Читаем Black Orchids полностью

Rose's eyes moved to him and away again, and that was all.

"Sooner or later you will," Wolfe declared. "Mr. Cramer will see to that. He can be-persuasive. In the meantime, I'll tell you what you saw, at least part of it. You saw a man approach that door with a cane in his hand. He was furtive, he kept an eye on the corridor in both directions, and he was in a hurry. You saw him open the door and close it again, and kneel or stoop, doing something with his hands, and when he went away he left the cane there on the floor, its crook against the crack at the bottom of the door. You saw that, didn't you?"

Rose didn't even look at him.

"Very well. I don't know what time that happened, except that it was between four and four-twenty. Probably around four o'clock. The next episode I do know. At twenty minutes past four you saw three men come along the corridor. They saw the cane and spoke about it. One of them picked it up, brushed a loop of green string from the crook, and handed it to one of the others. I don't know whether you saw the string or not. I'm certain that you didn't know that it was part of a longer string that had been tied to the trigger of a revolver, and that by picking up the cane the man had fired the revolver and killed Harry Gould. Nor did you know their names, though you do now. Mr. Goodwin picked up the cane and handed it to Mr. Hewitt. The man with them was myself."

Wolfe took something from his vest pocket, with his left hand, because his right was holding the osmundine fork for support. "Here's the piece of string that was looped on the cane. Not that I would expect you to identify it. I may as well say here that the cane was handed to Mr. Hewitt because it was his property."

He handed the string to Cramer.

I was sunk. Ordinarily, in such circumstances, I would have been watching faces and movements, and hearing what sounds were made or words blurted, but this time he had me. He looked as if he was in his right mind, with all the assured arrogance of Nero Wolfe salting away another one, but either he was cuckoo or I was. He was not only spilling the beans; he was smashing the dish. In any conceivable case it was good-bye orchids. I looked at Hewitt.

And Hewitt should have been half astonished and half sore, and he wasn't. He was pale, and he was trying to pretend he wasn't pale. He was staring at Wolfe, and he licked his lips-the end of his tongue came out and went in, and then came out again.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив