Читаем Благие намерения полностью

— Сначала я с ней разберусь. Она угрожала моим людям. Она могла всех их убить. Взрыв пережил бы один Рейнеке, но и он лишился бы от этого рассудка.

Она ненадолго замолчала, прижала пальцы к глазам, чтобы унять вызванное шоком жжение.

— Все они были для нее пустым местом! Притом что она успела со всеми ними поработать при расследовании разных преступлений. Плевала она на них! А почему? Потому, что сдвинулась из-за меня?

Мира встала и поставила чай на столик перед Евой.

— Выпей это. — Не удержавшись, она погладила Еву по голове. — Ради меня.

— Я не… Хорошо. — И Ева осушила чашечку одним глотком. Как ни странно, ей сразу полегчало.

— Не только, — заговорила Мира. — Это не просто сдвиг. Она превратила тебя в своего идола, идеализировала тебя, это, конечно, болезнь. Потом ей захотелось тебя демонизировать, но это оказалось для нее неприемлемо. Уйдут годы на то, чтобы понять, как в ее сознании проросли такие семена.

— Гибель матери и сестры?

— Да. Я познакомилась с кое-какими данными о ней, пока ты контролировала ситуацию и сдерживала ее, проявляя смекалку, ум и невероятную отвагу.

— Я не смогла бы ее сдержать.

— Она прошла последний поворот и уже не могла вернуться назад. Но ты ее разговорила, развязала ей язык и тем самым выиграла время. Если бы ты не добралась до взрывателя, то…

— Иначе было нельзя. Там же были все мои люди, Мира. Все! Это мои близкие, моя семья, Рейнеке прав. Ради семьи делаешь все, что в твоих силах. Мне потребовалось некоторое время, чтобы это осознать.

— Время уходит на обзаведение семьей, а потом уже ничего не приходится осознавать. Хорошо, что я сейчас не там. Как это ни обидно для Пибоди, лучше, чтобы ее с вами не было. Только ты и Лотти.

— Ладно.

— Завтра я тоже с ней поговорю.

— Первого января?

— Это не терпит отлагательства. Денис все понимает. В этом смысле нам обеим, тебе и мне, повезло.

— Обходимся без змеиных глаз.

— Прости?

— Не обращай внимания, просто цветистая метафора.

Она подкрепилась пиццей, радуясь, что Уитни не покидает ее людей и ест вместе с ними. К ее удивлению, Пибоди не стала спорить насчет формата предстоящего допроса.

— Мира мне все объяснила. Я буду за вами наблюдать.

— А как же «Болл дроп»?

— Остается еще несколько часов. Хочется посмотреть. Это всем интересно!

Зайдя в комнату, прозванную у них «смотровой», чтобы взглянуть на заключенную, Ева убедилась, что, говоря обо «всех», Пибоди нисколько не преувеличила.

— Вам всем больше некуда деваться?

— Уберите ее, лейтенант, — сказал Дженкинсон. — Психованная стерва!

— У вас на галстуке соус от пиццы, детектив.

— Черт!

Фини дал Дженкинсону салфетку и похлопал Еву по плечу, как Ева раньше хлопала по плечу Рейнеке.

— Доделывай дела, детка, и все мы сделаем отсюда ноги.

Преступницу поймали со взрывчаткой, она практически призналась в убийствах. Тем не менее судам, адвокатам и психологам потребуются доказательства.

Ева вошла в комнату. Лотти сидела на табурете перед исцарапанным столом. Ее руки и ноги скованы наручниками.

— Лейтенант Ева Даллас, начало допроса Лотти Робак на предмет… много чего. Мисс Робак, вы обвиняетесь в противозаконном перемещении взрывчатых веществ, насильственном удержании людей, множественном покушении на убийство сотрудника полиции, опасном для жизни сотрудника полиции нападении. Кстати, Хэнкс с вахты в службе вещдоков в порядке. Этим список обвинений далеко не исчерпывается. Вы арестованы также по подозрению в двух убийствах первой степени, в двух покушениях на убийство, в еще одном намерении совершить убийство. Сейчас наши сотрудники обыскивают ваше жилище, изучают вашу электронику дома и на работе. Найденное ими может привести к предъявлению новых обвинений. Детектив Пибоди зачитала вам под запись ваши права, но я с радостью сделаю это еще раз.

— Я знаю мои права. Я знаю, что правильно, что нет.

— Тем лучше. — Ева села. — Вернемся назад, воспроизведем все в хронологическом порядке. Леанор Баствик.

— Она заслужила смерть. Ты сказала, что тебе это понятно, ты этого хотела. Она зарабатывала оправданием преступников. Ты рискуешь жизнью, чтобы останавливать людей, которым она своей болтовней снова добывает свободу. Она публично говорила о тебе ужасные вещи. Она не проявляла к тебе уважения.

— А ты проникла к ней в квартиру, прикинувшись посыльной, отправила ее в нокаут, перенесла в спальню и удушила рояльной струной. Вырезала язык.

— Это был символ.

— Что было символом?

— Отрезанный язык. Она зарабатывала ложью. Она лгала о тебе. Я была счастлива убить ее. Это доставило мне радость. Я люблю испытывать счастье.

— Итак, ты убила ее за ложь.

— За тебя! Ради справедливости. — Лотти ударила кулаками по столу. — Я так в тебе разочаровалась, Ева, так разочаровалась!

— Представляю. Объясни поподробнее. С начала до конца. Вдруг я что-то пропустила?

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы