меряет комнату шагами. — Ты не посмеешь взять её в Тенистый Перешеек.
— Это единственный оставшийся путь до Эр-Кале, — несмотря на выпады Эйши, голос Таяны не дрогнул, — уверена, караванщик возьмёт Мэл на повозку.
— И что с того? — шаги воительницы продолжали петлять по комнате. — Я скажу тебе, как это будет, — Мэл могла представить, что Эйша ткнула Предводительницу пальцем в грудь, — мы будем идти медленно, по узкой петляющей тропке. Справа — горы, слева — горы, а за поворотом ничего не видать, — её голос стал ниже и тише, и Мэл пришлось напрячь слух, чтобы разобрать слова. — По пути то тут, то там будут вскрываться ловушки. Мы будем плестись гораздо дольше обычного…и в один момент потеряем бдительность. Или ослы встанут как вкопанные, или эта сойка испугается и закричит, — Мэл вжалась в скамью, — и они нападут на нас. Скажи мне, Таяна, что нам делать: столпиться, чтоб защищать караван, и стать живыми мишенями горцев, или спасаться, а?
— Они не будут поджидать нас, — их голоса звучали близко друг от друга, — отряд не могли отследить: мы сходили с дороги.
Эйша недовольно рыкнула и снова запетляла перед Таяной.
— Скажи, зачем тебе это? — она облокотилась на скрипучий стол. — Я не поверю, что из-за денег. Выслуживаешься перед Хеярой? Ей же нравятся всякие больные уродцы: двухголовые котята, сросшиеся близнецы, шестипалые…
Голова закружилась, а к горлу подступила тошнота. «Значит, вот кого Эйша во мне видит? Сумасшедшая, больной уродец…» — Мэл пыталась глубоко дышать, чувствуя, как зашевелился поток.