Читаем Благородный принц (ЛП) полностью

Я повернулся к раковине, выливая пиво в канализацию. Затем оперся руками о столешницу, уставившись на тонкую занавеску на окне, как будто мог видеть двор.

Я не мог смотреть на Скарлетт. Она хотела, чтобы я принял решение, но, черт возьми, я не мог этого сделать.

Наконец, она прошептала:

— Позвони Такеру.

— Хорошо, — сказал Дэш. — Я дам тебе знать, что мы найдем. А теперь нам пора убираться отсюда.

Затем, не сказав больше ни слова, они с Эмметтом поставили свое пиво, стеклянные бутылки звякнули о столешницу, и вышли за дверь. Глухой стук их ботинок эхом разносился по гаражу, пока они не скрылись из виду, сменившись ревом их оживших байков.

Затем наступила тишина.

Молчание затянулось. Проходили минуты. Пока босые ноги Скарлетт не зашлепали по деревянному полу, а ее руки не обвились вокруг меня сзади.

— Я не хочу тебя терять.

Черт. Я опустил голову и повернулся, крепко прижимая ее к себе.

— Я тоже не хочу тебя терять.

— Я знаю, это эгоистично. Я знаю, что это неправильно. Но я не хочу потерять тебя.

Взяв за подбородок, я приподнял ее лицо. Ее глаза наполнились слезами. Я убрал волосы с ее висков, затем отпустил подбородок, чтобы обнять ее лицо, прежде чем прижаться губами к ее губам.

Поцелуй начался медленно. Гладко. Затем по моим венам разлилось безумие, настоятельное желание насладиться ее вкусом и запомнить скольжение ее языка по моему.

Руки Скарлетт крепко обхватили меня, прижимая ближе, пока я пожирал ее рот. Как бы сильно я ни впитывал ее, она делала то же самое.

Стон вырвался из ее горла, когда я поднял ее с пола. Она убрала руки с моих ребер, одну за другой, закидывая их мне на плечи. Ее ноги обвились вокруг моих бедер. Затем безумие переросло в лесной пожар.

Я пересек дом, практически бегом добрался до лестницы. По пути в спальню я срывал с нее одежду, пока она срывала мою. Руки блуждали. Пальцы шарили. Настоятельное желание раздеть ее, почувствовать ее кожу на своей, было похоже на вой сирены в моем сознании, перекрывающий любой другой шум.

Скарлетт тянула и дергала за пуговицы на моей форменной рубашке, пока не сняла ее. Я велел ей раздеться до одного лифчика, а джинсы и трусики стянуть до лодыжек.

Я поднял ее, бросил на кровать и сорвал с нее брюки, прежде чем отбросить свои. Затем я разорвал ее лифчик, сломав центральную застежку, прежде чем устроиться в ее объятиях.

Ее губы нашли кожу моего плеча, покусывая, облизывая и посасывая. Мой член нашел ее центр, и одним торопливым толчком я ворвался домой.

— Люк, — закричала Скарлетт, в экстазе напрягая голос.

— Черт, в тебе так хорошо.

Она застонала в знак согласия, когда я выскользнул и снова вошел в нее. Снова и снова мы двигались вместе, как опытные любовники, получая и даря наслаждение плоти друг друга.

Это не было медленным и элегантным. Это не было ленивым и нежным. Мы трахались, распутно и грубо, отдаваясь потребности просто быть вместе. Соединиться в одно целое.

Страхи исчезли, как и беспокойство о завтрашнем дне. Погружение в крепкое тело Скарлетт было бальзамом, успокоившим мою встревоженную душу.

Ногти Скарлетт впились в мою кожу. Ее стоны наполняли комнату, когда она добивалась своего освобождения. Аромат ее шампуня и нашего секса витал в воздухе.

Это было то, за что мы боролись. Это, прямо здесь. Мы.

Мои бедра толкались все сильнее и сильнее, наша кожа соприкасалась, пока ее ноги не задрожали, а давление в нижней части моего позвоночника не усилилось.

— Малыш, — выдохнула она.

— Кончай.

Она взорвалась вокруг меня, сжимая и оттягивая мое собственное освобождение. Я врывался в нее длинными толчками, обрушиваясь на нее, изнемогая. Затем я обнял ее, крепко обхватив руками.

Решение, которое я отбросил, сомнения, все это нахлынуло снова, как приливная волна.

— Ты сможешь с этим жить? — спросила Скарлетт.

Я выскользнул из нее и перекатил нас обоих, прижимая ее к своей груди, чтобы она не могла видеть моего лица. Чтобы она не смогла увидеть ложь.

— Со мной все будет в порядке.

Мы больше не говорили об этом.

Скарлетт заснула в моих объятиях, и когда на пол наползла темнота, я выскользнул из нашей кровати и спустился вниз. Я закрыл дверь гаража. Выключил свет. Я стоял у раковины и прокручивал в уме варианты, отчаянно надеясь придумать что-нибудь другое.

Но ничего подходящего не было.

Я вздохнул, готовый подняться наверх, когда на кухонном столе зазвонил мой телефон с сообщением от Дэша.

Завтра. Встречаемся в гараже. Полдень.

Завтра мы поговорим с Такером. Завтра мы заключим сделку с дьяволом.

Смогу ли я жить с этим?

Только время покажет.

<p>Глава 18</p>

Люк

— Будь осторожен, — прошептала Скарлетт.

— Я так и сделаю. — Я кивнул и поцеловал ее в лоб, затем повернулся и зашагал к гаражу.

— Люк, — позвала она, когда моя рука скользнула по ручке.

— Да? — Я оглянулся через плечо.

Она стояла в гостиной, ее лицо было пепельно-серым. А руки были прижаты к животу. Морщинка беспокойства между ее бровями была глубокой. Это напомнило мне о том дне, когда я вытащил ее из продуктового магазина, когда она сидела в том старом кресле в арендованном доме. Выглядя потерянной. Уставшей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену