– Раздобудь билеты, – раздраженно повторил он. И вообще, что случилось с миром? Вначале два его вице-президента без спроса влезают в его личные дела, а теперь Паркер заявляет ему, что то, о чем он просит, слишком трудно исполнить. Если бы ему был нужен тот, кто не может исполнить неисполнимое, он бы не держал Паркер у себя в штате и не платил бы ей такое большое жалованье. – Мне понадобится фрак из моей нью-йоркской квартиры, – продолжал Джейсон, – и Эми понадобится что-то подходящее из одежды. Как называется тот магазин на Пятой авеню?
– «Кристиан Диор», – немедленно ответила Паркер.
– Верно, «Диор».
– И кого я должна найти вам в сопровождение? – спросила она.
– Мне в сопровождение… Ах, ну да, понадобится женщина, – пробормотал Джейсон, об этом он как-то даже не подумал. Как не подумал о том, почему он вдруг так рьяно засобирался на бал, когда должен сидеть дома с ребенком. И если они с Эми оба уйдут, то кто останется с Максом?
– Я думаю, что имеется достаточно женщин, которые смогут вас сопровождать, если даже известить их об этом за два часа до начала мероприятия, – сказала Паркер непререкаемым тоном.
Джейсон дал себе время подумать о тех женщинах, которых он знал и которые, как он знал, с удовольствием сыграли бы для него роль эскорта. И он подумал о том, что любая из этих женщин не преминет воспользоваться случаем, чтобы поупражняться в злословии, выбрав в качестве мишени неотесанную провинциалку. Вечер для Эми будет гарантированно испорчен, и это будет подло по отношению к Эми, да и по отношению к Дэвиду тоже.
– Найди себе платье, Паркер. Ты пойдешь со мной. Джейсон улыбнулся, почувствовав, как шокировало секретаршу такое заявление. Почти неуверенно она произнесла:
– Да, сэр.
– Да, и еще найди тут кого-нибудь, кто мог бы сделать Эми прическу и макияж. Придумай что-нибудь, чтобы она не догадалась, что это мой подарок.
– Будет сделано, – тихо сказала Паркер. – Что-нибудь еще?
Джейсон посмотрел на Макса, со счастливым видом жевавшего хвост игрушечной желтой утки. Судя по ее виду, отец Макса тоже жевал ей хвост лет эдак тридцать назад, и Джейсон спросил себя, нет ли в краске свинца.
– Дома все в порядке? – спросил Джейсон.
– Прошу прощения? – переспросила Паркер.
– Я спрашиваю, с комфортом ли устроился Чарлз в доме моего отца.
– О да, – неуверенно сказала Паркер. – Простите, сэр, вы обычно не задаете личных вопросов… Но да, у нас все хорошо. Уже.
– Что вы хотите этим сказать? Что значит «уже»?
– Чарлзу пришлось кое-что поправить, но сейчас он в полном порядке. Он скоро к вам заедет. И ваш отец напоминает вам, что вы и миссис Томпкинс с ребенком приглашаетесь на рождественский обед. Три часа пополудни вас устроит?
Джейсон пропустил большую часть сказанного Паркер мимо ушей и задал ключевой вопрос:
– Что именно поправил?
– Кухня нуждалась в… расширении.
– Паркер! Не темни.
– Чарлз снес заднюю стену дома вашего отца и сделал пристройку, которая в действительности могла бы служить кухней маленького ресторана. Ему пришлось заплатить рабочим втрое больше обычного за срочность, и работа действительно была сделана за двадцать четыре часа. И еще он купил оборудование для кухни и… Ну, ваш отец каждый вечер устраивает роскошные вечеринки и…
– Я больше ничего не хочу слышать. Мы будем там в три часа на Рождество, и не забудь про одежду.
– Разумеется, не забуду, сэр, – сказала Паркер, и Джейсон отключил связь.
Через десять минут Эми вошла на кухню с видом самой счастливой женщины на свете. Но тут она заметила, что все белье переглажено.
– Как я теперь расплачусь с вами за мебель? – воскликнула она и опустилась на шаткий табурет.
Макс со счастливым видом сидел на своем новом высоком стуле с перемазанной физиономией.
– Я обещаю все перепачкать сегодня, чтобы завтра у вас было еще больше работы, – с улыбкой сказал Джейсон, явно не беспокоясь о том, как ему вернут долг. – А теперь вы не будете против того, чтобы присмотреть за Максом, пока я приму душ? Я в этой рубашке уже несколько дней хожу, и мне бы хотелось снять ее как можно скорее.
– Конечно, – пробормотала Эми и взяла Макса на руки. Едва Макс увидел мать, как начал хныкать и проситься на ручки.
На мгновение Джейсон замер в дверях. Ведь ничего плохого не случится за те пятнадцать минут, пока он будет в душе? Бросив последний взгляд на Эми и малыша, он вышел из кухни.
Глава 9
– Мистер Уилдинг, – с энтузиазмом сказала Эми в тот момент, когда тридцать минут спустя он появился в дверях кухни, – заходите и познакомьтесь с Чарлзом.